background image

2

See installation video online at: 

Regarder la video d’installation en ligne à:

Vea el vídeo de instalación online en:
www.kantomounts.com

English

Français

Merci d’avoir choisi un support articulé pour téléviseur d’écran plat de Kanto. Le PDX680 est conçus pour monter un téléviseur 

VESA-convenable pesant jusqu’à 125 lbs (57 kg), s’étendre près de 24” à partir de votre mur, reposer à moins de 2” du mur lorsqu’il 

est complètement compressé, pivoter gauche et droite jusqu’à 85° (selon la taille de votre téléviseur), et incliner votre téléviseur 

+15º/-3º. Vous pouvez également régler le niveau horizontal ±2°.

Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation de ce support. Si vous ne comprenez pas ces instructions, 

ou avez des doutes sur la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifié. Assurez-vous qu’il n’y a pas 

de pièces défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Kanto ne peut pas être tenu responsable des 

dommages matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation ou 

utilisation incorrecte de ce produit.S'il y a des matériaux qui vous manquent, ou si vous n'êtes pas certain si un matériel est 

défectueux, s'il vous plaît contactez Kanto directement par une des méthodes ci-dessous.

Email: support@kantoliving.com

Sans–Frais: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 800086999

Español

Gracias por haber elegido el montaje de pared Kanto con movimiento total. El PDX680 ha sido diseñado para el montaje un televi-

sor compatible VESA, con un peso máximo de 57 kg (125 lbs), con una extensión máxima de 61cm (24”) desde la pared, permitien

-

do el giro a izquierda y derecha con un ángulo de hasta 85° y una inclinación del TV de ±15° / –3º. Podrá también ajustar el nivel 

horizontal ±2°.

Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación de este soporte. Si no entiende estas instrucciones, o 

tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista calificado para la instalación. Asegúrese de 

que no hay piezas defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Kanto no puede ser responsable por daños a la propie

-

dad o lesiones causadas por un montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este producto. Si 

falta hardware o si no está seguro de si la pieza está defectuosa, póngase en contacto directamente con Kanto utilizando uno de 

los métodos siguientes.

Email: support@kantoliving.com

Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 800086999

        CAUTION  

        

The maximum loading weight is 125 lbs (57 kg). This wall mount is intended for use only with the maximum weights indicated. Use with 

products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The wall you plan to affix the Kanto 

mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the wall mount combined. Do not use this product for 

any purpose other than to mount a flat panel TV on a vertical surface as outlined in this manual. Improper installation may cause damage 

to your TV or serious injury. This product should not be mounted on steel stud walls or cinder block walls. Consult a qualified installation 

contractor if you are unsure about the type of wall you may have.

 

        ATTENTION

            

Le poids de chargement maximale est de 125 lbs (57 kg). Ce système de fixation murale est destiné à être utilisé uniquement avec 

les poids maximaux indiqués. Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une instabilité et des 

blessures. Ce produit ne doit pas être monté sur les murs à ossature d’acier ou des murs en blocs de béton. Consultez un installateur qualifié 

si vous n’êtes pas sûr du type de mur que vous pourriez avoir. Nous faisons tout effort d’assurer que tout le matériel nécessaire est inclus. Le 

mur que vous prévoyez d’installer le support Kanto doit être en mesure de supporter plus de 5 fois le poids de la télévision et le système de 

fixation murale combinés. N’utiliser pas ce produit pour tout autre but que de monter un téléviseur à écran plat sur une surface verticale, tel 

qu’expliqué dans ce manuel. Une mauvaise installation peut causer des dommages à votre téléviseur ou de blessure grave.

        PRECAUCIÓN

            El peso máximo de carga es de 57 kg (125 lbs). Este montaje de pared ha sido pensado únicamente para instalaciones 

que no excedan 

el peso máximo indicado. Si el peso del producto excediera el especificado, podría dar como resultado una instalación inestable, lo que 

podría causar lesiones. Este producto no deberá montarse en paredes con travesaños de acero o paredes de bloques de hormigón. Consulte 

a un contratista de instalaciones cualificado si no estuviera seguro de su tipo de pared. La pared a la que tenga pensado fijar el montaje 

Kanto deberá poder aguantar un peso 5 veces superior al del propio televisor y el montaje de pared combinados. No le dé a este producto 

unos usos que no sean el del montaje de un televisor de pantalla plana en una superficie vertical, tal y como se indica en este manual. Una 

instalación incorrecta podría causar daños en su televisor o lesiones graves.

Thank you for choosing a Kanto Living full motion wall mount. The PDX680 is designed to mount a 

VESA-compliant television weighing up 

to 125 lbs (57 kg), extend 24” from your wall, sit less than 2” from the wall when fully compressed, pan left and right up to 85º (depending 

on TV size), and tilt your TV +15º / –3º. You can also adjust the horizontal level ±2°.

Read these instructions fully before assembly and installation of this mount. If you do not understand these directions, or have any doubts 

about the safety of the installation, please consult a qualified installation contractor. Make sure there are no defective or missing parts. Do 

not use defective parts. Kanto cannot be liable for property damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect assembly, lifting or 

incorrect use of this product. If there is hardware missing, or if you are uncertain whether a part is defective, please contact Kanto directly 

using one of the methods below.

Email: support@kantoliving.com

Toll Free: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 800086999

Summary of Contents for Kanto PDX680

Page 1: ...tal lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyo a su estilo de vida digital FULL MOTION FLAT PANEL TV MOUNT SUPPORT ARTICULÉ POUR TV D ÉCRAN PLAT MONTAJE ARTICULADO PARA TV DE PANTALLA PLANA 2 24 5 61cm 85 15 3 125 lbs 57 kg 100 x 100 700 x 400 VESA COMPLIANT 39 75 cm 190cm 18 24 85 ...

Page 2: ...el TV on a vertical surface as outlined in this manual Improper installation may cause damage to your TV or serious injury This product should not be mounted on steel stud walls or cinder block walls Consult a qualified installation contractor if you are unsure about the type of wall you may have ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 125 lbs 57 kg Ce système de fixation murale est desti...

Page 3: ...Forets à bois 7 32 7 32 Broca para madera Pencil Crayon Lápiz Socket set Jeu de douilles Conjunto del socket Nut Driver Tourne écrou Llave para Tuercas Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips G M8 x 20mm x4 x2 x4 x8 x2 D M5 x 30mm x4 E M6 x 16mm x4 F M6 x 35mm x4 A M4 x 16mm x4 B M4 x 25mm x4 C M5 x 12mm x4 x4 J 5mm x4 x4 K 10mm Q M6 R 5mm L 14mm x4 H M8 x 35mm I M8 x 50mm ...

Page 4: ... ou un support de téléviseur No deje el televisor posado sobre su cara de cristal Utilice un soporte de pared o de TV 1 1 1 1 2 1 3 VESA 100x100 1 3 VESA 200x200 700x400 1 4 A I M J L Optional Optionnel Optionnel J L J L M A I A B 10mm x4 Only applicable if using M4 M5 M6 screw Applicable uniquement avec vis M4 M5 M6 Aplicable sólo con tornillos M4 M5 M6 ...

Page 5: ...2 2 2 2 1 2 3 2 4 2 5 5 x4 13mm 10mm ...

Page 6: ... height depends on TV size viewing position and personal preference La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur la position de visualisation et depréférence personnelle La altura a la que se instala el montaje depende del tamaño de la televisión la posición de visualización y las preferencias personales 13mm ...

Page 7: ...6 P N O 13mm Mount height depends on TV size viewing position and personal preference La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur la position de visualisation et depréférence personnelle La altura a la que se instala el montaje depende del tamaño de la televisión la posición de visualización y las preferencias personales ...

Page 8: ...5 mm 8 4 4 1 4 2 4 4 4 3 13mm ...

Page 9: ...9 5 5 1 5 2 5 3 13mm ...

Page 10: ...10 6 6 2 6 1 R Optional Optionnel Optionne ...

Page 11: ...1 4 11 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 Use cable ties as necessary Utilisez des attaches de câble comme nécessaire Usar abrazaderas según sea necesario ...

Page 12: ... retour ainsi que les frais pour retourner des produits à un endroit Kanto ou un dépôt autorisée trouvé sur le site Web Si le matériel est couvert selon les dispositions de la garantie ci dessus Kanto réparera ou remplacera et sera responsable de l expédition de retourau client S il vous plaît garder l emballage original afin que les produits ne seront pas endommagés pendant le transport et nous v...

Reviews: