background image

Caution

• Do not plug the power supply in until all

connections are made.

• Use only the AC/DC power adapter supplied with

these speakers. Cyber Acoustics will not be held

responsible for damage caused by other power

supply.

• Read the entire owners guide before making any

connections.

• Keep your speakers away from extreme heat or

humid and wet conditions.

• Use a dry cloth for cleaning. Do not expose any

part of the system to cleaning liquids or solvents.

• The subwoofer is not magnetically shielded. It

should not be placed near a computer hard drive,

monitor, television, disks and game cartridges. 2

feet away from any device that may be affected

by magnetics is a good rule.

Vorsicht

• Verbinden Sie den Netzstecker nicht mit der

Stromversorgung bis alle Anschlüsse vollständig

ausgeführt wurden.

• Verwenden Sie nur den mit diesem

Lautsprechersystem mitgelieferten AC/DC-

Netzadapter. "Cyber Acoustics" übernimmt keinerlei

Garantieleistungen, die durch den Einsatz des

System mit einem anderen Netzteil entstanden

sind.

• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig

durch, bevor Sie irgendw-elche Anschlüsse

ausführen.

• Halten Sie Ihre Lautsprecher vom extremer Wärme

oder Feuchtigkeit, und von nassen Orten fern.

• Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes

Tuch. Achten Sie darauf, dass kein Teil des

Systems mit Reinigungs-oder Lösungsmitteln in

Berührung kommt.

• Der Basslautsprecher ist nicht magnetisch

abgeschirmt. Sie sollten diesen nicht in der Nähe

einer Computer-Festplatte, eines Monitors, TV-

Gerätes, oder in der Nähe von Behältern  mit

Floppy-Disketten und Spielekartuschen aufstellen.

Als goldene Regel sollten Sie das Gerät stets

mindestens 60 cm von Geräten fernhalten, die

durch Magnetfelder beeinflusst werden könnten.

Avertissement

• Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant

d'avoir effectué toutes les connexions.

• Seul l'adaptateur AC/DC fourni avec ces enceintes

doit être utilisé. Cyber Acoustics ne pourra être

tenu responsable des dommages provoqués par

l'utilisation d'un autre matériel d'alimentation.

• Lisez le manuel d'utilisation avant d'effectuer les

connexions.

• Tenez vos enceintes à l'écart des températures

extrêmes et à l'abri de l'eau ou de l'humidité.

• Nettoyez à l'aide d'un chiffon sec. N'exposez

aucune partie du système aux produits d'entretien

ou aux solvants.

• Le subwoofer n'est pas muni d'écran magnétique.

Il ne doit pas être placé à proximité des disques

durs d'ordinateur, écrans, téléviseurs, disquettes

et cartouches de jeu. En règle générale, éloignez-

le de 60 cm de tout appareil susceptible d'être

affecté par le rayonnement magnétique.

Introduction

Welcome to the Cyber Acoustics CA-5001 speaker

system.

This 6-piece system is designed to deliver superior

performance in devices such as computers, video

game consoles, iPod’s, MP-3 players, DVD players,

CD players and various other sources. High efficient,

long excursion drivers combined with a low distortion,

high power amplifier provide deep bass with clarify

and greater dynamic range.

Einführung

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Cyber Acoustics

CA-5001 Lautsprechersystems.

Dieses 6-teilige Lautsprechersystem bietet eine

hervorragende Leistungbeim Einsatz mit Computern,

Videospielkonsolen, iPod’s, MP3-Spielern,

DVD-Spielern, CD-Spielern und verschiedenen

anderen Signalquellen. Hocheffiziente Lautsprecher

mit breiter Abstrahlung und einem niedrigen

Verzerrungskoeffizient mit hoher Leistung für die

Wiedergabe von tiefen klaren, Bässen und einem

großen, dynamischen Bereich.

Introduction

Bienvenue au système d'enceintes acoustiques

Cyber Acoustics CA-5001.

La conception de ce système à 6 enceintes assure

une performance de haute qualité pour une utilisation

avec les ordinateurs, consoles de jeux, iPod’s,

lecteurs MP3, DVD et CD et divers autres appareils.

Des haut-parleurs à hauts rendement et

déplacement, associés à un amplificateur haute-

puissance à faible distorsion, produisent des basses

profondes avec une clarté et une dynamique

accrues.

Introduzione

Benvenuti al sistema di altoparlanti Cyber Acoustics

CA-5001.

Questo sistema a 6 componenti è progettato per

offrire una performance imbattibile in dispositivi

quali computer, consolle per videogiochi, iPod’s,

lettori MP-3, lettori DVD, lettori CD e varie altri

sorgenti. Grazie alla combinazione di driver ad alta

efficienza e lunga escursione e ad un amplificatore

ad alta potenza e bassa distorsione, potrete ottenere

bassi profondi, una riproduzione più cristallina suono

più nitido ed una maggiore gamma dinamica.

Introducción

Bienvenido al sistema de altavoces Cyber Acoustics

CA-5001.

Este sistema de 6 piezas se ha diseñado para

ofrecerle una actuación superior en equipo como

ordenadores, consolas de juegos de

vídeo, iPod’s, equipo MP-3, DVD y CD y muchos

otros. Con controladores de larga amplitud y gran

eficiencia combinados con un amplificador de baja

distorsión y alta potencia que le ofrece bajos

profundos con límites claros y muy dinámicos.

Introdução

Bem-vindo ao sistema Cyber Acoustics CA-5001

speaker.

Este sistema de 6-peças foi projectado para oferecer

um desempenho superior em dispositivos como

computadores, jogo de consola vídeo, iPod’s, leitores

MP-3, leitores de DVD, leitores de CD e outras fontes

várias. Software de excursão eficientes, longos altos

combinaram com uma baixa distorção, amplificador

de poder alto provê baixo fundo com clarifique e

maior gama dinâmica.

1

Summary of Contents for CA-5001

Page 1: ...piece 5 1 system Power output 80 watts Bass reflex wooden subwoofer cabinet Convenient desktop volume control fader control and on off control CA 5001 6 piece speaker system CA 5001 6 piece speaker system ...

Page 2: ......

Page 3: ...Introduction Welcome to the Cyber Acoustics CA 5001 speaker system This 6 piece system is designed to deliver superior performance in devices such as computers video game consoles iPod s MP 3 players DVD players CD players and various other sources High efficient long excursion drivers combined with a low distortion high power amplifier provide deep bass with clarify and greater dynamic range Einf...

Page 4: ...ct to Please read the diagram instructions carefully Note It is very important to identify how many channels of sound your sound source puts out This is a 5 1 digital ready speaker system It can be used on 2 channel 4 1 or 5 1 sound cards Follow the connecting to source instructions on the diagram page Anschließen der Lautsprecher Dieses Lautsprechersystem kann an vielen verschiedenen Geräten ange...

Page 5: ...ue vous ayez terminé toutes les connexions et vérifié que le système fonctionne normalement Preparazione degli altoparlanti Prima di effettuare qualsiasi collegamento leggere accuratamente il manuale Prima di eseguire qualsiasi collegamento o di attivare gli altoparlanti attenersi alla seguente procedura Familiarizzare con le uscite sulla scheda audio Stabilire se si tratta di una scheda audio a 2...

Page 6: ...rnez la commande pour augmenter ou diminuer le niveau des graves selon votre préférence Comandi e funzioni 1 Accensione Il pulsante On Off si trova sull altoparlante satellitare destro Premerlo per accendere il sistema Premere nuovamente per spegnerlo 2 Volume principale Questo comando si trova sull altoparlante satellitare destro ed è indicato dalle parole master volume Per aumentare il volume ru...

Page 7: ...llen Sie sicher dass das System mit der Audio Ausgangsbuchse Ihrer Computer Soundkarte verbunden ist Diese ist oft mit grüner Farbe markiert Stellen Sie zudem sicher dass der CD DVD Spieler funktioniert dass die Lautstärke für das Ausgangssignal hoch genug eingestellt ist und dass das Gerät nicht stummgeschaltet wurde Falls eine Störung weiterhin besteht dann trennen Sie das Lautsprechersystem von...

Page 8: ...ue los altavoces no funcionan cuando de hecho están teniendo problemas con la fuente de sonido El problema más común al conectarse a una tarjeta de sonido de ordenador es que las conexiones se han hecho mal Asegúrese de que están conectadas al enchufe de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador Con frecuencia es de color verde Además asegúrese de que su equipo de CD DVD está tocando y...

Page 9: ...other connections are made 7 Cables to source Check which type of source you are connecting to then follow the appropriate diagram either 8 9 10 OR 11 CONNECTING TO SOURCE 8 When connecting to a 5 1 sound card follow this diagram 9 When connecting to a 4 1 sound card follow this diagram 10 When connecting to a regular two channel sound card follow this diagram 11 When connecting to a MP3 CD player...

Page 10: ...o ad una scheda audio standard a due canali seguire questo schema 11 Per il collegamento ai lettori MP3 CD o ad altra fonte audio portatile seguire questo schema 12 Per il collegamento alla consolle di un videogioco seguire questo schema ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHER 1 Lautsprecher vorne rechts Rot anschließen an right front Buchse 2 Lautsprecher vorne links Grau anschließen an left front Buchse 3 La...

Reviews: