background image

3

SOMMAIRE

1. Introduction   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

6

2. Caractéristiques produit .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

6

3. Mode d’emploi    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

7

    a. Préparer les bols accumulateurs de froid  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

7

    b. Assembler la sorbetière .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

7

    c. Préparer des desserts glacés ou des boissons  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

7

    d. Démonter la sorbetière  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

8

4. L’avis des chefs .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

8

5. Nettoyage & Entretien  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

9

6. Consignes de sécurité   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  

9

TABLE OF CONTENTS

1. Introduction   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   11

2. Product features .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   11

3. Use  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   12

    a. Preparing the freezer bowls   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   12

    b. Assembling the Ice Cream Maker .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   12

    c. Preparing frozen desserts or drinks.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   12

    d. Dismantling the Ice Cream Maker   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   13

4. Advice from the chefs   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   13

5. Cleaning & Maintenance    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   13

6. Safety precautions   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   14

Summary of Contents for Ice Cream Duo ICE40BCE

Page 1: ...Instructions Hinweise Instructies Istruzioni Instrucciones ICE40BCE Sorbetière Ice Cream Duo ...

Page 2: ......

Page 3: ...ns 7 d Démonter la sorbetière 8 4 L avis des chefs 8 5 Nettoyage Entretien 9 6 Consignes de sécurité 9 TABLE OF CONTENTS 1 Introduction 11 2 Product features 11 3 Use 12 a Preparing the freezer bowls 12 b Assembling the Ice Cream Maker 12 c Preparing frozen desserts or drinks 12 d Dismantling the Ice Cream Maker 13 4 Advice from the chefs 13 5 Cleaning Maintenance 13 6 Safety precautions 14 ...

Page 4: ... d Auseinandernehmen der Eismaschine 17 4 Ratschläge der Chefs 17 5 Reinigung Pflege 18 6 Sicherheitshinweise 18 INHOUD 1 Inleiding 20 2 Productkenmerken 20 3 Gebruiksaanwijzing 21 a De koude accumulatiekommen voorbereiden 21 b De ijsmachine in elkaar zetten 21 c Ijsdesserts of dranken bereiden 21 d De ijsmachine demonteren 22 4 De mening van de chefs 22 5 Reiniging Onderhoud 23 6 Veiligheidsadvie...

Page 5: ...rbettiera 27 4 Il parere degli chef 27 5 Pulizia e manutenzione 28 6 Istruzioni di sicurezza 28 ÍNDICE 1 Introducción 30 2 Características del producto 30 3 Modo de empleo 31 a Preparación de los recipientes acumuladores de frío 31 b Montaje de la sorbetera 31 c Preparación de postres o bebidas heladas 31 d Desmontaje la sorbetera 32 4 Sugerencias de los chefs 32 5 Limpieza y mantenimiento 33 6 Co...

Page 6: ...roduits Cuisinart sont fabriqués pour avoir une durée de vie exceptionnellement longue Ils sont conçus pour être faciles à manipuler et pour offrir une excellente performance jour après jour Ils sont aujourd hui considérés par les chefs cuisiniers du monde entier comme des produits de référence 2 CARACTÉRISTIQUES PRODUIT 1 Ouverture pour l ajout d ingrédients 2 Couvercles faciles à débloquer 3 Bra...

Page 7: ...le côté arrondi vers le haut Placer le s couvercle s sur la base 3 Placer le s couvercle s légèrement décentré s et le tourner s dans le sens des aiguilles d une montre pour qu il s se bloque nt dans la position adéquate C Préparer des desserts glacés ou des boissons Pour obtenir de meilleurs résultats préparer les ingrédients dans un récipient à partir duquel vous pourrez les verser facilement Ch...

Page 8: ...s recettes il est également possible d utiliser de la crème et des laits allégés Pluslesingrédientssontgras pluslaglaceseraricheetcrémeuse En utilisant des ingrédients allégés il est possible que cela modifie le goût la consistance et la texture de votre dessert Pour remplacer les ingrédients prévus dans une recette s assurer de bien utiliser la même quantité que celle des ingrédients prévus au dé...

Page 9: ...yer Ne débrancher jamais la prise électrique en tirant sur le fil Assurez vous toujours que vos mains sont sèches avant de retirer la prise d alimentation électrique Eviter de toucher les parties mobiles Lorsque vous faites fonctionner votre sorbetière garder vos mains vêtements spatules et autres ustensiles à distance afin d éviter tout risque de blessure et ou de dommage à votre appareil N utili...

Page 10: ...age indique que l appareil ne peut pas être traité comme un déchet ménager Il doit être conduit au point de collecte destiné au recyclage des équipements électriques et électroniques En s assurant que ce produit est éliminé correctement vous éviterez toutes les conséquences potentiellement néfastes sur l environnement et la santé humaine que pourrait entraîner une manipulation inappropriée de ce t...

Page 11: ...e the best tools to express their creativity All Cuisinart products are made to have an exceptionally long life They are designed for ease of use and first class performance day after day Today chefs from around the world regard them as the defining products in their field 2 PRODUCT FEATURES 1 Opening for adding ingredients 2 Easy lock lids 3 Mixer arms 4 Freezer bowls 5 Base 6 Switch for 1 or 2 b...

Page 12: ...est in the middle of the bowl with the circle side facing up Place the lid s on the base 3 Place the lid s slightly off centre and turn clockwise to lock in place 3 2 1 C Making Frozen Desserts or Drinks For best results place the ingredients in a container from which they can easily be poured Decide whether to use one or two bowls If you decide to use just one bowl use the right side of the unit ...

Page 13: ...me quantity of the substitute as you would have used of the original ingredient You may also substitute artificial sweeteners for sugar If your recipeistobeprecooked addthesweeteneraftertheingredients are heated after having cooked them Mix thoroughly to dissolve the sweetener When making a sorbet check the ripeness and sweetness of the fruit before starting the recipe The freezing process will re...

Page 14: ...using it immediately This appliance should only be used according to the instructions in this manual Save these instructions for future reference This appliance is intended for indoor use only For household use only This appliance should not be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capacities or by persons who lack experience or who do not know the appliance un...

Page 15: ...r Kreativität freien Lauf lassen können Alle Produkte von Cuisinart werden so gefertigt dass sie eine außerordentlich lange Lebensdauer bieten Sie wurden so konzipiert dass sie leicht bedient werden können und Tag für Tag hervorragende Leistungen erbringen Heute gelten sie bei Chefköchen der ganzen Welt als beispielhaft 2 EIGENSCHAFTEN 1 Öffnung zum Hinzufügen von Zutaten 2 Leicht zu entriegelnde ...

Page 16: ...m bzw den Kühlakkugefäßen Sie ruhen in der Mitte des Gefäßes die abgerundete Seite nach oben Den die Deckel auf dem Sockel befestigen 3 Den die Deckel leicht dezentriert aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen bis er in der korrekten Position einrastet 3 2 1 C Vorbereiten von gefrorenen Süßspeisen oder Getränken Für die besten Resultate sollten Sie die Zutaten in einem Gefäß vorbereiten aus dem Sie ...

Page 17: ...ahlreichen Rezepten kann auch fettarme Milch und Sahne verwendet werden Je höher der Fettgehalt der Zutaten desto vollmundiger und cremiger wird das Eis Fettarme Zutaten können Geschmack Konsistenz und Beschaffenheit Ihres Desserts verändern Falls Sie im Rezept vorgesehene Zutaten durch andere ersetzen sollte gewährleistet sein dass die Menge der neuen Zutat der ursprünglich vorgesehenen Menge ent...

Page 18: ...n Sie nie den Netzstecker indem Sie am Kabel ziehen Vergewissern Sie sich immer dass Ihre Hände trocken sind bevor Sie den Netzstecker ziehen Vermeiden Sie es die beweglichen Teile zu berühren Halten Sie Ihre Hände Kleidungsstücke Spatel und andere Utensilien immer in sicherer Entfernung vom Gerät um jedes Risiko einer Verletzung oder einer Beschädigung des Geräts zu vermeiden Nie Scheuerschwämme ...

Page 19: ...ko eines Brandes Elektroschlages oder anderer Verletzungen besteht Das Symbol auf Produkt oder Verpackung bedeutet dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf Es sollte stattdessen zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten gebracht werden Durch die korrekte Entsorgung des Geräts vermeiden Sie alle potentiell umw...

Page 20: ...te drukken Alle Cuisinart producten worden vervaardigd met het oog op een uiterst lange levensduur Deze zijn ontworpen om gemakkelijk te hanteren te zijn en om een uitstekende prestatie dag na dag te bieden Deze worden vandaag keukenchefs over de hele wereld beschouwd als echte referentieproducten 2 PRODUCTKENMERKEN 1 Opening voor toevoegen van ingrediënten 2 Gemakkelijk te deblokkeren deksels 3 M...

Page 21: ...ccumulatiekom men plaatsen 2 Deze rust net in het midden van de kom de afgeronde kant naar boven Het de deksel s op de basis plaatsen 3 Het de deksel s lichtjes gedecentreerd plaatsen en het deze rechtsom draaien om te zorgen dat het blokkeert in de gepaste positie 3 2 1 C Ijsdesserts of dranken bereiden Om betere resultaten te bekomen de ingrediënten in een recipiënt bereiden vanuit dewelke u dez...

Page 22: ...atsen gedurende minstens 2 uur vooraleer op te dienen Voor talrijke recepten is het ook mogelijk van room en magere melken te gebruiken Hoe vetter de ingrediënten zijn hoe rijker en smeuïger het ijs ook zal zijn Door vetarme ingrediënten te gebruiken is het mogelijk dat de smaak de consistentie en de textuur van uw dessert veranderen Om de in een recept voorziene ingrediënten te vervangen er op to...

Page 23: ...rg er steeds voor dat uw handen droog zijn vooraleer de stekker uit het stopcontact te trekken De mobiele delen best niet aanraken Als u uw ijsmachine in werking stelt uw handen kledij spatels en andere werktuigen op enige afstand houden om elk risico van kwetsuur en of schade aan uw apparaat te voorkomen Nooit een schuurspons gebruiken om uw apparaat te reinigen Een in lauw water gedrenkte vochti...

Page 24: ...eld als een huishoudelijk afval Het moet naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische apparaten worden gebracht Als u er op toeziet dat dit product op correcte wijze wordt opgeruimd voorkomt u alle gevolgen van een ongepaste hantering van dit type afval die mogelijk rampzalig zijn voor het milieu en voor de menselijke gezondheid Om meer gedetailleerde informatie over recyclage van d...

Page 25: ...rt sono fabbricati per avere una durata eccezionale Vengono progettati per essere facili da usare e per offrire sempre giorno dopo giorno eccellenti prestazioni Oggi i più grandi chef di tutto il mondo considerano questi prodotti come veri e propri punti di riferimento 2 CARATTERISTICHE PRODOTTO 1 Apertura per l aggiunta degli ingredienti 2 Coperchi di facile sblocco 3 Bracci mescolatori 4 Recipie...

Page 26: ...eddo 2 Si fissa al centro del recipiente con la parte arrotondata verso l alta Posizionare il i coperchio i sulla base 3 Piazzare il i coperchio i leggermente decentrato i girarlo i in senso orario affinché si blocchi no correttamente in posizione 3 2 1 C Preparare dessert gelati o bevande Per ottenere risultati ottimali preparare gli ingredienti in un contenitore da cui potranno poi essere versat...

Page 27: ...sibile anche utilizzare panna o latte light Tuttavia ad un tenore di grassi più elevato corrisponde un gelato più ricco e cremoso Utilizzando ingredienti light sapore e consistenza del vostro dessert possono essere diversi Per sostituire gli ingredienti previsti in una ricetta controllare attentamente di usare la stessa quantità prevista per gli ingredienti originali È possibile anche sostituire l...

Page 28: ...do il filo Controllare che le mani siano sempre asciutte prima di togliere la presa elettrica Evitare di toccare le parti mobili Durante il funzionamento della sorbettiera prestare la massima attenzione affinché mani vestiti spatole o altri utensili rimangano a debita distanza in modo da evitare qualsiasi incidente infortunio e o danno all apparecchio Non utilizzare mai spugnette abrasive per puli...

Page 29: ...ò essere trattato come un rifiuto domestico Deve essere smaltito in un apposito centro di raccolta per apparecchi elettrici ed elettronici Controllando che il prodotto venga smaltito correttamente eviterete tutte conseguenze potenzialmente nefaste sull ambiente e sulla salute umana causate da un eventuale manipolazione errata di questo tipo di rifiuti Per ottenere informazioni più dettagliate sul ...

Page 30: ...os productos Cuisinart están fabricados para lograr una duración excepcionalmente larga Están diseñados para facilitar su manipulación y ofrecer excelentes prestaciones día tras día Los chefs y cocineros del mundo entero los consideran productos de referencia 2 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1 Abertura para añadir ingredientes 2 Tapaderas fáciles de desbloquear 3 Brazos mezcladores 4 Recipientes acu...

Page 31: ...eben quedar justo en el centro del recipiente con la parte redondeada hacia arriba Coloque las tapaderas sobre la base 3 Coloque las tapaderas ligeramente descentradas y hágalas girar en el sentido de las agujas del reloj para que queden bloqueadas en la posición adecuada 3 2 1 C Preparación de los postres o bebidas helados Para obtener mejores resultados prepare los ingredientes en un recipiente ...

Page 32: ...ías y leche desnatada Cuanto más grasos sean los ingredientes más rico y cremoso será el helado Si utiliza ingredientes bajos en calorías es posible que se modifique el sabor la consistencia y la textura del postre Cuando sustituya los ingredientes previstos en una receta procure utilizar cantidades idénticas a las que figuran en la misma También puede sustituir el azúcar por edulcorante Si su rec...

Page 33: ...rtes móviles Cuando haga funcionar la sorbetera mantenga las manos ropa espátulas y otros utensilios a distancia pues en caso contrario podría provocar lesiones o dañar la sorbetera No utilice nunca un estropajo para limpiarla Utilice un trapo húmedo impregnado de agua tibia No deje que el cable de la sorbetera cuelgue del borde de la mesa o del mostrador Deje inmediatamente de utilizar el aparato...

Page 34: ...eléctricos y electrónicos Si favorece que este producto sea eliminado correctamente evitará todo tipo de consecuencias potencialmente nocivas sobre el medio ambiente y la salud humana debidas a una manipulación inadecuada de este tipo de residuo Para más información sobre el reciclado de este producto póngase en contacto con su administración municipal o con el punto limpio más cercano a su domici...

Page 35: ......

Page 36: ...IB 9 432 ...

Reviews: