L
N
PE
230 V AC
50 Hz
CDC-0252-5-ACB M1
Abzweigdose /
Junction box /
Boîte de dérivation /
Caja de conexión
230 V
AC
24 V DC
(GN/YE)
(BN)
L
(BK)
L
(BU)
N
Meldungskabel /
Signalling cable /
Câble de signalisation /
Cable de señalización
(WH)
Mot. a / +24V
(BN)
Mot. b / GND
(OG)
ACB.A
(YE)
BSY+.a
(GN)
BSY+.b
(GY)
ACB.B
BSY+ Main 1
Anschluss / Connection / Connexion / Conexión
L+N nicht vertauschen! PE anschließen! /
Do not reverse L+N! Connect PE! /
Ne pas intervertir L+N ! Raccorder PE ! /
¡No confundir L+N! ¡Conectar la puesta a tierra!
Abzweigdose /
Junction box /
Boîte de dérivation /
Caja de conexión
*
110 Ω*
***
***
***
ACB.B/D0
ACB.A/D1
CDC-0252-5-ACB
Modbus RTU
Siehe auch ACB Planungshandbuch / See also ACB planning manual /
Voir aussi Manuel de planification ACB / Véase también el manual de planificación ACB.
* Terminierung /
Termination / Terminaison / Terminación:
Das ACB Segment muss mit 2 Widerständen (110
Ω) terminiert werden.
Die Widerstände werden jeweils am Ende der Leitung angeschlossen. /
The ACB segment must be terminated with 2 resistors (110 Ω).
The resistors must in each case be connected at the end of the cable. /
Le segment ACB doit être terminé par 2 résistances (110 Ω).
Les résistances doivent être raccordées à l’extrémité de la ligne. /
El segmento ACB se debe terminar con 2 resistencias (110 Ω).
Las resistencias deben conectarse siempre al final del cable.
** Widerstand integriert / Integrated resistor / Résistance intégrée / Resistencia integrada
*** Gegen Kurzschluss sichern / Protect wire against short circuit /
Protéger contre les courts-circuits / Proteger contra cortacircuitos
Modbus RTU
Client
1
10 Ω*
+5 V
GND
560 Ω
560 Ω
99.827.07 1.5/09/23
CDC-0252-5-ACB
CDC-0252-5-ACB
20/24
21/24
99.827.07 1.5/09/23
DE/EN/FR/ES
DE/EN/FR/ES
Anschluss / Connection / Connexion / Conexión
1 2 3 4 5 6 7 8 9
EM 230
N
E
L▼
L▲
L ▼ (BN)
N (BU)
PE (GN/YE)
L ▲
L ▼ (BN)
N (BU)
PE (GN/YE)
L ▲
1
2
3
4
5
6
7
8
9
E
N
L
L
EM 230
CDC-0252-5-ACB
CPS-M + AM230
Siehe Gebrauchsanleitung der CPS-M / See instructions for use of the CPS-M /
Voir le mode d'emploi du CPS-M / Vea las instrucciones de uso del CPS-M
CDC-0252-5-ACB M1
BSY+ Main 1
Mot.a / +24V (WH)
Mot.b / GND (BN)
ACB.A
(OG)
ACB.B
(GY)
Mot.a / +24V (WH)
Mot.b / GND (BN)
ACB.A
(OG)
ACB.B
(GY)
Abzweigdose /
Junction box /
Boîte de dérivation /
Caja de conexión
Meldungskabel /
Signalling cable /
Câble de signalisation /
Cable de señalización
DM-ACB230
DM-ACB230
110 Ω*
5
4
3
2
1
X4
ACB.A
ACB +
ACB.B
SGI
–
2
2
1
1
4
3
2
1
AM-1-1-08-230-D4-D2
4
4
3
3
2
2
1
1
X1
X2
X6
X5
–
FES
SES
–
DI 1.1
–
DI 1.2
DO 1.1
L
▲
L
▼
N
L
E
N
L
N
NSV
230 V AC / 50 Hz
110 Ω**
Modbus RTU
Server