Ed. 0920 - 70702763 REV00 Giotto Hood - Quick Guide
31
Техническое обслуживание
RU
Предупреждения
Перед выполнением любых работ очистки необходимо
отключить
электропитание
от оборудования и одеть соответствующие средства
индивидуальной защиты (напр., перчатки и т.д.).
Пользователь дол-
жен выполнять только операции по плановому техобслужива-
нию, а в случае экстренного техобслуживания обращаться к Ди-
леру запросив помощь уполномоченного техника. Изготовитель
не предоставляет гарантию на повреждения, проистекающие из
неправильного техобслуживания или чистки (например, в случае
использования неподходящих моющих средств).
Чистка любых компонентов должна выполняться на полно-
стью остывшей вытяжке и печи, с использованием средств
индивидуальной защиты (например, перчаток и т.д.).
Чтобы почистить какой-либо компонент или принадлежность,
НЕ использовать:
• абразивные или порошкообразные моющие средства;
• агрессивные или коррозийные моющие средства (например,
хлористоводородную, соляную или серную кислоту, каустиче-
скую соду и т.д.).
• абразивные или острые инструменты (например, абразивные
губки, скребки и щетки из стали и т.д.);
• струи водяного пара или воду под давлением.
Для обеспечения идеальных условий эксплуатации и без-
опасности оборудования рекомендуется минимум один
раз в год проводить техобслуживание
и проверку силами
авторизованного центра технической поддержки.
Чистка вытяжки
Чистка внешних стальных частей
Pис.12.
Использовать тряпку, смоченную в горячей мыльной воде
и завершить тщательным ополаскиванием и высушиванием.
Чиста лампы
Очищать лампу мягкой салфеткой, смоченной в небольшом
количестве очищающего средства для деликатных поверхностей.
Не смачивать салфетку слишком сильно, так как при проникновении
жидкости могут быть серьезно повреждены компоненты.
Кроме того, не допускать использования слишком агрессивных
средств, так как они могут повредить материал конструкции.
Очистка фильтров
Pис.13.
Фильтры должны быть всегда идеально чистыми: частота
чистки зависит от эксплуатации печи и от типа приготавливаемых
продуктов.
Периодически извлекать фильтры, как показано на ри-
сунке, промывать горячей мыльной водой, ополаскивать и тщатель-
но высушивать перед установкой на место. В качестве альтернативы
можно их мыть в посудомоечной машине и устанавливать на место
только хорошо высушенными.
Не использовать вытяжку без фильтров.
Продолжительный простой вытяжки
На время периодов простоя отключить электропитание. Защитить
внешние стальные части оборудования, протерев их мягкой тряп-
кой, смоченной в вазелиновом масле. После возвращения к работе,
перед использованием:
• выполнить тщательную чистку оборудования;
• вновь подключить оборудование к электросети;
перед повторным использованием проверить оборудование.
Wartung
ES
Advertencias
Antes de efectuar cualquier intervención de limpieza, es necesario
desconectar la alimentación eléctrica
general y usar equipos
adecuados de protección individual (por ejemplo, guantes, etc...). El
usuario debe efectuar solo operaciones de mantenimiento ordinario,
para el mantenimiento extraordinario póngase en contacto con el
Concesionario y solicite la intervención de un técnico autorizado. El
Fabricante no reconoce en garantía los daños derivados de una falta de
limpieza o limpieza equivocada (por ejemplo, utilización de detergentes
no adecuados).
La limpieza de cualquier componente debe realizarse cuando
la campana y el horno se hayan enfriado completamente y
utilizando los equipos de protección individual (por ejemplo,
guantes, etc...).
Para la limpieza de cualquier componente o accesorio NO utilice:
• detergentes abrasivos o en polvo;
• detergentes agresivos o corrosivos (por ejemplo, ácido clorhídrico,
muriático o sulfúrico, soda cáustica, etc...).
• utensilios abrasivos o en punta (por ejemplo, esponjas abrasivas,
rascadores, cepillos de acero, etc...);
• chorros de agua a vapor o a presión.
Para asegurarse de que el aparato está en condiciones de
utilización y seguridad perfectas, se aconseja someterlo al
menos una vez al año a mantenimiento y control por parte de
un centro de asistencia autorizado.
Limpieza de la campana
Limpieza de las piezas externas de acero
Fig.12.
Use un paño empapado en agua tibia y jabón y termine de
enjuagar y secar a fondo.
Limpieza de la lámpara
Limpie la lámpara con un paño suave con poco detergente para
superficies sensibles y evite el uso de grandes cantidades de producto,
ya que cualquier fuga podría causar daños graves a los componentes.
No utilizar detergentes demasiado fuertes que podrían estropear el
material de construcción.
Limpieza de los filtros
Fig.13.
Los filtros deben estar siempre perfectamente limpios: la
frecuencia depende de la utilización del horno y del tipo de productos
cocinados.
Quitar periódicamente como se indica en la figura, lavar con agua tibia
y detergente, enjuagar y secar con cuidado antes de volver a colocar.
Como alternativa se pueden lavar dentro del lavavajillas y volver a
colocar cuando estén secos.
No utilizar la campana sin filtros.
Inactividad de la campana durante
largos períodos
Durante períodos de inactividad, desconecte la fuente de alimentación.
Proteja las partes exteriores de acero del aparato pasando un paño
suave ligeramente mojado en aceite de vaselina.
Cuando se realice la restauración, antes de la utilización:
• llevar a cabo una limpieza a fondo del aparato;
• vuelva a conectar el equipo a la alimentación eléctrica ;
• realice un control del equipo antes de volver a utilizarlo.
Maintenance
Mantenimiento
Entretien
Manutenzione
Summary of Contents for Giotto KGTAS-A5-CP
Page 1: ...Giotto Quick Guide ВЫТЯЖКА CAMPANA HAUBE HOTTE HOOD CAPPA ...
Page 27: ......
Page 34: ......
Page 35: ......