background image

7

ASSEMBLAGE

4. 

Abaissez le volant (a) sur la partie 

inférieure de l’arbre de direction (b) et 

maintenez-le en place avec la boulon à 

épaulement (c) et le contre-écrou (d) 

retirés plus tôt. Voir Figure 2.

5. 

Serrez le boulon à épaulement et le 

contre-écrou avec une clé à cliquet 

ou une douille de 9/16” et une clé à 

cliquet ou une douille de 7/16”.

6. 

Retirez la vis à tête cylindrique installée 

à l’usine du couvercle de colonne 

situé sur la console de direction de la 

tondeuse à siège. Conservez la vis pour 

utilisation ultérieure. Voir Figure 3.

7. 

Branchez les cosses de câble du phare (a). Glissez le couvercle (a) vers le bas sur la 

tondeuse à siège, puis tournez doucement le couvercle vers la droite pour le faire 

enclencher en place. Fixez le couvercle (a) en place avec la vis retirée (b) à l’étape 

précédente. Voir Figure 3.

Installation du siège

1. 

Enlevez les deux boulons à épaulement 

(a) et les contre-écrous (b) sur le support 

de montage (c) fournis dans le sachet de 

quincaillerie. Voir Figure 4.

2. 

Retirez les deux vis autotaraudeuses (a) 

installées en usine sur la tondeuse à siège. 

Voir Figure 5.

3. 

Alignez le support de siège (a) en place sur 

les trous d’où les deux vis autotaraudeuses 

(b) ont été retirés, voir Figure 6.

4. 

Utilisez une clé à cliquet de 1/4” avec une douille de 3/8” pour fixer le support du 

siège et les deux vis autotaraudeuses (b) qui ont été installées à l’étape 2. Voir la 

Figure 6.

 ATTENTION

N’utilisez pas d’outils électriques (pistolet à percussion ou perceuse électrique) 

pour serrer les vis autotaraudeuses lorsque vous installez le support du siège sur 

la tondeuse à siège.

5. 

Positionnez le siège sur le support 

de montage en alignant les trous 

aménagés. Voir la Figure 7.

6. 

Fixez l’ensemble du siège avec les 

deux boulons à épaulement (a) 

et les contre-écrous (b) retirées 

précédemment. Voir la Figure 7.

NOTE : 

Assurez-vous que 

l’épaulement du boulon est 

entièrement encastré dans le 

support du siège avant de serrer le 

contre-écrou. Voir Figure 7.

(c)

(a)

(b)

(a)

(b)

Figure 4

(a)

(a)

Figure 5

(a)

(b)

(b)

Figure 6

(a)

(a)

(b)

(b)

(c)

(a)

(b)

(c)

(d)

Figure 7

NOTE : 

Toutes les références dans ce manuel à gauche ou à droite et à l’avant ou à l’arrière 

de la tondeuse autoportée proviennent uniquement de la position de fonctionnement. Les 

exceptions, le cas échéant, seront spécifiées.

NOTE : 

Certains composants peuvent être déjà assemblés. S’ils sont déjà assemblés, passez 

à l’étape suivante.

Préparation

Avant de commencer l’installation, retirez toutes les pièces de la boîte et toute la 

quincaillerie du sac pour vérifier le contenu. Liste de la quincaillerie : 

Contenu de la caisse

• 

Tondeuse autoportée

• 

Caisson de colonne de direction

• 

Assemblée de chute de décharge

• 

Sac de quincaillerie

• 

Carte d’enregistrement du produit

• 

Manuel de l’opérateur

• 

Bouchon de paillis

• 

Chargeur de batterie

• 

Ensemble volant / arbre

• 

Assemblage du siège

• 

Le pare-choc avant

• 

Manuel du chargeur de batterie

• 

Pack de matériel : Support de montage du siège (comprend deux boulons à 

épaulement et deux écrous autobloquants installés)

Outils recommandés pour l’assemblage

• 

Clé à cliquet de 1/4” ou 3/8”

• 

Une clé de 3/8” (ou clé à molette)

• 

Une clé de 7/16” (ou clé à molette)

• 

Une clé de 1/2” (ou clé à molette)

• 

Une clé de 9/16” (ou clé à molette)

• 

Tournevis Phillips

Déplacement manuel de la tondeuse à siège

 ATTENTION

Ne remorquez jamais la tondeuse à siège. Le remorquage de la tondeuse à siège avec 

les roues arrière au sol peut gravement endommager la transmission.

L’appareil peut être déplacé tant que le frein de stationnement n’est pas engagé. Il peut 

être déplacé lentement sur de courtes distances.

Installation du volant

1. 

Faites glisser le capuchon sur la 

colonne de direction de façon que, 

lorsque l’arbre de direction est installé 

sur la tondeuse à siège, le capuchon 

se présente comme ci-dessous. Voir 

Figure 1.

2. 

Enlevez la boulon à épaulement et le 

contre-écrou de l’arbre de direction et 

gardez-les pour utilisation ultérieure. 

Voir Figure 2.

3. 

Tenez le volant à la verticale, bien 

au-dessus de la partie inférieure de 

l’arbre de direction, puis alignez le 

volant pour que les roues de la 

tondeuse à siège soient bien droites 

(l’ouverture du volant doit être face 

vers l’avant).

(b)

(a)

(a)

(b)

Figure 1

(d)

(c)

(a)

(b)

(d)

(c)

Figure 2

1

2

(a)

(b)

(b)

(c)

Figure 3

Summary of Contents for 33 27JD Series

Page 1: ... Contents NOTE This Operator s Manual covers several models Features may vary by model Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ from yours Battery Powered Lithium Ion Tractor Record Product Information Before setting up and operating your new equipment please locate the model plate on the equipment and record the information in the provided are...

Page 2: ...lso avoid discharging material against a wall or obstruction which may cause discharged material to ricochet back toward the operator 4 In case of a system fault or a complete loss of battery power the riding mower can freewheel on a hill Depress the brake pedal to maintain control and stop the riding mower Restart the riding mower If the system fault problem persists contact your authorized servi...

Page 3: ...ng mower on a sloped or hilly area Smart phone applications can also be utilized to measure slopes If the slope is greater than 12 as shown on the slope gauge or a slope measuring device do not operate this riding mower on that area or serious injury could result 3 Do not mow on slopes greater than 12 21 4 Do not mow across slopes only mow up or down slopes that are less than 12 21 Use low speeds ...

Page 4: ... cord should not be used unless absolutely necessary Use of an improper extension cord could result in a risk of fire electric shock or electrocution 5 Do not use multiple extension cords 6 Make sure the extension cord is heavy enough to carry the current drawn by the charger An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in a loss of power and overheating If in doubt use...

Page 5: ... blade s and power are off before placing hands or feet near blade s WARNING ROTATINGBLADE S Donotputhandsorfeetnearrotatingpartsorunderthe cuttingdeck Contactwiththeblade s canamputatehands andfeet Besureblade s andpowerareoffbeforeplacing handsorfeetnearblade s Alwaysremovethekeywhen notinuse Symbol Description WARNING SLOPE OPERATION Goupanddownslopes notacross Useextracautionon slopes Donotmow...

Page 6: ... or down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 2 2 1 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figure 1 12 21 Slope 12 21 Slope SAFE OPERATION PRACTICES 6 WARNING Slopes are a major factor related to tip over and roll over accidents which can result in severe injury or deat...

Page 7: ...r the steering wheel assembly a onto the lower steering shaft b and secure with the shoulder bolt c and lock nut d previously removed See Figure 2 b a a b Figure 1 d c a b d c Figure 2 5 Tighten the shoulder bolt and lock nut using a 9 16 wrench or socket and 7 16 wrench or socket 6 Removethepedestalcapmountscrew factoryinstalled locatedonthetractor s steeringconsole Retainthescrewfor laterinstruc...

Page 8: ...harging or discharging Charge in a well ventilated area away from sources of ignition Rechargeonlywiththechargerprovidedwiththistractor Achargerthatisnot suitableforthismachinemaydamagethebatteriesorcreatetheriskoffire Donotchargeoroperatethetractorintherainorinwetconditions Refer to the manual packed with your battery charger for further information and instructions on charging the battery The ch...

Page 9: ... pedal is located on the right side of the steering column along the running board Press the forward drive pedal forward to allow the riding mower to travel forward Ground speed is also controlled with the forward drive pedal The further forward the pedal is depressed the faster the riding mower will travel The pedal will return to its original neutral position when it is not pressed Reverse Drive...

Page 10: ...art the riding mower follow the proper starting procedures as instructed in Starting the Riding Mower section on this page WARNING Do NOT operate the riding mower if the safety interlock system is malfunctioning This system was designed for your safety and protection Engaging the Parking Brake 1 Fully depress the brake pedal and hold it down with your foot 2 Move the parking brake lever back into ...

Page 11: ...under the PTO button is ON Blades ON Press the PTO button again for one second green indicator light is OFF Blades OFF Mulching If equipped Mulching is a process of recirculating grass clippings repeatedly beneath the cutting deck The ultra fine clippings are then forced back into the lawn where they act as a natural fertilizer Refer to the Assembly section of this manual for instructions on how t...

Page 12: ...ean Around Transmission Axle P P Clean Riding Mower P Lube Front Axles Rims P P Lube Pedal Pivot Points Parking Brake Lift Linkage P P CheckTirePressure InflatetoSidewallSpecification P P Check Deck Level Pitch Adjust as Needed P P Check Blade s Sharpen or Replace as Needed P P P Charge Battery P P Check Safety Interlock System P Check Mower Blade Stop Time P Check Blade Mount Bolt Torque Tighten ...

Page 13: ...ith light oil Figure 15 Rear Wheel Not Shown for Clarity Figure 16 NOTE It is not necessary to grease the steering pinion sector gear interface Doing so will allow dirt to accumulate and can affect steering performance Adjustments WARNING Before making adjustments always disengage the PTO set the parking brake turn key to OFF position and remove to prevent unintended starting Protect your hands by...

Page 14: ...o the lowest 1 position 5 Securethedecktothedeckliftarmsusingtwobow tiecotterpins SeeFigure21 NOTE The bow tie cotter pins a should be installed from the top down 6 Reconnect the deck motors on the underside of the riding mower Always connect the larger connector first and then the smaller connector See Figure 19 NOTE When reconnecting the deck motors you must be sure that the connections are secu...

Page 15: ...ry connected to the charger for more than 4 hours will not damage the battery 4 Battery should not be kept in a discharged state Permanent damage to the battery can occur 5 Fully recharge the battery before returning to service Battery Disposal Disposing of Damaged or Worn Out Battery WARNING Thefollowingtoxicandcorrosivematerialisusedinthisbattery LITHIUM ION atoxicmaterial Donotusebrokenorcracke...

Page 16: ...rive shut off Power off the riding mower clean under the deck as instructed in the Post Operation Riding Mower Care section and restart the riding mower Raise the deck and or cut at a slower pace If problem persists contact qualified service personnel Faults Faults are displayed as four digit codes with the first number after E relating to the affected subsystem These faults may shut off the deck ...

Page 17: ... modelo que se ilustra aquí puede diferir del suyo Formulario Nº 769 25905A 9 de diciembre de 2020 PrácticasdeOperaciónSeguras 2 Montaje 7 Funcionamiento 10 ServicioyMantenimiento 13 Piezas Garantía Consulteelsuplementoque seadjuntaporseparado Índice 3 3 2 7 J Registro de Información del Producto Antes de configurar y hacer funcionar su equipo nuevo por favor localice la placa de modelo que viene ...

Page 18: ...anoantesdeintentarencendereltractorcortacésped 3 Planifiqueelpatróndecorte paraevitarqueladescargadematerialessedirija haciacaminos aceras observadores etc Eviteademásdescargarmaterial contraunapareduobstrucción yaqueestopodríahacerrebotarelmaterial descargadocontraeloperador 4 Encasodefallaenunsistemaopérdidacompletadeenergíadelabatería el tractorcortacéspedpodríadeslizarseporlacuestasincontrol P...

Page 19: ...esinvigilanciaparaevitar elfuncionamientonoautorizado Asegúresedequelallavequedefueradel alcancedelosniñospequeños Operación en pendientes 1 Laspendientessonunfactorimportanteenlosaccidentesocasionadospor pérdidadecontrolyvuelcosquepuedencausarlesionesgraveseincluso lamuerte Todaslaspendientesrequierenprecauciónextra Sinopuede retrocederporlapendienteosinosesienteseguro norealiceningúncorteono sed...

Page 20: ...rtacéspedenatmósferasexplosivas porejemplo en presenciadelíquidos gasesopolvoinflamables 6 Paraprotegersedelriesgodelesionesodescargaseléctricas noreemplace fusiblesquehayansaltado Sutractorcortacéspeddebeserrevisadoporun profesionalenundistribuidorautorizado 7 Nuncaempapeomojesumotorconunamanguera Eviteelingresodelíquidos enelmotorylasconexioneseléctricas Limpieeltractorcortacéspeddespués decadau...

Page 21: ...ento ADVERTENCIA OBSERVADORES Mantengaaobservadores ayudantes niñosymascotasporlo menosa75pies 23metros deltractorcortacéspedmientras estáenfuncionamiento PELIGRO CUCHILLAS GIRATORIAS Nunca lleve pasajeros Nunca transporte niños ni siquiera con la s cuchilla s apagadas Símbolo Descripción ADVERTENCIA CUCHILLAS GIRATORIAS No coloque las manos ni los pies cerca de piezas que giran ni debajo de la pl...

Page 22: ...a que la esquina izquierda toque la pendiente vea las Figuras 1 y 2 5 Si hay una separación debajo del indicador la pendiente es demasiado empinada para operar con seguridad vea la Figura 2 anterior L í n e a d e g u i o n e s a 1 2 2 1 Indicador de pendiente Figura 2 Figura 1 Pendiente de 12 21 Pendiente de 12 21 ADVERTENCIA Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes por t...

Page 23: ... tuerca de seguridad d del eje de la dirección y guárdelos para los pasos posteriores Consulte la Figura 2 3 Con el conjunto del volante vertical y ubicado de manera que quede sobre el árbol inferior de la dirección del montable se debe alinear el volante de manera que con las ruedas del montable derechas la abertura grande del volante esté orientada hacia adelante 4 Baje el conjunto del volante a...

Page 24: ...tador para abono b Consulte la Figura 9 a a b b c a b c d Figura 7 a a b c c d e f g Figura 8 a a b c c d e f g Figura 9 IMPORTANTE Compruebe que la porción superior trasera del adaptador para abono b esté oprimiendo el interruptor de seguridad e ubicado en la superficie de la plataforma y debajo de la lengüeta f del soporte de la parte trasera de la plataforma g Las cuchillas no se accionarán si ...

Page 25: ...tribuidor de servicio autorizado NOTA El uso de una batería vieja o defectuosa podría producir una falla del sistema y esto puede resultar en una pérdida de alimentación Consejos para la carga de la batería La batería se debe cargar completamente antes del primer uso La batería se debe cargar completamente después de cada uso Guardar la batería descargada podría reducir el rendimiento La batería s...

Page 26: ...rcha atrás NOTA No se recomienda cortar el césped en marcha atrás ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado cuando opere el montable en MODO DE PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS Mire siempre hacia abajo y detrás de usted antes y durante la marcha atrás No haga funcionar el montable cuando haya niños u otras personas cerca Detenga el montable inmediatamente si alguien se acerca Botón de faros delanteros Ubicado en el ...

Page 27: ...namiento Interruptores de interbloqueo de seguridad Este montable está equipado con un sistema de bloqueo de seguridad para protección del operador Si el sistema de interbloqueo funciona mal no se debe hacer funcionar el montable Comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado El sistema de bloqueo de seguridad impide que el operador utilice el montable a menos que el operador esté en el as...

Page 28: ...ivado hasta que a Se vuelva a presionar el botón RCM para apagar el modo la luz indicadora roja se apaga b El operador abandone el asiento c Se presione el botón ENCENDIDO APAGADO Funcionamiento de la Toma de Fuerza PTO Para hacer funcionar la PTO ENCENDIDO APAGADO de cuchillas proceda de la siguiente manera Presione el botón PTO durante un segundo Al activarse la luz indicadora roja que está deba...

Page 29: ...as cuchillas afile o reemplace según sea necesario P P P Cargue la batería P P Revise el sistema de interbloqueo de seguridad P Verifique el tiempo de detención de las cuchillas del tractor P Verifique el ajuste del perno de montaje de la cuchilla ajuste hasta 450 600 pulgadas libras 51 9 67 8 N m P P P Afile la cuchilla P Compruebe que todos los elementos de ferretería estén en su lugar y asegura...

Page 30: ...enor que la segunda Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste adecuado y de ser necesario siga con el paso siguiente Limpieza de la parte inferior de la plataforma ADVERTENCIA Paraevitarlesionesgraves nouseaguaparalimpiarelmontable lasbaterías oelcargadordebaterías Noutilicedetergentesfuertes Losproductosde limpiezaparaelhogarquecontienenaceitesaromáticoscomopinoylimón y losdisolv...

Page 31: ...iene conectores posicionados horizontalmente consulte la Figura 19 Si su cortacésped tiene conectores posicionados verticalmente consulte la Figura 20 NOTA Desconecte siempre el conector más grande primero a b Figura 18 a b Figura 19 a b Figura 20 5 Extraiga los pasadores de chaveta con unión curva a que aún están sujetando la plataforma al montable como se indica en la Figura 21 a a Figura 21 6 D...

Page 32: ...l tiempo de almacenamiento fuera de temporada se debe cargar la batería por completo una vez al mes NOTA Lleva aproximadamente 4 horas cargar por completo la batería Dejar la batería conectada al cargador por más de 4 horas no daña la batería 4 La batería no debe dejarse descargada Ello podría ocasionar un daño permanente a la batería 5 Recargue totalmente la batería antes de volver a poner el tra...

Page 33: ...hilla de corte dañada desbalanceada o doblada 1 Apriete la cuchilla de corte y el husillo de la plataforma 2 Reemplace la cuchilla Corteirregular 1 Plataforma nivelada incorrectamente 2 Cuchilla de corte desafilada o dañada 3 Presión de neumáticos desigual 1 Haga un ajuste de la plataforma de adelante hacia atrás 2 Afile o cambie la cuchilla de corte 3 Verifique y corrija la presión de los cuatro ...

Page 34: ...Apague el tractor cortacésped limpie debajo de la plataforma como se indica en la sección Cuidado del Tractor Posterior al Funcionamiento y vuelva a encender el tractor cortacésped Eleve la plataforma y o corte a ritmo más lento Si el problema persiste póngase en contacto con personal de servicio calificado Fallas Las fallas se muestran como códigos de cuatro dígitos correspondiendo el primer núme...

Page 35: ...matières NOTE Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du vôtre de même que le modèle illustré Tracteur à batterie au lithium ion Identification du produit Avant d installer et de mettre en marche votre nouvel équipement veuillez chercher la plaque du modèle et enregistrer l information dans la section offerte à cet effet à droite Vous pouvez localiser la...

Page 36: ...conducteurs d évaluersérieusementleuraptitudeàutilisercegenred équipementen toutesécurité 2 Serrez le frein de stationnement avant de démarrer l appareil 3 Prévoyez de travailler en évitant de projeter l herbe vers des rues des trottoirs des spectateurs etc Évitez d éjecter l herbe en direction d un mur ou d un obstacle De cette façon les débris éventuels ne risquent pas de ricocher et de blesser ...

Page 37: ...les enfants s approcher du moteur en marche ou encore chaud ou du silencieux car ils risquent de se brûler 10 Retirez la clé de contact quand la machine n est pas surveillée pour empêcher son utilisation non autorisée Assurez vous que la clé de contact est hors de la portée des enfants Utilisation sur une pente 1 Danslespentes lesaccidentssontplusfréquentsetsouventplusgraves Vous devezdoncredouble...

Page 38: ... blessures ou de décharges électriques Confiez votre appareil à un concessionnaire agréé pour les changer 7 Ne lavez pas l appareil à grande eau ni au jet d eau Aucun liquide ne doit pénétrer dans le moteur ou dans les connexions électriques Nettoyez l appareil après chaque utilisation Consultez la section Nettoyage et remisage pour obtenir plus de détails Sécurité du chargeur de batterie AVERTISS...

Page 39: ...écurité qui peuvent se trouver sur cette machine Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur la machine et vous assurer de bien les comprendre avant d essayer d assembler et d utiliser la machine Symbole Description VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICES D UTILISATION Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur la machine et vous assurer de bien les comprendre avant d essayer d assembler ...

Page 40: ...auche touche la pente Voir les Figures 1 et 2 5 S il y a un espace sous l inclinomètre la pente est trop abrupte pour y travailler en toute sécurité Voir la Figure 2 ci dessus L i g n e p o i n t i l l é e à 1 2 1 2 Figure 2 Figure 1 Pente à12 21 Pente à12 21 AVERTISSEMENT Le risque de glisser et de se renverser dans une pente est beaucoup plus élevé que sur un terrain plat Ce type d accident peut...

Page 41: ...5 a b b Figure 6 a a b b c a b c d Figure 7 NOTE Toutes les références dans ce manuel à gauche ou à droite et à l avant ou à l arrière de la tondeuse autoportée proviennent uniquement de la position de fonctionnement Les exceptions le cas échéant seront spécifiées NOTE Certains composants peuvent être déjà assemblés S ils sont déjà assemblés passez à l étape suivante Préparation Avant de commencer...

Page 42: ...plusde4heures Lesbatteriesnedéveloppentpasdemémoireetn ontpasbesoind êtrecomplètement déchargéesavantd êtrerechargées Vousdeveztoujoursdébrancherlechargeurdebatterie oularallonge lecaséchéant delapriseélectriqueavantdedébrancherlecordonderechargedelaprisederecharge Nerechargezjamaisunebatteriegelée Ilestrecommandédechargerl appareilunefoisparmoisdurantl entreposage c a b Figure 12 7 Pour réglerlap...

Page 43: ... le côté droit de l appareil le long du marchepied Appuyez sur la pédale de marche avant pour faire avancer l appareil La vitesse de déplacement est également contrôlée par cette pédale Plus la pédale pivote vers l avant plus l appareil se déplace rapidement La pédale revient à sa position d origine à la position neutre lorsque vous retirez votre pied Pédale de marche arrière D Elle se trouve sur ...

Page 44: ...ppareil suivez la procédure appropriée de démarrage décrite dans la sous section Démarrage de l appareil ci dessous AVERTISSEMENT N utilisez pas l appareil si le système de sécurité ne fonctionne pas correctement Ce système est conçu pour votre sécurité et pour votre protection Utilisation du frein de stationnement 1 Appuyez à fond sur la pédale d embrayage de frein 2 Tirez le levier de commande d...

Page 45: ...isateur quitte le poste de conduite c Le bouton MARCHE ARRÊT est pressé Utilisation de la prise de force Procédez comme suit pour embrayer la prise de force Appuyez sur le bouton de la prise de force pendant une seconde Le témoin vert s allume lorsque la prise de force est embrayée Pressez le bouton de nouveau pendant une seconde pour désactiver la prise de force et le témoin s éteindra Déchiqueta...

Page 46: ...ique et des faisceaux P P Vérifier nettoyer les essieux ainsi que la zone autour de la transmission P P Nettoyage de l appareil P Lubrification des essieux et des jantes avant P P Lubrifierlespointsdepivotementdelapédale dufreinde stationnementetdelatringleriederelevage P P Vérifierlapressiondespneus gonfleràlapressionspéci fiéesurleflanc P P Vérifiersileplateaudecoupeestdeniveau régleraubesoin P ...

Page 47: ...SSEMENT Avant de lubrifier de réparer ou d inspecter l appareil débrayez toujours la prise de force engagez le frein de stationnement placez la clé à la position d arrêt et retirez la afin d empêcher un démarrage accidentel Essieux avant Les deux extrémités de la barre de pivotement avant de l appareil sont peut être équipées de raccords graisseurs Lubrifiez avec un pistolet graisseur toutes les 2...

Page 48: ...2 7 Placez la manette de relevage du plateau de coupe dans l encoche supérieure sur l aile droite pour relever les bielles de relevage du plateau de coupe et les écarter 8 Dégagez le plateau de coupe sur le côté gauche du dessous du tracteur Installation du plateau 1 À partir de l aile droite soulevez le levier de relevage du plateau de coupe à la position la plus haute no 5 pour lever et écarter ...

Page 49: ...s ou produits chimiques de flammes nues ou des sources d inflammation chaudière chauffe eau ou élément chauffant Retirez les matières combustibles de l appareil avant de le remiser Videz les bennes les bacs récupérateurs ou les contenants Remise en service 1 Chargez la batterie Gonflez les pneus à la pression recommandée 2 Conduisez l appareil sans aucune charge pour vous assurer que tous les syst...

Page 50: ...e puis tondez à la hauteur désirée ou sur une largeur plus étroite 3 Aiguisez la lame de coupe ou remplacez la L appareilestarrêtéetnedémarrepas 1 Il y a une défaillance dans le système électrique 1 Arrêtez l appareil et redémarrez le Si le problème persiste adressez vous à un centre de service agréé Leslamesnetournentpasouleslames sontarrêtées 1 Il y a une surcharge 2 La batterie est faible 1 Lai...

Page 51: ...les instructions de la section Entretien et Maintenance après utilisation et redémarrez le Relevez le plateau et ou tondez à une vitesse plus lente Si le problème persiste adressez vous à un centre de service agréé Codes d erreur Les codes d erreur comprennent une lettre E et suivis de quatre chiffres et portent sur le sous système concerné Ces codes d erreur peuvent faire arrêter le plateau de co...

Page 52: ...NOTES 18 ...

Reviews: