background image

29

4. DE MENING VAN DE CHEFS

1.  Als uw wijnkast gevuld is met verschillende 

fl essen wijn (wit, rosé, rood), is het aan te raden 
een temperatuur van 19°C te selecteren die 
geschikt is voor alle wijntypes en vervolgens 
de fl essen witte of roséwijn frisser te maken 
op het moment dat ze worden opgediend.

2.  Geen enkele wijn verdraagt meer dan 19°C of 

20°C.

3.  Een wijn chambreren bestaat erin deze aan 

een temperatuur tussen 15°C en 17°C op te 
dienen.

4.  Om een grote rode wijn op te dienen moet 

u er een vochtige en frisse doek omheen 
wikkelen.

5.  Uw wijnkast bij voorkeur met de rug naar het 

licht toe in uw keuken plaatsen. Dit voorkomt 
dat de fi lterkwaliteiten van het getint glas 
worden aangetast en verlengt de levensduur 
van de fl essen wijn.

6.  Veel vakmensen zijn van oordeel dat het 

nutteloos is van een fl es wijn lang voor het 
opdienen te ontkurken. Het oppervlak van de 
hals van de fl es in contact met de lucht is veel 
te klein om de degustatie te verbeteren.

7.  Het decanteren kan nuttig zijn om een jonge 

of stevige wijn die nog gassporen bevat te 
luchten, ofwel om de wijn af te scheiden van 

het bezinksel dat zich op de bodem van de 
fl es heeft afgezet.  Ofwel om een oxidatie in 
te zetten die voordelig is voor de degustatie. 
Een oude wijn moet zo laat mogelijk worden 
gedecanteerd om de oxidatie te wijten aan de 
blootstelling aan de lucht te voorkomen na 
vele jaren in de fl es.

8.  Om te voorkomen dat de wijn in contact komt 

met het metaal, wordt de capsule van een fl es 
wijn steeds afgesneden onder de glazen ring 
van de fl es en niet er boven.

9.  Men zegt dat de wijn een stopsmaak heeft 

als deze de beschimmelde smaak van de 
kurk heeft overgenomen in gevolge een 
kurkinsect.

Summary of Contents for CWC600E

Page 1: ...1 Wine cellar Cellier INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES ISTRUZIONI INSTRUCCIONES CWC600E ...

Page 2: ... du vin 4 L avis des chefs 5 Questions Réponses 6 Nettoyage et rangement 7 Consignes de sécurité CONTENTS 1 Introduction 2 Product features 3 Use A Installing B Use C Temperature Control D Storing wine 4 Advice from Chefs 5 Questions Answers 6 Cleaning and storage 7 Safety cautions 5 5 6 6 6 6 7 8 9 10 10 12 12 13 13 13 13 14 15 16 17 17 ...

Page 3: ...Chefs 5 Fragen Antworten 6 Reinigen und Verstauen 7 Sicherheitshinweise INHOUD 1 Inleiding 2 Productkenmerken 3 Gebruik A Installatie B Gebruik C Regeling van de temperatuur D Bewaring van de wijn 4 De mening van de chefs 5 Vragen Antwoorden 6 Reiniging en opberging 7 Veiligheidsadviezen 19 19 20 20 20 20 21 22 23 24 24 26 26 27 27 27 27 28 29 30 31 31 ...

Page 4: ...mande risposte 6 Pulizia e manutenzione 7 Istruzioni di sicurezza SUMARIO 1 Introducción 2 Características del producto 3 Utilización A Instalación B Utilización C Ajuste de la temperatura D Conservación del vino 4 Sugerencias de los chefs 5 Preguntas y respuestas 6 Limpiar y guardar 7 Consignas de seguridad 33 33 34 34 34 34 35 36 37 38 38 40 40 41 41 41 41 42 43 44 45 45 ...

Page 5: ...e placée partout grâce à son élégance sa compacité sa légèreté et sa facilité de transport 2 CARACTERISTIQUES PRODUIT 1 Double paroi isolante 2 Double vitre opaque à 40 3 Clavier de commande avec 8 préréglages échelle de 7 C à 17 C 4 Option de réglage manuel de la température non illustré 5 Affichage digital de la température 6 Trois clayettes porte bouteilles métalliques 7 Eclairage intérieur à l...

