background image

•   Puede comprar conos adicionales en línea, 

visitando www.cuisinart.com.

LIMPIEZA Y 

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que el interruptor esté sobre 

“OFF” y desconecte el aparato antes de efectuar 

cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. 

1.   NUNCA SUMERJA LA UNIDAD EN AGUA 

U OTRO LÍQUIDO, NI LA PONGA EN EL 

LAVAVAJILLAS. 

2. 

  ADVERTENCIA:

 LA CUCHILLA MUY FILOSA. 

NO la toque y nunca introduzca la mano en la 

boca de llenado para limpiar la cuchilla.

3.   Para limpiar el mecanismo de raspado, vierta 

agua tibia en la boca de llenado; esto derretirá 

cualquier residuos de hielo resultante del 

raspado. 

4.   Lave el recipiente recolector, los conos de 

plástico y la pala para hielo en agua jabonosa 

tibia, usando un detergente no abrasivo, o 

métalos en el lavavajillas (en el nivel superior 

solamente). Seque bien. 

5.   Limpie la carcasa del aparato con un paño 

limpio ligeramente humedecido. 

Cualquier otro servicio debe ser realizado por un 

técnico autorizado.

  

GARANTÍA LIMITADA 

DE TRES AÑOS

(válida en los EE.UU. y en 

Canadá solamente)

Esta garantía es para los consumidores 

solamente. Usted es un consumidor si ha 

comprado su aparato Cuisinart

 en una tienda, 

para uso personal o casero. A excepción de los 

estados donde la ley lo permita, esta garantía no 

es para los detallistas u otros comerciantes.

Cuisinart garantiza este aparato contra todo 

defecto de materiales o fabricación durante 3 

años después de la fecha de compra original, 

siempre que el aparato haya sido utilizado para 

uso doméstico y según las instrucciones. Le 

aconsejamos que llene el formulario de registro 

disponible en www.cuisinart.com a fin de facilitar 

la verificación de la fecha de compra original. Sin 

embargo, no es necesario registrar el producto 

para recibir servicio bajo esta garantía. En 

ausencia del recibo de compra, el período de 

garantía será calculado a partir de la fecha de 

fabricación. 

Si este aparato presentara algún defecto de 

materiales o fabricación durante el período de 

garantía, la reparemos o reemplazaremos (a 

nuestra opción). Para obtener servicio bajo esta 

garantía, llame a nuestra línea directa gratuita al 

1-800-726-0190 o regrese el aparato defectuoso 

a: Cuisinart, Service Department, 7475 North 

Glen Harbor Blvd., Glendale, AZ 85307.

Regrese el aparato defectuoso, junto con su 

recibo de compra y un cheque o giro postal de 

US$10.00 por gastos de manejo y envío.

Los residentes de California solo necesitan dar 

una prueba de compra y deben llamar al 1-800-

726-0190 para recibir instrucciones de envío.

NOTA:

 para más seguridad, le aconsejamos que 

mande su paquete por un método de entrega 

con seguro y seguimiento. Cuisinart no será 

responsable por los daños ocurridos durante el 

transporte o por los paquetes mandados a una 

dirección equivocada. Los productos perdidos 

y/o lastimados durante el envío no serán 

cubiertos bajo esta garantía. Recuerde incluir 

su nombre, dirección y teléfono, la descripción 

del problema, así como cualquier información 

pertinente.

RESIDENTES DE 

CALIFORNIA SOLAMENTE

La ley del estado de California ofrece dos 

opciones bajo el período de garantía. Los 

residentes del estado de California pueden (A) 

regresar el producto defectuoso a la tienda 

donde lo compraron o (B) a otra tienda que 

venda productos Cuisinart de este tipo.

La tienda, a su opción, reparará el producto, 

referirá al consumidor a un centro de servicio 

independiente, cambiará el producto o 

reembolsará al consumidor por el precio original 

del producto, menos la cantidad imputable al uso 

del producto por el consumidor hasta que este 

se dañe. Si estas dos opciones no satisfacen 

al consumidor, podrá llevar el producto a un 

centro de servicio independiente, siempre que se 

pueda ajustar o reparar el producto de manera 

económica. Cuisinart será responsable por los 

gastos de servicio, reparación, reemplazo o 

5

Summary of Contents for SCM-10

Page 1: ...Snow Cone Maker INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET SCM 10 For your safety and continued enjoyment of this product always read the Instruction Book carefully before using ...

Page 2: ...n appliance is unplugged 11 Use only attachments that are included in the packaging of the Cuisinart Snow Cone Maker The use of other attachments may cause fire electric shock or injury 12 Do not operate your appliance in an appliance garage or under a wall cabinet When storing in an appliance garage always unplug the unit from the electrical outlet Not doing so could create a risk of fire especia...

Page 3: ...ATURES SAFETY FEATURES Interlock removable snow bin ice shaving mechanism will not start if the snow bin is not correctly placed beneath it This eliminates the chance of fingers or foreign objects getting in and prevents ice from flying out Interlock ice chute ice shaving mechanism will not start until ice press is closed This ensures that fingers and foreign objects will not get in 1 8 2 9 3 5 10...

Page 4: ...having mechanism 7 When shaving multiple batches of ice cubes it is important to flatten the snow in the snow bin You will notice a mound of snow is formed directly under the ice crushing mechanism and if not flattened this could stop the shaving mechanism from operating properly To flatten simply remove the snow bin and either empty freshly shaved snow into another container or flatten within the...

Page 5: ...le law this warranty is not available to retailers or other commercial purchasers or owners We warrant that your Cuisinart Snow Cone Maker will be free of defects in materials and workmanship under normal home use for 3 years from the date of original purchase We recommend that you visit our website www cuisinart com for a fast efficient way to complete your product registration However product re...

Page 6: ...n confirm whether the product is under warranty and direct you to the nearest service location Your Cuisinart Snow Cone Maker has been manufactured to the strictest specifications and has been designed for use only in 120 volt outlets and only with authorized accessories and replacement parts This warranty expressly excludes any defects or damages caused by attempted use of this unit with a conver...

Page 7: ...ctar maple syrup or simple syrup from organic sugar to taste 24 ice cubes When using frozen fruit thaw the fruit for one to two hours Blend until smooth Add the sweetener of your choice mix and then pour over shaved ice to taste Sour Snow Cone 1 cups water 2 cups sugar 2 0 13 oz envelopes unsweetened pink lemonade drink mix 1 0 13 oz envelope unsweetened cherry drink mix 24 ice cubes In a saucepan...

Page 8: ...w to cool for 10 minutes If using vanilla extract stir in at this point Stir the berries into the mixture and then transfer mixture to a blender and blend until puréed Let mixture chill thoroughly before drizzling approximately 6 8 tablespoons of the syrup over shaved ice Piña Colada Shaved Ice 1 cup water 1 cup sugar cup unsweetened coconut milk stir well 1 pineapple peeled cored and diced or can...

Page 9: ...y el agua en una cacerola revolver Calentar hasta que la mezcla hierva y luego dejar hervir por 1 minuto revolviendo a menudo hasta que el azúcar esté disuelto Dejar enfriar a temperatura ambiente Colocar el jarabe simple la leche de coco y los cubos de piña en la jarra de una licuadora licuar hasta obtener una mezcla suave Refrigerar la mezcla hasta que esté helada Rociar 6 8 cucharadas de jarabe...

Page 10: ...lo Colocar el azúcar y el agua en una cacerola revolver Calentar hasta que la mezcla hierva y luego dejar hervir por 1 minuto revolviendo a menudo hasta que el azúcar esté disuelto Retirar del fuego y agregar el polvo aromatizado Dejar enfriar en el refrigerador Conservar en una botella comprimible Rociar sobre el hielo raspado al gusto Raspados con sabor a helado 4 onzas 120 ml de leche evaporada...

Page 11: ... limitaciones mencionadas pueden no regir para usted Usted puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro Importante si debe llevar el aparato defectuoso a un centro de servicio no autorizado por favor informe al personal del centro de servicio que deberían llamar al servicio posventa de Cuisinart al 1 800 726 0190 a fin de diagnosticar el problema correctamente usar las piezas correcta...

Page 12: ... de garantía será calculado a partir de la fecha de fabricación Si este aparato presentara algún defecto de materiales o fabricación durante el período de garantía la reparemos o reemplazaremos a nuestra opción Para obtener servicio bajo esta garantía llame a nuestra línea directa gratuita al 1 800 726 0190 o regrese el aparato defectuoso a Cuisinart Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd ...

Page 13: ...ias tandas sucesivas de cubitos de hielo es importante allanar el hielo raspado en el fondo del recipiente ya que el hielo suele acumularse directamente bajo el mecanismo de raspado lo que podría impedir el buen funcionamiento del mismo Para evitar que esto ocurra simplemente saque el recipiente recolector y vacíe el hielo o allánelo con la pala para hielo proveída 8 Después de terminar apague OFF...

Page 14: ...lo PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS MECANISMOS DE SEGURIDAD Recipiente recolector removible con mecanismo de seguridad la máquina no se pondrá en marcha a menos que el recipiente esté debidamente instalado lo que evita las heridas y asegura una operación limpia Boca de llenado con mecanismo de seguridad el mecanismo de raspado no funcionará a menos que baje completamente la palanca lo que evita las herida...

Page 15: ...e llenado antes de enchufar el aparato 11 Solamente utilice los accesorios proveídos usar otros accesorios presenta un riesgo de incendio electrocución o heridas 12 No haga funcionar el aparato debajo o dentro de un armario gabinete Siempre desconecte el aparato antes de guardarlo en un armario gabinete Dejar el aparato conectado presenta un riesgo de incendio especialmente si este toca las parede...

Page 16: ...INSTRUCCIONES Y LIBRO DE RECETAS Máquina de raspados SCM 10 Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo ...

Page 17: ...0 75 70 65 60 55 100 Tel 0769 87720314 87886328 Fax 0769 87720324 E MAIL pofatprepress pofat com liao Version no SCM10 IB 13988 ESP new IB Size Die Cut Operator Revise Ver Date JAN 21 2016 Co ordinator F SCM10 IB 13988 ESP 0 0 Astor You Andy WS Chan 148mm W x 210mm H Material 105gsm both side artpaper for whole book Coating gloss varnishing in cover Colors Cover 4C 1C Inside 1C 1C BLACK ...

Reviews: