DE
EN
IT
25
NOTE!
Make sure that CYBEX SIRONA M i-Size still rests
flat on the car seat.
NOTA BENE!
Assicurarsi che CYBEX SIRONA M i-Size
sia in posizione piana sul sedile dell'auto.
Pull the supporting leg
(4)
out until it touches the vehicle
floor. After this, pull the foot out to the next locking position
to ensure optimal force transmission. The supporting
leg indicator
(9)
on the base will show GREEN and a
characteristic ‚CLICK‘ may be heard.
Estrarre il piede di supporto
(4)
fino a quando appoggia
bene sul pavimento dell'auto. A questo punto allungare
leggermente per fissare il piede di supporto nel foro di
blocco immediatamente successivo, per garantire la
trasmissione ottimale delle forze d'impatto. L'indicatore del
piede di supporto
(9)
sulla base apparirà di colore VERDE e
si potrà udire un sonoro "CLICK"
ADJUSTING THE SUPPORTING LEG
REGOLAZIONE DEL PIEDE DI SUPPORTO
ATTENZIONE!
Il piede di supporto
(4)
dev'essere
sempre a contatto diretto con il pavimento della
vettura. Non ci devono essere oggetti o spazio tra il
pavimento della vettura ed il piede di supporto. Se
nel pavimento sono presenti scomparti portaoggetti è
necessario contattare il produttore della vettura.
!
wARNING!
The supporting leg
(4)
must always be
in direct contact with the vehicle floor. There must be
no objects or spaces between the vehicle floor and
the supporting leg. If there are storage compartments
in the floor of the vehicle you must contact the vehicle
manufacturer.
!