Page 6: ...érieure s ajuste correctement Disposer 3 bouteilles au minimum C REGLAGE DE LA TEMPERATURE Attention afin de fonctionner correctement les appareils thermoélectriques doivent être placés dans un environnement dont la température ambiante n excède pas les 21 C La température minimale de l appareil est de 7 C et sa température maximale de 20 C Utiliser les unités de mesures Celsius ou Fahrenheit Pour...

Page 7: ...era trop alcoolisé Présélec tions Températures Type de vin Observations 1 7 C Blancs légers secs vins liquoreux ou moelleux vins effervescents Mise à température 2 8 C Vins rosés champagnes vins blancs aromatiques vins doux naturels Mise à température 3 10 C Vins rouges légers et champagnes rosés Mise à température 4 12 C Bourgognes et bordeaux blancs vins de primeur Sélection pour conserver le vi...

Page 8: ... de professionnels pensent qu il est inutile d ouvrir une bouteille de vin longtemps avant de la consommer La surface du goulot de la bouteille en contact avec l air est beaucoup trop petite pour améliorer la dégustation 7 La décantation peut être utile pour aérer un vin jeune ou robuste qui contient encore des traces de gaz ou bien séparer le vin du dépôt qui est retombé au fond de la bouteille S...

Page 9: ...ser 24h s écouler pour que l appareil arrive à la bonne température Vérifier la température de la pièce et n utiliser pas l appareil dans les conditions suivantes dans un endroit ensoleilé dans une pièce peu aérée ex un garage Que faire si Réponses L appareil vibre S assurer que l appareil soit placé sur une surface plane La porte ne se ferme pas correctement S assurer que l appareil soit placé su...

Page 10: ...solaires directs ou à toutes autres sources de chaleur directes Ne pas placer l appareil dans un endroit humide Ne pas placer la cave à vin juste à côté d un autre appareil produisant de la chaleur comme un lave vaisselle un four à micro ondes un four un barbecue etc Ne pas placer l appareil sur ou à proximité d un appareil chauffant Ne pas l utiliser sur des surfaces sensibles à la chaleur ou à p...

Page 11: ...quer incendie électrocution et risque de blessure Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89 336 CEE compatibilité électromagnétique et 73 23 CEE sécurité des appareils électrodomestiques amendées par la directive 93 68 CEE marquage CE Equipements électriques et électroniques en fin de vie Dans l intérêt de tous et pour participer activement à l effort collectif de protecti...

Page 12: ... efficient Finally you can install it anywhere because it is elegant compact light and easy to move 2 PRODUCT FEATURES 1 Double insulated wall 2 Double pane tinted 40 window 3 Control panel with 8 presets from 7 to 17 4 Optional manual temperature control not illustrated 5 Digital temperature display 6 Three metallic wine racks 7 Interior lighting on opening door can be disconnected not illustrate...

Page 13: ...emperature of the unit is 7ºC and its maximum temperature is 20ºC Using Celsius or Fahrenheit units For manual adjustment of the temperature the unit of measure can be changed from Celsius to Fahrenheit and vice versa Adjusting the temperature using the presets For your convenience the Cuisinart wine cellar has been programmed with eight temperature presets each corresponding to a type of wine To ...

Page 14: ...ure ready to drink 2 8 C Rose wines champagnes aromatic white wines soft natural wines To bring to serving temperature ready to drink 3 10 C Light red wines and rose champagnes To bring to serving temperature ready to drink 4 12 C Burgundies and white Bordeaux Nouveau wines To store the wine 5 13 C Vintage sweet wines Loire and Beaujolais wines To store the wine 6 14 C Yellow wines Alsace wines Lo...

Page 15: ...ieve that there is no advantage to opening a bottle of wine long before serving The surface area of the wine in the bottleneck that will be in contact with the air is far too small to improve the taste 7 Decanting may be useful to air a young or robust wine that still contains traces of gas or to separate the wine from the deposit that has fallen to the bottom of the bottle It could also begin the...

Page 16: ...ucted in any way Also make sure that there is at least 15cm between these vents and any wall Make sure the room is not too hot the unit does not operate Check that the unit is plugged in and also that the socket into which it is plugged is functioning properly the unit runs normally but doesn t cool When using the cellar for the first time it may take 24 hours to reach the desired temperature Make...

Page 17: ...hwasher a microwave oven an oven a barbecue etc Do not place the unit on or near a heating element Do not use on heat sensitive surfaces or near inflammable materials Do not place heavy objects on top of the appliance Do not plug the unit into the same outlet as that of a refrigerator or a microwave oven Do not let the cord hang over the work surface and do not let it touch hot surfaces Always unp...

Page 18: ...fe In everybody s interest and to participate actively in protecting the environment Do not discard these products with your household waste Use return and collection systems available in your country Some materials can in this way be recycled or recovered ...

Page 19: ...rbrauch Er ist elegant kompakt leicht und einfach zu transportieren und kann darum überall aufgestellt werden 2 EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS 1 Doppelte Isolierwände 2 Zu 40 undurchsichtiges Doppelglas 3 Bedienungstastatur mit 8 Voreinstellungen Skala von 7 C bis 17 C 4 Möglichkeit die Temperatur von Hand einzustellen nicht abgebildet 5 Digitale Temperaturanzeige 6 Drei Flaschentraggitter aus Metall ...

Page 20: ...tur korrekt einpegeln kann Mindestens 3 Flaschen einlegen C EINSTELLEN DER TEMPERATUR Achtung um korrekt funktionieren zu können müssen thermoelektrische Geräte in einer Umgebung aufgestellt werden wo die Raumtemperatur 21 C nicht übersteigt Die Mindesttemperatur des Geräts ist 7 C und die Höchsttemperatur beträgt 20 C Die Maßeinheiten Celsius oder Fahrenheit verwenden Für die manuelle Temperature...

Page 21: ...ck oder erscheint zu alkoholisch Voreins tellungen Temperatu ren Weintyp Anmerkungen 1 7 C Leichte trockene Weißweine Likörweine oder liebliche Weine Schaumweine Auf Trinktemperatur bringen 2 8 C Roséweine Champagner aromatische Weißweine natursüße Weine Auf Trinktemperatur bringen 3 10 C Leichte Rotweine und Rosé Champagner Auf Trinktemperatur bringen 4 12 C Bourgogne und weiße Bordeauxweine Prim...

Page 22: ...sind der Meinung dass es unnütz ist eine Weinflasche lange vor dem Verzehr zu öffnen Die Oberfläche des Flaschenhalses die in Berührung mit der Luft gerät ist viel zu klein um das Geschmackserlebnis zu verbessern 7 Dekantieren kann sinnvoll sein um einen jungen oder robusten Wein der noch Spuren von Gas enthält atmen zu lassen um den Wein vom Depot zu trennen das sich am Boden der Flasche abgesetz...

Page 23: ...t wenn es auf die Mindestbewahrtemperatur eingestellt ist Die Innentempe ratur nicht korrekt erscheint Überprüfen dass das Belüftungsgitter auf der rechten Seite des Geräts nicht auf irgendeine Art verstopft ist Überprüfen Sie eben falls dass ein Freiraum von mindestens 15 cm zwischen diesem Gitter und jeder anderen Wand besteht Überprüfen dass der Raum nicht zu warm ist Das Gerät nicht funktionie...

Page 24: ...um Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden Benutzen Sie dieses Gerät nur unter Beachtung der vorliegenden Gebrauchsanweisung Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich zu dem in dieser Gebrauchanleitung beschriebenen Zweck und beachten Sie alle Anweisungen Nicht im Freien verwenden Nur für den Hausgebrauch bestimmt ACHTUNG Immer alle Flaschen entnehmen bevor der Weinschrank versc...

Page 25: ...s Kabel beschädigt ist Das Kabel kann nur durch eine Fachkraft ersetzt werden Der Benutzer darf keinerlei Reparaturen selbst durchführen Jeder Gebrauch von Zubehör das nicht durch Cuisinart empfohlen oder vertrieben wird kann zu Feuer Stromschlag und Verletzungsrisiko führen Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinien 89 336 EWG elektromagnetische Kompatibilität und 73 ...

Page 26: ... deze overal worden geplaatst dank zij zijn elegantie zijn compacte vorm zijn lichtheid en zijn gemakkelijk transport 2 ONDERDELEN 1 Dubbele isolerende wand 2 Dubbel voor 40 ondoorzichtig glas 3 Bedieningstoetsenbord met 8 voor instellingen schaal van 7 C tot 17 C 4 Optie van manuele temperatuurregeling zonder afbeelding 5 Digitale weergave van de temperatuur 6 Drie metalen flessenrekjes 7 Binnenv...

Page 27: ... binnentemperatuur zich correct aanpast Minimum 3 flessen aanbrengen C REGELING VAN DE TEMPERATUUR Opgelet om correct te werken moeten thermo elektrische apparaten in een omgeving worden geplaatst waarvan de omgevings temperatuur maximum 21 C bedraagt De minimale temperatuur van het apparaat is 7 C en zijn maximale temperatuur is 20 C De meeteenheden in Celsius of Fahrenheit gebruiken Voor de hand...

Page 28: ... te sterk gealcoholiseerd overkomen Voorkeuzes Temperaturen Type wijn Opmerkingen 1 7 C Lichte droge witte wijnen likeurwijnen of volle en zachte wijnen schuimwijnen Op temperatuur brengen 2 8 C Roséwijnen champagnes witte aromatische wijnen zoete natuurlijke wijnen Op temperatuur brengen 3 10 C Lichte rode wijnen en roséchampagnes Op temperatuur brengen 4 12 C Bourgogne en witte bordeauxwijnen pr...

Page 29: ... 6 Veel vakmensen zijn van oordeel dat het nutteloos is van een fles wijn lang voor het opdienen te ontkurken Het oppervlak van de hals van de fles in contact met de lucht is veel te klein om de degustatie te verbeteren 7 Het decanteren kan nuttig zijn om een jonge of stevige wijn die nog gassporen bevat te luchten ofwel om de wijn af te scheiden van het bezinksel dat zich op de bodem van de fles ...

Page 30: ...ratuur lijkt niet correct Nagaan of het ventilatie rooster aan de rechterkant van het apparaat niet op enige wijze is afgesloten Ook nagaan of er een ruimte van minstens 15 cm is tussen dit rooster en elke andere wand Nagaan of de ruimte niet te heet is Het apparaat werkt niet De aansluiting van het apparaat nagaan maar ook of de stekker waarop dit is aangesloten correct werkt Het apparaat werkt n...

Page 31: ... vooraleer de wijnkelder te verplaatsen De wijnkelder niet inbouwen in een ander gebouw Het apparaat niet blootstellen aan directe zonnestralen of aan alle andere directe warmtebronnen Het apparaat niet op een vochtige plaats opstellen De wijnkast niet net naast een ander apparaat plaatsen dat warmte produceert zoals een vaatwasmachine een microgolfoven een oven een barbecue enz Het apparaat niet ...

Page 32: ... Dit apparaat voldoet aan de essentieel vereisten van de richtlijnen 89 336 EEG Elektromagnetische compatibiliteit en 73 23 EEG Veiligheid van de elektrische huishoudapparaten aangepast door de richtlijn 93 68 EEG CE merk Elektrische en elektronische apparaten op het einde van hun levensduur In het belang van iedereen en om actief mee te helpen aan de collectieve milieubeschermings inspanning Gooi...

Page 33: ...vunque grazie alla sua eleganza com pattezza leggerezza e facilità di trasporto 2 CARATTERISTICHE PRODOTTO 1 Doppia parete isolante 2 Doppio vetro opaco al 40 3 Pannello di comando con 8 regolazioni della temperatura scala da 7 C a 17 C 4 Opzione di regolazione manuale della temperatura non raffigurata 5 Visualizzazione digitale della temperatura 6 Tre griglie metalliche portabottiglie 7 Illuminaz...

Page 34: ...tura interna si stabilizzi correttamente Posizionare almeno 3 bottiglie C REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Attenzione Per funzionare in modo corretto gli apparecchi termoelettrici devono essere messi in ambienti la cui temperatura ambiente non sia superiore a 21 C La temperatura minima dell apparecchio è di 7 C e la temperatura massima di 20 C Utilizzare le unità di misura Celsius o Fahrenheit Per la...

Page 35: ...o Preselezioni Temperature Tipo di vino Osservazioni 1 7 C Bianchi leggeri secchi vini liquorosi o pastosi vini effervescenti Messa a temperatura 2 8 C Vini rosati champagne vini bianchi aromatici vini dolci naturali Messa a temperatura 3 10 C Vini rossi leggeri e champagne rosati Messa a temperatura 4 12 C Borgogna e Bordeaux bianchi vini novelli Selezione per conservare il vino 5 13 C Grandi bia...

Page 36: ...vori pensano che sia inutile aprire una bottiglia di vino molto prima di consumarla La superficie del collo della bottiglia a contatto con l aria è troppo piccola per migliorare la degustazione 7 La decantazione può essere utile per aerare un vino giovane o robusto che contiene ancora tracce di gas oppure per separare il vino dal deposito sul fondo della bottiglia Oppure anche per avviare un ossid...

Page 37: ...ro dell apparecchio non sia ostruita in alcun modo Controllare anche che vi sia uno spazio di almeno 15 cm fra questa griglia e qualsiasi altra parete Controllare che la stanza non sia troppo calda l apparecchio non funziona Controllare l attacco dell apparecchio alla corrente elettrica ma anche il funzionamento della presa murale In occasione del primo utilizzo possono occorrere 24 ore per portar...

Page 38: ...antinetta vicino a un altro apparecchio che produca del calore come una lavastoviglie un forno a microonde un forno un barbecue ecc Non posizionare l apparecchio su o a prossimità di un apparecchio riscaldante Non utilizzare l apparecchio su superfici sensibili al calore o a prossimità di materiali infiammabili Non poggiare oggetti pesanti sull apparecchio Non attaccare il cavo dell apparecchio al...

Page 39: ...dalla direttiva 93 68 CEE marcatura CE Apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita Per il bene comune e per partecipare attivamente all impegno collettivo di tutela ambientale Non mischiare questi prodotti con i rifiuti domestici Utilizzare i sistemi di recupero e raccolta messi a vostra disposizione In questo modo sarà possibile riciclare o valorizzare alcuni materiali ...

Page 40: ... compacto su ligereza y su facilidad de transporte puede colocarse en cualquier lugar 2 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1 Doble pared aislante 2 Doble cristal tintado opaco al 40 3 Teclado de control con memoria de 8 temperaturas escala de 7ºC a 17ºC 4 Posibilidad de ajuste manual de la temperatura no aparece en la ilustración 5 Indicación digital de la temperatura 6 Tres botelleros metálicos 7 Ilumi...

Page 41: ...para que la temperatura interior se ajuste correctamente Coloque en su interior al menos 3 botellas C AJUSTE DE LA TEMPERATURA Atención para que puedan funcionar correctamente los aparatos termoeléctricos deben situarse en un lugar cuya temperatura ambiente no supere los 21 º C La temperatura mínima es de 7ºC y la máxima de 20 ºC Puede utilizar grados Celsius o Fahrenheit Para el ajuste manual de ...

Page 42: ...de vino Observaciones 1 7 C Blancos ligeros secos vinos dulces o espumosos vinos efervescentes Alcanzar la temperatura de consumo 2 8 C Vinos rosados champaña vinos blancos aromáticos vinos dulces naturales Alcanzar la temperatura de consumo 3 10 C Vinos tintos ligeros y champaña rosado Alcanzar la temperatura de consumo 4 12 C Borgoñas y Burdeos blancos vinos jóvenes Selección para conservar el v...

Page 43: ...de vino 6 Muchos profesionales piensan que es inútil abrir una botella de vino mucho tiempo antes de consumirla La superficie del cuello de la botella en contacto con el aire es demasiado pequeña como para mejorar la degustación 7 La decantación puede ser útil para airear un vino joven o robusto que tenga todavía algunos restos de gas para separar el vino del depósito que se forma en el fondo de l...

Page 44: ...tá diseñada para funcionar de forma ininterrumpida cuan do la temperatura de conservación elegida es la más baja La temperatura interior no parece correcta Verifique que la rejilla de ventilación situada en el lado derecho del armario está totalmente despejada Verifique también que hay un espacio de al menos 15 cm entre esta rejilla y la pared o un mueble Verifique que la temperatura de la habitac...

Page 45: ...on el fin de evitar daños a las personas o al electrodoméstico Utilice este aparato únicamente de acuerdo con las instrucciones de este manual Utilice este aparato exclusivamente para el uso descrito en este libro de instrucciones y de acuerdo con las mismas No lo utilice en exteriores Únicamente para uso doméstico ATENCIÓN Retire todas las botellas antes de mover el armario bodega No empotre el a...

Page 46: ... ser sustituido por un profesional El usuario no puede realizar reparación alguna La utilización de accesorios no recomendados o vendidos por Cuisinart puede provocar incendio electrocución y lesiones Este aparato cumple con las exigencias esenciales de las directivas 89 336 CEE compatibilidad electromagnética y 73 23 CEE seguridad de los electrodomésticos modificadas por la directiva 93 68 CEE ma...

Reviews: