Español |
49
2 610 A15 112 • 12.8.09
Láser rotativo
Instrucciones de seguridad
Deberán leerse íntegramente y res-
petarse todas las instrucciones
para poder trabajar sin peligro y de
forma segura con el aparato de
medición. Jamás desvirtúe las seña-
les de advertencia del aparato de medición.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN
LUGAR SEGURO.
f
Atención: en caso de utilizar unos dispositi-
vos de manejo y ajuste diferentes de los aquí
indicados, o al seguir un procedimiento dife-
rente, ello puede comportar una exposición
peligrosa a la radiación.
f
El aparato de medición se suministra de
serie con una señal de advertencia en inglés
(en la ilustración del aparato de medición,
ésta corresponde a la posición 10).
f
Antes de la primera puesta en marcha,
pegue encima de la señal de aviso en inglés
la etiqueta adjunta redactada en su idioma.
f
No oriente el rayo láser contra personas ni
animales, ni mire directamente hacia el rayo
láser.
Este aparato de medición genera radiación
láser de la clase 2M según IEC 60825-1. Ud.
puede dañar su vista si mira directamente hacia el
rayo láser – especialmente si utiliza para ello ins-
trumentos ópticos de aproximación como unos
prismáticos, etc.
f
No use las gafas para láser como gafas de
protección.
Las gafas para láser le ayudan a
detectar mejor el rayo láser, pero no le protegen
de la radiación láser.
f
No emplee las gafas para láser como gafas
de sol ni para circular.
Las gafas para láser no
le protegen suficientemente contra los rayos ultra-
violeta y además no le permiten apreciar correcta-
mente los colores.
f
Únicamente haga reparar su aparato de
medición por un profesional, empleando
exclusivamente piezas de repuesto origina-
les.
Solamente así se mantiene la seguridad del
aparato de medición.
f
No deje que los niños puedan utilizar des-
atendidos el aparato de medición por láser.
Podrían deslumbrar, sin querer, a otras personas.
f
No utilice el aparato de medición en un
entorno con peligro de explosión, en el que
se encuentren combustibles líquidos, gases o
material en polvo.
El aparato de medición puede
producir chispas e inflamar los materiales en polvo
o vapores.
f
No abra el bloque acumulador.
En el caso con-
trario, podría producirse un cortocircuito.
Proteja el bloque acumulador del calor
excesivo como, p.ej., de una exposi-
ción prolongada al sol y del fuego.
Existe el riesgo de explosión.
f
Si no utiliza el bloque acumulador, guárdelo
separado de clips, monedas, llaves, clavos,
tornillos o demás objetos metálicos que
pudieran puentear sus contactos.
El cortocir-
cuito de los contactos del acumulador puede cau-
sar quemaduras o un incendio.
f
Solamente cargue el bloque acumulador con
el cargador suministrado.
Si se intenta cargar
acumuladores de un tipo diferente al previsto para
el cargador, ello puede acarrear un incendio.
f
Solamente utilice bloques acumulador origi-
nales CST/berger de la tensión indicada en
la placa de características de su aparato de
medición.
Si se utilizan bloques acumulador dife-
rentes, como, p.ej., imitaciones, bloques acumula-
dor recuperados, o de otra marca, existe el riesgo
de que éstos exploten y causen daños personales
o materiales.
No coloque la tablilla reflectante
23 cerca de personas que utilicen
un marcapasos.
El campo que produ-
cen los imanes de la tablilla reflectante
puede perturbar el funcionamiento de
los marcapasos.
f
Mantenga la tablilla reflectante 23 alejada
de soportes de datos magnéticos y de apara-
tos sensibles a los campos magnéticos.
Los
imanes de la tablilla reflectante pueden provocar
una pérdida de datos irreversible.
OBJ_BUCH-971-001.book Page 49 Wednesday, August 12, 2009 8:46 AM
Summary of Contents for AL-Series
Page 2: ...2 2 610 A15 112 12 8 09 6 5 3 4 3 8 7 2 2 1 9 12 13 16 17 18 14 15 11 10 13 ALGR...
Page 3: ...3 2 610 A15 112 12 8 09 19 21 22 23 24 20 25 B A...
Page 4: ...4 2 610 A15 112 12 8 09 28 27 26 29 30 31 32 33 34 35 37 36 38 39 40 RC400X...
Page 155: ...E 155 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f UV f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 158: ...158 E 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 163 24 f f ON OFF 6 9 1 5 162 0 00 30 s 5 161 60 s ON OFF 6...
Page 163: ...E 163 2 610 A15 112 12 8 09 30 s 12 20 m 100 m 20 m 20 m Service Bosch 30 m 30 m 0 00 I 30 m...
Page 165: ...E 165 2 610 A15 112 12 8 09 5 8 13 13 5 8 B 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23 1 9...
Page 240: ...240 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 243: ...243 2 610 A15 112 12 8 09 f f f 248 24 f f 6 9 1 5 247 0 00 30 5 245 60 6...
Page 255: ...255 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 oe e e e oe e e e 251 252...
Page 256: ...256 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 270: ...270 2 610 A15 112 12 8 09 Bosch 10 C a a c ep i i i C a a c ep i i i 267 267...
Page 285: ...285 2 610 A15 112 12 8 09 f f 10 f f 2 IEC 60825 1 f f f f f f f f f CST berger 23 f 23...
Page 294: ...294 2 610 A15 112 12 8 09 22 600 min 1 25 3 25 297 5 8 13 13 24 5 8 13 24 24 15 cm 23 23 23...