background image

2

MEDIDAS DE 
SEGURIDAD  
IMPORTANTES

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar 
precauciones básicas de seguridad, incluso las 
siguientes:
  1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
  2.   No toque las superficies calientes; utilice 

los mangos/asas o los botones/perillas.

  3.   Para reducir el riesgo de incendio, 

electrocución o heridas, NO SUMERJA EL 
CABLE, LA CLAVIJA NI EL APARATO EN 
AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.

  4.    Supervise el uso de este aparato 

cuidadosamente cuando sea usado por 
o cerca de niños o personas con ciertas 
discapacidades.

  5.    Desconecte el aparato cuando no está en 

uso y antes de limpiarlo. Permita que el 
aparato se enfríe antes de limpiarlo.

  6.   No utilice este aparato si el cable o la 

clavija estuviesen dañados, después de 
que hubiese funcionado mal o se hubiese 
caído o si estuviese dañado; regréselo a 
un centro de servicio autorizado para su 
revisión, reparación o ajuste.

  7.    El uso de accesorios no recomendados por 

Cuisinart presenta un riesgo de incendio, 
electrocución o heridas.

  8.   No lo utilice en exteriores.
  9.   No permita que el cable cuelgue del borde 

de la encimera o de la mesa, ni que haga 
contacto con superficies calientes.

  10.   No coloque el aparato sobre o cerca de un 

quemador a gas o de una hornilla eléctrica 
caliente, ni en un horno caliente.

  11.     No utilice el aparato para ningún otro fin 

que no sea el indicado.

  12.    Para desconectar el aparato de manera 

segura en cualquier momento, desenchufe 
el cable.

  13.    Tenga sumo cuidado al mover un aparato 

que contenga aceite u otros líquidos 
calientes.

  14.    ADVERTENCIA: PARA REDUCIR 

EL RIESGO DE INCENDIO O 
ELECTROCUCIÓN, LAS REPARACIONES 
DEBEN SER REALIZADAS POR UN 
TÉCNICO CALIFICADO. ESTE APARATO 
NO CONTIENE NINGUNA PIEZA QUE 
PUEDA SER REPARADA/CAMBIADA POR 
EL USUARIO.

  15.   No haga funcionar el aparato debajo o 

dentro de un armario/gabinete. Siempre 
desconecte el aparato antes de guardarlo 
en un armario/gabinete. Dejar el aparato 
conectado presenta un riesgo de incendio, 
especialmente si este toca las paredes o la 
puerta del armario/gabinete cuando cierra. 

PRECAUCIÓN

 

Para reducir el riesgo de quemaduras, 
electrocución, incendio o heridas:

  1.  

Siempre desconecte el aparato 

inmediatamente después del uso.

  2. No lo use en el baño o la ducha.
  3.  No coloque ni guarde este producto donde 

pueda caerse o ser empujado a una bañera 
o un lavabo.

  4.  No coloque el aparato ni lo deje caer en 

agua ni en ningún otro líquido.

  5.  No trate de alcanzar el aparato después 

de que se hubiese caído al agua; 

desconéctelo inmediatamente.

  6.  Tenga cuidado de no mojar el aparato, ni 

dejar caer objetos adentro del mismo.

 PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
ELECTROCUCIÓN, NO DESARME EL CUERPO 
DEL APARATO. ESTE APARATO NO CONTIENE 
NINGUNA PIEZA QUE PUEDA SER REPARADA/
CAMBIADA POR EL USUARIO.
 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO 
O ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA ESTE 
APARATO AL AGUA, A LA LLUVIA O A LA 
HUMEDAD. 

GUARDE ESTAS  
INSTRUCCIONES

Summary of Contents for CWT-100

Page 1: ...INSTRUCTION BOOKLET Warming Tray CWT 100 For your safety and continued enjoyment of this product always read the Instruction Book carefully before using...

Page 2: ...ely disconnect power at any time remove the plug from the outlet 13 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 14 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE...

Page 3: ...t as the electrical rating of the appliance and the longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or animals or tripped...

Page 4: ...guards 2 Parts and Features 4 Before First Use 5 Operating Instructions 5 Cleaning Care and Maintenance 5 Warranty 6 PARTS FEATURES A Warming Tray B Power ON Indicator Light C Adjustable Thermostat D...

Page 5: ...ight will come on Set thermostat to desired temperature setting 2 NOTE Food placed on warming tray should be FULLY cooked and already hot The Cuisinart Warming Tray is designed to keep food warm only...

Page 6: ...eturn CALIFORNIA RESIDENTS ONLY California law provides that for In Warranty Service California residents have the option of returning a nonconforming product A to the store where it was purchased or...

Page 7: ...e other than Cuisinart s Authorized Service Center please remind the servicer to call our Consumer Service Center at 1 800 726 0190 to ensure that the problem is properly diagnosed the product is serv...

Page 8: ...4 ESP 2016 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Printed in China 16CE021621 Trademarks or service marks of third parties used herein are the trademarks or service marks of their respective...

Page 9: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Calientaplatos CWT 100 Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo...

Page 10: ...cado 12 Para desconectar el aparato de manera segura en cualquier momento desenchufe el cable 13 Tenga sumo cuidado al mover un aparato que contenga aceite u otros l quidos calientes 14 ADVERTENCIA PA...

Page 11: ...a la del aparato Es importante acomodar el cable m s largo de manera que no cuelgue de la encimera mesa donde puede ser jalado por ni os o puede causar tropiezos AVISO El cable de este aparato est do...

Page 12: ...antes 2 Piezas y caracter sticas 4 Antes del primer uso 5 Instrucciones de operaci n 5 Limpieza y mantenimiento 5 Garant a 6 PIEZAS Y CARACTER STICAS A Calientaplatos B Luz de encendido C Control de t...

Page 13: ...alimentos puestos sobre el calientaplatos deben estar TOTALMENTE cocinados y calientes El calientaplatos Cuisinart ha sido dise ado para mantenerlos los alimentos calientes solamente no es un aparato...

Page 14: ...es bajo el per odo de garant a Los residentes del estado de California pueden A regresar el producto defectuoso a la tienda donde lo compraron o B a otra tienda que venda productos Cuisinart de este t...

Page 15: ...autorizado por favor informe al personal del centro de servicio que deber an llamar al servicio posventa de Cuisinart al 1 800 726 0190 a fin de diagnosticar el problema correctamente usar las piezas...

Page 16: ...ESP 2016 Cuisinart 150 Milford Road East Windsor NJ 08520 Impreso en China 16CE021621 Todas las marcas registradas comerciales o de servicio mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares re...

Reviews: