background image

5

Installation d’une DV160 - Français

INTRODUCTION

Ce manuel de l’utilisateur comprend une description technique, des renseignements sur le fonctionnement, des instructions pour 

l’installation et le montage, et des données techniques concernant la centrale de traitement d’air à récupération de chaleur pour pièce 

unique DV160 Cyclone, (ci-après « l’unité »).

UTILISATION

La centrale de traitement d’air à récupération de chaleur pour pièce unique est un appareil éconergétique dont le fonctionnement est 

fondé sur la technologie de récupération de la chaleur. Il s’agit de l’un des éléments utilisés dans les bâtiments et établissements aux fins 

d’économie d’énergie. L’unité est un élément du système de ventilation et n’est pas conçue pour fonctionner de façon autonome. 

L’unité est conçue pour être ajoutée aux échangeurs d’air permanents et contrôlables dans des appartements, des chalets, des hôtels, des 

cafés et autres installations à usage domestique ou public. L’air filtré est réchauffé par l’énergie de la chaleur récupérée. 

L’unité est conçue pour un montage mural. 

L’unité peut soutenir un fonctionnement continu.  

L’air ambiant ne doit pas contenir de particules explosives ou inflammables, de vapeurs provenant de produits chimiques, de grosses 

poussières, de suie ou de particules huileuses, de substances collantes, de matières fibreuses, de pathogènes ou d’autres substances 

dangereuses.

ENSEMBLE À LA LIVRAISON

a) 

Unité DV160 – un article 

b) 

Ensemble pour fixation – un article

c) 

Manuel de l’utilisateur – un article

d) 

Patron – un article 

e) 

Boîte d’emballage – un article

f) 

Capteur ou commutateur de vitesse mécanique – un article

PARAMÈTRES TECHNIQUES PRINCIPAUX

L’unité est conçue pour une utilisation intérieure dans un endroit au sein duquel la température ambiante se situe entre 1 °C (34 °F) et 40 °C (104 °F) et 

où le taux d’humidité relative n’excède pas 80 %. 

La température de l’air en circulation doit se situer entre -20 °C (-4 °F) et 50 °C (122 °F). 

L’unité est un appareil électrique de classe I. 

Indices de protection (IP) contre l’infiltration d’objets solides et de liquides :  

• 

IP 44 pour le groupe moteur;  

• 

IP 22 pour l’unité assemblé et intégré au réseau de ventilation. 

La conception du produit est continuellement améliorée, raison pour laquelle certains modèles peuvent légèrement différer de ceux décrits dans ce manuel.

À PROPOS DU PRODUIT

Imaginez pouvoir respirer de l’air frais toute la journée, tout en restant bien au chaud, sans courants d’air désagréables ou fenêtres ouvertes. 

Le ventilateur-récupérateur thermique (VRT) DIY de Cyclone est conçu pour éliminer continuellement l’air vicié de n’importe quel espace 

tout en apportant simultanément de l’air frais de l’extérieur. Le VRT DIY de Cyclone est un ventilateur-récupérateur thermique simple 

et efficace, idéal pour les grandes salles, comme les lofts, les copropriétés ou les petits espaces commerciaux. Il correspond à n’importe 

quel style de bureau ou de domicile, et économise beaucoup d’énergie. Facile à installer et à brancher, il suffit de percer deux trous de 12,7 

cm (5 po) de diamètre dans un mur extérieur, de relier l’amortisseur à l’appareil et de brancher. Toute personne peut facilement installer 

cette unité. Aucun professionnel n’est requis. Obtenez un VRT pour une pièce individuelle sans le coût et les tracas d’aménager toute 

votre maison. Économisez de l’argent et ciblez uniquement les chambres qui en ont le plus besoin. Cyclone : mieux respirer, mieux vivre.

Summary of Contents for DV160

Page 1: ...RECOVERY Installation and Operation Instructions Please read all instructions before installing and operating All wiring and installation must be in accordance with CEC NEC and local electrical codes...

Page 2: ...2 DV160 Installation English...

Page 3: ...power cable while operating the unit Do not put any objects on the power cable Do not open the operating unit In case of unusual sounds smoke disconnect the unit from power supply and contact the serv...

Page 4: ...Instructions 3 About the product 5 Introduction 5 Use 5 Delivery set 5 Main technical parameters 5 Design and operating logic 7 Mounting and set up 8 Connection to power mains 12 Unit control 13 Maint...

Page 5: ...ECHNICAL PARAMETERS The unit is designed for indoor application with the ambient temperature ranging from 1 C 34 F up to 40 C 104 F and relative humidity up to 80 The transported air temperature must...

Page 6: ...35 3 RPM min 1 1165 1720 2685 Noise level dB A Sones 22 0 38 25 0 42 29 1 0 Max transported air temperature C F From 20 4 up to 50 122 Ingress Protection IP22 Casing material Painted steel Insulation...

Page 7: ...er in the exhaust air duct provides the heat exchanger freezing protection If the exhaust air temperature drops down below 3 C 37 4 F the heat exchanger freezing danger is registered In this case the...

Page 8: ...ter plate for marking holes and an outer ventilation hood NB DV160 that prevents ingress of foreign objects inside the unit If the building s wall thickness is above 500 mm 19 11 16 prepare two extra...

Page 9: ...signed for the air ducts and seal those with a mounting foam through the holes in the master plate Install the air ducts sloped down by 2 3 to ensure the condensate drainage from the unit 6 After the...

Page 10: ...l MOUNTING WITH THE MK2 DV160 MOUNTING SET The MK2 DV160 mounting set is designed for the DV160 unit mounting and is available upon separate order The MK2 DV160 mounting set includes Plastic air duct...

Page 11: ...P3 1 300 mechanical speed switch mounting Connect the executive element according to the wiring diagram in page 12 and insert it into the junction box Fasten the executive element with two screws fro...

Page 12: ...FOR THE UNIT WITH SP3 1 SENSOR SPEED SWITCH 5 4 3 2 1 NN LL L3 L2 L1 speed 3 speed 2 speed 1 brown yellow green white OUT OUT OUT OUTI N L L1 L2 L3 L4 High Middle Low DISCONNECT THE UNIT FROM POWER MA...

Page 13: ...IT CONTROL 3 O 1 2 3 OFF MAINTENANCE DISCONNECT THE UNIT FROM POWER SUPPLY BEFORE ANY MAINTENANCE OPERATION WITH THE UNIT WARNING The recommended unit maintenance periodicity is 3 4 times per year Mai...

Page 14: ...Turn the unit off Contact the service centre Low supply air temperature The extract filter is clogged Clean or replace the extract filter The heat exchanger is frozen Check the heat exchanger for ici...

Page 15: ...improper maintenance use of corrosive and abrasive cleaning products d products or parts which have been subject to freight damage misuse negligence accident or any other circumstances beyond the cont...

Page 16: ...uillez lire toutes les instructions avant d installer et d utiliser la hotte Les travaux d installation et les branchements lectriques doivent satisfaire aux exigences du Code canadien de l lectricit...

Page 17: ...2 Installation d une DV160 Fran ais...

Page 18: ...mentation N ouvrez pas l unit op rationnelle Si vous entendez un bruit inhabituel ou si vous d tectez de la fum e d branchez l unit de la source d alimentation et communiquez avec le centre de service...

Page 19: ...3 propos du produit 5 Introduction 5 Utilisation 5 Ensemble la livraison 5 Param tres techniques principaux 5 Conception et logique de fonctionnement 7 Montage et mise en place 8 Connexion au r seau...

Page 20: ...un article PARAM TRES TECHNIQUES PRINCIPAUX L unit est con ue pour une utilisation int rieure dans un endroit au sein duquel la temp rature ambiante se situe entre 1 C 34 F et 40 C 104 F et o le taux...

Page 21: ...e dB A sones 22 0 38 25 0 42 29 1 0 Temp rature maximale de l air en circulation C F de 4 F 20 C 122 F 50 C Indice de protection contre l infiltration IP22 Mat riau du bo tier Acier peint Isolation Mo...

Page 22: ...situ dans la conduite d extraction d air permet une protection contre le gel Si la temp rature de l air extrait descend sous 3 C 37 4 F le danger de gel pour l changeur d air est enregistr Dans ce ca...

Page 23: ...patron pour le marquage de trous et une hotte de ventilation NB DV160 pour pr venir l infiltration d objets trangers dans l unit Si l paisseur du mur va au del de 500 mm 19 11 16 po pr voyez utiliser...

Page 24: ...l aide de mousse de montage Installez les conduites d air de fa on ce qu elles soient inclin es de 2 3 vers le bas afin de permettre l vacuation du condensat de l unit 6 Une fois que la mousse de mont...

Page 25: ...2 L ensemble de montage MK2 DV160 est con u pour le montage de l unit DV160 Il peut tre command s par ment L ensemble de montage MK2 DV160 comprend Conduites d air de plastique de 125 mm 5 po 500 mm 1...

Page 26: ...ommutateur de vitesse m canique P3 1 300 Connectez les l ments ex cutifs conform ment au diagramme de c blage la page 12 et ins rez les dans la bo te de jonctions Fixez les l ments ex cutifs avec deux...

Page 27: ...4 Marron N N L L Haute Moyenne Faible Jaune Vert Blanc Marron Haute Moyenne Faible Jaune Vert Blanc Tension d alimentation 110 240 V Courant de sortie 1A N N L L D BRANCHEZ L UNIT DU R SEAU LECTRIQUE...

Page 28: ...NTRETIEN DISCONNECT THE UNIT FROM POWER SUPPLY BEFORE ANY MAINTENANCE OPERATION WITH THE UNIT AVERTISSEMENT On recommande d effectuer la maintenance de l unit de trois quatre fois par an L entretien d...

Page 29: ...rature de l air ext rieur basse Le filtre d extraction est bouch Nettoyez ou remplacez le filtre d extraction L changeur de chaleur est gel V rifiez l changeur de chaleur pour d tecter la pr sence de...

Page 30: ...x articles suivants Dommage ou perte caus par une calamit naturelle telle qu une incendie un tremblement de terre une inondation la foudre un orage lectrique etc Dommage ou perte r sultant d une utili...

Reviews: