background image

114

CMN

产品零件

(

a

)

  用户指南储存盒

(

b

)

  靠背

(

c

)

  可调节头枕

(

d

)

  头枕高度调节器

(

e

)

  加高器

(

f

)

  腰带导槽

(

g

)

  肩带导槽

(

h

)

  侧面碰撞保护装置

(

i

)

  闩锁连接钩

(

j

)

  闩锁调节器

(

k

)

 

ISOFIX 

固定点

初始组装

通过钩住加高器轴上的导向凸耳,将靠背

 

(

b

)

 

连接到加高器

 

(

e

)

 

然后将靠背

 

(

b

)

 

向前折叠。

车辆中的正确位置

带闩锁连接系统的儿童座椅可用于配备车辆手册中批准的“通用”自动三点式

安全带的所有车辆座椅。

 

通过闩锁连接系统与汽车相连的保护系统获得“半通用”认证。

 

因此,闩锁连

接系统只能用于某些车辆。

 

如需了解经认可的车辆,请参阅随附的车辆类型列

表。

 

您可以从

 

www.cybex

-

online.com

 

上获取最新版车辆类型列表。

 

如果儿

童身高超过

 135 

厘米,

Solution B

-

Fix 

与您的车辆之间的兼容性可能会降低。

 

请查看车辆类型列表,检查儿童座椅是否可以在所有头枕位置不受限制地使用。
在特殊情况下,车内儿童座椅也可在前排乘客座椅上使用。

 

始终遵守车辆制

造商的建议。

在车辆中安装儿童座椅

1. 

始终确保…

 

将车辆中的椅背锁定在垂直位置。

 

在前排乘客座椅上安装儿童座椅时,应将车辆座椅尽可能向后调节,且不影

响安全带的布置。

2. 

 使用闩锁调节器

 

(

j

)

 

拉紧闩锁连接系统的皮带。

3. 

将闩锁连接钩

 

(

i

)

 

挂接到

 ISOFIX 

固定点

 

(

k

)

4. 

 拉动调节器上的皮带,直到正确调节儿童座椅的位置,从而拧紧闩锁连接

系统。

5. 

 确保儿童座椅靠背

 

(

b

)

 

的整个表面紧贴车辆座椅靠背。

 

💡

如果车辆座椅的头枕挡在路上,则将其向上拉至最大程度,或将其完全拆下

(后向车辆座椅除外)。

6. 

 努力将儿童座椅从

 ISOFIX 

固定点

 

(

k

)

 

拉出,以确保其安放牢固。

7. 

 如果是在不带闩锁连接系统的情况下使用儿童座椅,可将闩锁连接系统存放

在座椅底部。

 

💡

使用闩锁连接系统,您可以将

 CYBEX Solution B

-

Fix 

固定到车辆上,从而

提高您孩子的安全性。

 

儿童仍然需要用您的车辆的三点式安全带固定好。

从车辆上拆下儿童座椅

请按与执行安装步骤时相反的顺序执行拆卸操作。

1. 

 使用闩锁调节器

 

(

j

)

 

松开拉紧的皮带。

2. 

 断开两侧的闩锁连接钩

 

(

j

)

3. 

 卸下儿童座椅。

4. 

 您可以将闩锁连接系统存放在儿童座椅的加高器中。

调节头枕

头枕

 

(

c

)

 

可通过头枕

 

(

c

)

 

背面的头枕高度调节器

 

(

d

)

 

进行调节。

 

调节头枕,使儿

童肩部

 

和头枕

 

(

c

)

 

之间最多保留

 2 

厘米(约

 2 

指宽)。

 

💡

当座椅安装在车内时,头枕的高度仍然可以调节。

 

缚紧孩子

 

 

 2

/

年龄段(

15

-

36 

千克)

1. 

 将车辆安全带绕过您的孩子,并将安全带舌片插入安全带扣中。

 

必须听到“

咔嗒”声将其锁定到位。

2. 

 将安全腰带放在儿童座椅的红色安全腰带导槽

 

(

f

)

 

中。

3. 

拉动肩带以收紧腰带。

4. 

 在儿童座椅靠近安全带扣的一侧,肩带和腰带必须一起插入腰带导槽

 

(

f

)

 

中。

5. 

 将肩带穿过肩带导槽

 

(

g

)

 

直到它位于肩带导槽内。

6. 

 确保肩带穿过儿童的锁骨,不要碰到儿童的脖子。

 

如有必要,调节头枕

 

(

c

)

 

的高度以改变安全带的位置。

拆卸和重新安装座椅罩子

儿童座椅罩子由三个部分(头枕、靠背和加高器)组成。

 

它们通过按扣固定在

多个位置。

 

松开所有按扣后,即可拆下罩子的各个部分。

要重新将罩子安装回座椅上,请按照拆卸步骤的相反顺序执行操作。

 

💡

罩子只能在

 30 

°

下用精细的洗涤程序洗涤,否则可能会导致罩子织物变

色。

 

请与其他衣物分开清洗,不要在烘干机或阳光直射下烘干!

Summary of Contents for SOLUTION B-FIX

Page 1: ...SOLUTION B FIX User guide UN R44 04 Gr 2 3 15 36 kg EN CZ HU DK BG VI IT SK SL SR MS FR ES HR EL HY NL NO TR HI PT LT RU RO CMN PL FI AR TH SE LV CNR UK SQ YUE EE BS JA MK KO DE...

Page 2: ...c g e b i h d j f a Solution B Fix 15 36 kg Solution B Fix 15 36 kg max 2 cm 4 k 1 2 5 7 6 8 3 GO TO WWW CYBEX ONLINE COM TO WATCH AN INSTRUCTIONAL VIDEO...

Page 3: ...47 HR 50 RU 53 UK 56 EE 59 LT 62 LV 65 TR 68 AR 71 BG 74 SR 77 EL 80 RO 83 SQ 86 BS 89 MK 92 CNR 95 HI 98 TH 101 VI 104 MS 107 HY 110 CMN 113 YUE 116 JA 119 KO 122 EN CZ HU DK BG VI IT SK SL SR MS FR...

Page 4: ...uer hohen Belastungen ausgesetzt was mit steigendem Alter zu einer Ver nderung der Qualit t des Materials f hrt Die Kunststoffteile k nnen mit einem milden Reinigungsmittel und warmem Wasser gereinigt...

Page 5: ...gen 2 Verl ngern Sie den Gurt des Latch Connect Systems durch Bet tigen des Latch Verstellers j 3 Befestigen Sie die Latch Connect Haken i an den ISOFIX Befestigungspunkten k des Fahrzeugs 4 Straffen...

Page 6: ...zkissen Diese sind an mehreren Stellen mit Druckkn pfen am Kindersitz befestigt L sen Sie alle Befestigungen anschlie end k nnen die Einzelteile abgezogen werden Um den Bezug wieder zu befestigen verf...

Page 7: ...are marked in red on the child seat The lap belt must run as low as possible across your child s groin to have optimum effect in the event of an accident Before each use make sure that the automatic t...

Page 8: ...child seat on the front passenger seat adjust the vehicle seat as far back as possible without affecting the belt routing 2 Elongate the straps of the latch connect system by using the latch adjuster...

Page 9: ...are held in position at several places by press studs Once all studs have been released the single parts of the cover can be removed In order to put the covers back on the seat follow the removal inst...

Page 10: ...no scorrere il pi in basso possibile lungo l inguine del bambino per garantire una protezione ottimale in caso di incidente Prima di ogni utilizzo assicurarsi di regolare correttamente la cintura del...

Page 11: ...do si installa il seggiolino per bambini sul sedile anteriore del passeggero regolare il sedile del veicolo il pi indietro possibile senza influire sul percorso della cintura 2 Allungare le cinture de...

Page 12: ...iatesta schienale e sollevatore del seggiolino Queste sono tenuti in posizione in punti diversi da bottoni a pressione Quando i bottoni vengono sganciati le singole parti del rivestimento possono esse...

Page 13: ...en d tail dans ce manuel et sont marqu s en rouge sur le si ge auto pour enfant La ceinture abdominale doit passer aussi bas que possible autour de l aine de votre enfant afin d avoir un effet optima...

Page 14: ...ant peut tre utilis sans restrictions toutes les positions d appuie t te Dans des cas exceptionnels le si ge auto pour enfant peut aussi tre utilis sur le si ge passager avant Conformez vous toujours...

Page 15: ...l appuie t te c pour changer la position de la ceinture RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA HOUSSE DE SI GE La housse du si ge auto pour enfant se compose de trois parties appuie t te dossier et rehausse...

Page 16: ...De gordelroutes worden in deze handleiding in detail beschreven en zijn op het kinderzitje met rood gemarkeerd De buikriem moet zo laag mogelijk over de lies van het kind lopen voor optimaal effect in...

Page 17: ...tje wordt ge nstalleerd op de stoel van de bijrijder zet de autostoel zo ver mogelijk naar achteren zonder dat dit effect heeft op de riemgeleiding 2 Verleng de riempjes van het latch connect systeem...

Page 18: ...en op hun plek gehouden met drukknopen Nadat u alle drukknopen heeft losgemaakt kunt u die delen van de bekleding verwijderen Om de hoezen opnieuw op het zitje te plaatsen voer de verwijderingsinstruc...

Page 19: ...ojazdu wolno prowadzi wy cznie wed ug wyznaczonych kierunk w Prowadzenie pas w zosta o szczeg owo opisane w niniejszej instrukcji i oznaczone kolorem czerwonym na foteliku dla dziecka Aby zapewni opty...

Page 20: ...cjami zag wka W wyj tkowych przypadkach fotelik dla dziecka mo e by r wnie u ywany na przednim siedzeniu pasa era Zawsze nale y przestrzega zalece producenta pojazdu MONTA FOTELIKA DLA DZIECKA W POJE...

Page 21: ...ejscach za pomoc zatrzask w Gdy wszystkie zaczepy zostan zwolnione mo na zdj pojedyncze elementy pokrowca Aby ponownie za o y pokrycie fotelika post puj w odwrotnej kolejno ci do instrukcji zdejmowani...

Page 22: ...sonyabban kell fusson a gyermek medenc j n l Minden t el tt ellen rizze a h rompontos automata biztons gi v megfelel be ll t s t s azt hogy az szorosan illeszkedik e a gyermek test hez Soha ne csavarj...

Page 23: ...3 Kapcsolja a reteszel csatlakoz horgokat i az ISOFIX r gz t si pontokba k 4 Szor tsa meg a reteszel csatlakoz rendszert gy hogy addig h zza a p ntot a be ll t n am g az aut l s a megfelel helyzetbe k...

Page 24: ...at sz vete elsz nez dhet K rj k hogy a huzatot egy b ruh kt l elk l n tve mossa s ne sz r tsa sz r t g pben vagy k zvetlen naps t sen A GY RT GARANCI RA S HULLAD KKEZEL SRE VONATKOZ SZAB LYZATA A CYBE...

Page 25: ...en co nejn e pod l rozkroku d t te aby byla zaru ena nejlep ochrana v p pad nehody P ed ka dou cestou zkontrolujte jestli je t bodov p s vozidla spr vn nastaven a pevn p il h na t lo d t te Bezpe nost...

Page 26: ...mu Latch Connect 3 H ky p ipojovac ho syst mu i p ipojte k upev ovac m bod m ISOFIXu k 4 P ipojovac syst m Latch Connect ut hn te zata en m za popruhy se izova e dokud nebude d tsk seda ka spr vn nas...

Page 27: ...po ad Potah perte pouze jemn m programem p i teplot 30 C jinak m e l tka zm nit barvu Potah perte odd len a nesu te jej v su i ce nebo na p m m slunci Z RUKA V ROBCE A NA ZEN O LIKVIDACI Spole nost C...

Page 28: ...vode a na seda ke s ozna en ervenou farbou Pre optim lnu ochranu pri nehode mus bru n p s prech dza o najni ie pozd slab n die a a Pred ka dou cestou skontrolujte i je automatick trojbodov p s spr vn...

Page 29: ...st mu Latch Connect i pripojte ku kotviacim bodom ISOFIX k 4 Pripojovac syst m Latch Connect utiahnite zatiahnut m za popruhy nastavovacieho prvku a k m nebude detsk seda ka spr vne nastaven 5 V dy sk...

Page 30: ...ah perte len na jemnom programe pri teplote 30 C inak m e l tka zmeni farbu Po ah perte oddelene od ostatnej bielizne a nesu te ho v su i ke a priamom slnku Z RUKA V ROBCU A NARIADENIE O LIKVID CII S...

Page 31: ...os La correa abdominal debe pasar tan bajo como sea posible cruzando la ingle de su hijo para que tenga un efecto ptimo en caso de accidente Antes de cada uso aseg rese de que el cintur n autom tico d...

Page 32: ...tar los enrutamientos de los cinturones 2 Alargue las correas del sistema Latch Connect usando el ajustador del pestillo j 3 Fije los ganchos Latch Connect i a los puntos de fijaci n ISOFIX k 4 Apriet...

Page 33: ...iberado se pueden quitar las piezas individuales de la funda A fin de poner las fundas de nuevo en la silla siga en orden inverso las instrucciones para quitarlas La funda s lo puede lavarse a 30 C co...

Page 34: ...descritas em detalhe neste manual e est o marcadas a vermelho na cadeira de crian a Os cintos subabdominais devem ser colocados o mais inferiormente poss vel cruzando a zona da virilha da crian a par...

Page 35: ...sada sem restri es em todas as posi es do encosto de cabe a Em casos excecionais a cadeira auto tamb m pode ser utilizada no banco do passageiro da frente Cumprir sempre as recomenda es do fabricante...

Page 36: ...a necess rio ajuste a altura do encosto de cabe a c para alterar a posi o do cinto REMO O E RECOLOCA O DA COBERTURA DA CADEIRA A cobertura da cadeira de crian a composta por tr s pe as encosto de cabe...

Page 37: ...jligt ver ljumsken f r att fungera s effektivt som m jligt i h ndelse av en olycka Innan varje anv ndning m ste du kontrollera att trepunktsb ltet r r tt justerat och sitter t tt mot barnets kropp L...

Page 38: ...h systemet genom att dra t bandet p sp rrjusteringen tills bilbarnstolen sitter r tt 5 Se till att bilbarnstolens hela ryggst d b ligger an mot bils tets ryggst d Om bilens nackst d r i v gen ska du d...

Page 39: ...tta kl dseln separat och torka den inte i torktumlare eller i direkt solljus TILLVERKARENS GARANTI OCH F RESKRIFTER G LLANDE AVFALLSHANTERING CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Tyskland ger dig...

Page 40: ...rt i r dt p barnesetet Bekkenbeltet m plasseres s lavt som mulig over barnets underliv for gi optimal beskyttelse i tilfelle en ulykke F r hver gangs bruk m du sjekke at det automatiske trepunktsbelte...

Page 41: ...met ved trekke i stroppen p justeringen til barnesetets posisjon er riktig justert 5 Kontroller at hele overflaten p barnesetets ryggst tte b er plassert mot bilsetets ryggst tte Hvis hodest tten i bi...

Page 42: ...vaskes separat fra annet t y og ikke t rkes i t rketrommel eller direkte sollys PRODUSENTENS GARANTI OG AVHENDINGSBESTEMMELSER CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Tyskland gir deg 3 rs garanti p...

Page 43: ...va niin alhaalla kuin mahdollista lasten nivusten yli jotta siit saadaan maksimaalinen suoja onnettomuustilanteessa Varmista ennen jokaista ajomatkaa ett automaattiset kolmipistevy t on s detty oikein...

Page 44: ...iin k 4 Kirist salpa lukitusj rjestelm vet m ll s timen hihnasta kunnes lastenistuimen asento on s detty oikein 5 Varmista ett lastenistuimen selk nojan koko pinta b on ajoneuvon istuimen selk nojaa v...

Page 45: ...t aiheuttaa suojuskankaan v rj ytymist Pese suojus erikseen muusta pyykist l k kuivaa kuivaajassa tai suorassa auringonvalossa VALMISTAJAN TAKUU JA H VITT MISS NN T CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Ba...

Page 46: ...rkeret med r dt p autostolen Hofteselen skal sidde s lavt som muligt henover barnets lyske for at have optimal effekt i tilf lde af en ulykke Hver gang selen skal bruges skal du s rge for at bilens au...

Page 47: ...pen p justeringsanordningen indtil autostolens position er indstillet korrekt 5 S rg for at hele autostolens rygl n b er anbragt mod bils dets rygl n Hvis bilens hovedst tte er i vejen skal den tr kke...

Page 48: ...rres i t rretumbler eller i direkte sollys PRODUCENTENS GARANTI OG BORTSKAFFELSESBESTEMMELSER CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Tyskland yder 3 rs garanti p dette produkt Garantien er gyldig...

Page 49: ...de e Medeni ni pas mora biti speljan tako nizko ez dimlje otroka kot je mogo e da ima optimalni u inek v primeru nesre e Pred vsako uporabo se prepri ajte da je avtomatski trito kovni pas vozila pravi...

Page 50: ...na sidrne to ke sistema ISOFIX k 4 Povlecite za trak na enoti nastavitvene ro ice in tako privijte sistem Latch Connect dokler ni otro ki avtosede pravilno nastavljen 5 Zagotovite da se celotna povr i...

Page 51: ...za ob utljivo perilo sicer se lahko tkanina prevleke razbarva Prevleko operite lo eno od perila in je ne su ite v su ilnem stroju ali na neposredni son ni svetlobi GARANCIJA IZDELOVALCA IN NAVODILA Z...

Page 52: ...ko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite je li automatski pojas za vozilo u tri to ke ispravno pode en i vrsto prislonjen uz djetetovo t...

Page 53: ...X to ke usidrenja k 4 Pritegnite latch connect sustav povla enjem pojaseva na regulatoru dok se autosjedalica ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite je li cijela povr ina naslona za le a autosjedal...

Page 54: ...samo na 30 C osjetljivim programom pranja jer u protivnom mo e do i do promjene boje presvlake Molimo perite pokriva odvojeno od ostalog rublja i nemojte ga su iti u su ilici ili na izravnoj sun evoj...

Page 55: ...RU SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix 3 UN 16 3 3 CYBEX...

Page 56: ...54 RU a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b 3 www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 3 1 j 2 i 3 4...

Page 57: ...55 RU c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 58: ...6 UK SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a 3 16 CYBEX 11...

Page 59: ...Connect Latch Connect Latch Connect www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 Latch Connect j 3 Latch Connect i ISOFIX k 4 Latch Connect 5 b or 6 ISOFIX k 7 Latch Connect Latch Connect CYBEX Soluti...

Page 60: ...58 UK 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 61: ...on turvatoolil punasega t histatud S lerihm peab jooksma v imalikult madalalt le lapse kubemepiirkonna pakkumaks nnetuse korral optimaalset kaitset Enne igat kasutust veenduge et s iduki automaatne k...

Page 62: ...mmates reguleerijal olevat rihma kuni turvatooli asend on igesti reguleeritud 5 Veenduge alati et kogu turvatooli seljatoe b pind oleks paigutatud s idukiistme seljatoe vastu Kui s iduki peatugi j b...

Page 63: ...Peske katet muust pesust eraldi ja rge kuivatage seda kuivatis v i otsese p ikesevalguse k es TOOTJA GARANTII JA KASUTUSEST K RVALDAMISE REEGLID CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Saksamaa anna...

Page 64: ...vaiko k dut s Juosmens dir as turi b ti kuo emiau skersai vaiko kirk ni kad eismo vykio metu kuo geriau apsaugot Prie kiekvien kelion sitikinkite kad automatinis trijuose ta kuose tvirtinamas dir as b...

Page 65: ...keleivio s dyn s Visada laikykit s transporto priemon s gamintojo rekomendacij AUTOMOBILIN S VAIKO K DUT S MONTAVIMAS TRANSPORTO PRIEMON JE 1 Visada sitikinkite kad nugaros atramos automobilyje yra u...

Page 66: ...reguliuokite galvos atramos c auk t kad pakeistum te dir o pad t AUTOMOBILIN S VAIKO K DUT S U VALKALO NU MIMAS IR U D JIMAS Automobilin s vaiko k dut s u valkal sudaro trys dalys galvos atrama nugaro...

Page 67: ...jami zem k pie b rna cirk iem lai negad juma gad jum t b tu maksim li efekt va Pirms katras izmanto anas reizes p rliecinieties ka transportl dzek a autom tisk tr spunktu dro bas josta ir pareizi nore...

Page 68: ...bas jostas novietojumu 2 Pagariniet spr dzes fiks cijas sist mas siksnas izmantojot spr dzes regulatoru j 3 Aiz jiet spr dzes fiks cijas us i aiz ISOFIX stiprin juma punktiem k 4 Pievelciet spr dzes f...

Page 69: ...var atvienot Lai no jauna s deklim piestiprin tu p rvalkus izpildiet atvieno anas instrukcijas apgriezt sec b P rvalku dr kst mazg t tikai 30 C temperat r izmantojot saudz jo u mazg anas programmu jo...

Page 70: ...optimum etkiyi elde etmek i in kar n kemeri ocu unuzun kas klar ndan m mk n oldu unca a a da ge melidir Her kullan mdan nce otomatik noktal ara kemerinin do ru bi imde ayarland ndan ve ocu un g vdesin...

Page 71: ...IX ankraj noktalar na k ge irin 4 ocuk koltu unun pozisyonu d zg n ekilde ayarlanana kadar ayarlay c zerindeki kemeri ekerek Latch Connect Sistemini s k n 5 ocuk koltu unun arkal n n b t m y zeyinin a...

Page 72: ...rada takip edin K l f sadece 30 C de hassas bir y kama program yla y kanabilir aksi takdirde k l f n kuma n n rengi solabilir L tfen k l f di er ama rlardan ayr y kay n ve kurutucuda ya da do rudan g...

Page 73: ...ON B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 3 2 CYBEX Solution B Fix 36 15 12 3 Solution B Fix a Type Approval Authority...

Page 74: ...72 AR a b c d e f g h i j ISOFIX k e b b Solution B Fix 135 www cybex online com 1 j 2 k ISOFIX i 3 4 b 5 k ISOFIX 6 7 CYBEX Solution B Fix j 1 i 2 3 4 c c 2 c d 36 15 3 2 1 f 2 3 4 f g 5 6 c 30...

Page 75: ...73 AR 3 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 76: ...74 BG SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix 16 CYBEX...

Page 77: ...75 BG 11 a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX 7 CYBEX Solution B Fix...

Page 78: ...76 BG 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 79: ...prolazi to je mogu e ni e preko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite da li je automatski pojas za vozilo u tri ta ke ispravno pode en i...

Page 80: ...e dok se dje je sjedi te ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite da li je cijela povr ina naslona za le a dje jeg sjedi ta b postavljena na naslon za le a sjedi ta vozila Ako naslon za glavu na vozi...

Page 81: ...svlake Pokriva perite odvojeno od ostalog ve a i nemojte ga su iti u su ilici ili na direktnoj sun evoj svjetlosti GARANCIJA PROIZVO A A I PROPISI O ODLAGANJU CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth...

Page 82: ...80 EL SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 kg 3 12 Solution B Fix a 16 CYBEX...

Page 83: ...81 EL 11 a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 cm Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4...

Page 84: ...82 EL c d c 2 c 1 15 36 kg 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 85: ...rcate cu ro u pe scaunul auto pentru copil Centura de bazin trebuie s ajung c t mai jos pe inghinala copilului dv pentru a avea un efect optim n caz de accident naintea fiec rei utiliz ri asigura i v...

Page 86: ...sistemului de conectare pentru prindere folosind ajut torul de prindere j 3 Ata a i c rligele de conectare i la punctele de ancorare ISOFIX k 4 Str nge i sistemul de conectare pentru prindere tr g nd...

Page 87: ...c iunile de ndep rtare n ordine invers mbr c mintea poate fi sp lat la ma ina de sp lat la o temperatur de 30 C cu un program de sp lare delicat altfel poate duce la decolorarea es turii V rug m s sp...

Page 88: ...duhet t jet sa m ul t t jet e mundur n ij t e f mij s suaj q t ket efekt optimal n rast aksidenti Para do p rdorimi sigurohuni q rripi automatik n tri pika i automjetit t jet rregulluar si duhet dhe...

Page 89: ...I 3 Lidhini engel t e lidhjes me shul i te pikat e kapjes ISOFIX k 4 Shtr ngojeni sistemin e lidhjes me shul duke e t rhequr rripin n rregullator derisa pozicioni i sexholinos t jet rregulluar si duh...

Page 90: ...r heqjen Mbulesa mund t lahet vet m n temperatur 30 C me nj program delikat larjeje N t kund rt copa e mbules s mund t ngjyroset Mos e lani mbules n s bashku me rrobat e tjera dhe mos e thani n makin...

Page 91: ...ra prolaziti to je mogu e ni e preko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite je li automatski pojas za vozilo u tri ta ke ispravno pode en...

Page 92: ...dok se dje je sjedi te ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite je li cijela povr ina naslona za le a dje jeg sjedi ta b postavljena na naslon za le a sjedi ta vozila Ako naslon za glavu na vozilu p...

Page 93: ...lake Pokriva perite odvojeno od ostalog ve a i nemojte ga su iti u su ilici ili na direktnoj sun evoj svjetlosti GARANCIJA PROIZVO A A I PROPISI O ODLAGANJU CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth N...

Page 94: ...92 MK SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a 16 CYBEX...

Page 95: ...93 MK 11 b c d e f g h k i k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix...

Page 96: ...94 MK 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 97: ...prolazi to je mogu e ni e preko prepona va eg djeteta kako bi imao optimalni u inak u slu aju nesre e Prije svake upotrebe provjerite da li je automatski pojas za vozilo u tri ta ke ispravno pode en i...

Page 98: ...e dok se dje je sjedi te ne dovede u pravilan polo aj 5 Provjerite da li je cijela povr ina naslona za le a dje jeg sjedi ta b postavljena na naslon za le a sjedi ta vozila Ako naslon za glavu na vozi...

Page 99: ...esvlake Pokriva perite odvojeno od ostalog ve a i nemojte ga su iti u su ilici ili na direktnoj sun evoj svjetlosti GARANCIJA PROIZVO A A I PROPISI O ODLAGANJU CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreut...

Page 100: ...8 HI SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a UN 16 CYBEX 1...

Page 101: ...99 HI a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 h 3 4 f 5 g 6 c...

Page 102: ...100 HI 30 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 103: ...1 TH SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a UN 16 CYBEX 1...

Page 104: ...102 TH a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c...

Page 105: ...103 TH 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 106: ...bu c c m t chi ti t trong s tay n y v c nh d u m u tr n gh xe tr em D y bu c qua i ph i v t ngang qua v ng h ng c a em b c ng th p c ng t t b o v t i u trong tr ng h p x y ra tai n n Tr c m i h nh tr...

Page 107: ...j 3 G n c c m c ch t k t n i i v o c c i m neo gi ISOFIX k 4 Th t ch t h th ng ch t k t n i b ng c ch k o d y bu c tr n b ph n i u ch nh cho n khi v tr gh xe tr em c i u ch nh ph h p 5 B o m to n b b...

Page 108: ...ph n v i c a t m b c b b t m u Vui l ng kh ng gi t t m b c chung v i c c v t kh c v kh ng s y kh trong m y s y ho c d i nh n ng m t tr i tr c ti p B O H NH C A NH S N XU T V QUY NH V V T B CYBEX GmbH...

Page 109: ...m kenderaan Sekiranya ragu ragu sila hubungi pembuat kerusi keselamatan kanak kanak ini Tali pinggang keledar tiga titik kenderaan mesti hanya dilalukan melalui turutan yang ditetapkan Turutan tali pi...

Page 110: ...kenderaan yang diluluskan Anda boleh mendapatkan versi paling terkini daripada www cybex online com Bagi ketinggian kanak kanak melebihi 135 cm keserasian antara Solution B Fix dengan kenderaan anda m...

Page 111: ...kali ke dalam panduan tali pinggang keledar riba f 5 Masukkan tali keledar bahu melalui panduan tali keledar bahu g sehingga masuk ke dalam panduan tali keledar 6 Pastikan tali pinggang keledar bahu m...

Page 112: ...110 HY SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a 16 CYBEX...

Page 113: ...111 HY 11 a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7...

Page 114: ...112 HY CYBEX Solution B Fix 1 j 2 i 3 4 c d c 2 2 c 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 115: ...ION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a Type Approval Authority...

Page 116: ...114 CMN a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 j 3 4 c c d c 2 2 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C...

Page 117: ...115 CMN CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 118: ...ION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 3 12 Solution B Fix a Type Approval Authority...

Page 119: ...117 YUE a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 1 j 2 j 3 4 c c d c 2 2 2 3 15 36 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c 30 C...

Page 120: ...118 YUE CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 121: ...SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36 kg 3 12 Solution B Fix a UN R 16 3 3 3 C...

Page 122: ...20 JA a b c d e f g h i j k ISOFIX b e b 3 www cybex online com 135 Solution B Fix 1 2 j 3 i ISOFIX k 4 5 b 6 ISOFIX k 7 CYBEX Solution B Fix 3 1 j 2 i 3 4 c c d c 2 2 2 3 15 36 KG 1 2 f 3 4 f 5 g 6 c...

Page 123: ...121 JA 3 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 124: ...SOLUTION B FIX UN R44 04 UNIVERSAL SEMI UNIVERSAL 15 36 kg CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 04301395 UN R 44 04 CYBEX Solution B Fix 2 3 15 36kg 3 12 Solution B Fix a UN 16 3 3 3 CYB...

Page 125: ...3 universal Latch semi universal Latch www cybex online com 135cm Solution B Fix 1 2 Latch j Latch 3 ISOFIX k Latch i 4 Latch Latch 5 b 6 ISOFIX k 7 Latch Latch CYBEX Solution B Fix 3 1 Latch j 2 Latc...

Page 126: ...124 KO 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...

Page 127: ......

Page 128: ......

Page 129: ......

Page 130: ...CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany INFO CYBEX ONLINE COM WWW CYBEX ONLINE COM WWW FACEBOOK COM CYBEX ONLINE CY_171_7753_A0721...

Reviews: