background image

99.827.07 1.5/09/23

CDC-0252-5-ACB

CDC-0252-5-ACB

4/24

5/24

Deutsch

Deutsch

99.827.07 1.5/09/23

Mindest-Flügelhöhe/ -breite

Die Angaben gelten für 

nicht drehbare Montage

 des Antriebes!

(Fenster einwärts öffnend)

Standardkette:

Mindestmaß (x) (mm) = Hub (mm) x 3,9
Maximaler Hub Kippflügel: 1000 mm
Maximaler Hub Drehflügel: 800 mm

Seitenbogenkette:

Mindestmaß (x) (mm) = Hub (mm) x 1,6
Maximaler Hub Kippflügel: 800 mm
Maximaler Hub Drehflügel: 350 mm

x

x

Störungssuche

Wartung und Reinigung

Die  Inspektion  und  Wartung  hat  gemäß  den  D+H-
Wartungshinweisen  zu  erfolgen.  Es  dürfen  nur 
original  D+H-Ersatzteile  verwendet  werden.  Eine 
Instandsetzung erfolgt ausschließlich durch D+H.
Wischen  Sie  Verschmutzungen  mit  einem  trock-
enen, weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.

Funktionsbeschreibung

ACB Bus-Interface:

Über  den  ACB  Bus  erfolgt  eine  sichere  Kommu-
nikation  zwischen  dem  Antrieb  und  kompatiblen 
D+H  Steuerungen.  Er  ermöglicht  eine  positions-
genaue  Ansteuerung,  Diagnose  und  Parametrier-
ung  direkt  von  der  Zentrale  aus.  Dabei  werden 
sämtliche Statusmeldungen, wie z.B. AUF- und ZU-
Signal, Öffnungshub und Antriebsstörungen, an die 
Zentrale übertragen.
Der  ACB  Bus  basiert  auf  einem  offenen  Modbus 
RTU  Protokoll  über  den  der  Antrieb  direkt 
angesteuert  und  abgefragt  werden  kann.  Die 
Modbus  Adressierung,  die  Zuweisung  und  die 
Benennung der Antriebe kann direkt über die ACB-
Busleitungen mit Hilfe der SCS-Software erfolgen.
Weitere Informationen finden Sie in dem D+H ACB 
Planungshandbuch.

BSY+ Synchronelektronik:

Eine Synchrongruppe kann aus bis zu 8 Antrieben 
bestehen,  welche  über  einen  Bus  kommunizieren. 
Jeder Antrieb  hat  seine  eigene Adresse.  Diese  ist 
mittels Software SCS konfigurierbar. 
In  einer  Synchrongruppe  ist  der  Antrieb  mit  der 
höchsten  Adresse  der  Main.  Dieser  steuert  die 
restlichen  Antriebe, die Subs.
Kraftdifferenzen  zwischen  den  Antrieben  einer 
Synchrongruppe  werden  durch  eine  intelligente 
Kraft-  und  Positionsregelung  ausgeglichen.  Bei 
Störung  bzw.  Ausfall  eines  Antriebes  werden  alle 
Antriebe automatisch abgeschaltet.

-  Das Antriebsset ist vom Werk aus eingestellt. Bei 

Veränderungen des Auslieferzustandes (wie z.B. 
Antriebe aus bestehendem Set herausnehmen 
bzw. neu eingliedern) müssen die Antriebe mit 
SCS neu programmiert werden.

-  Antriebe mechanisch spannungsfrei montieren.

Hierdurch wird eine gleichmäßigere 
Lastverteilung auf alle Antriebe gewährleistet.

-  Bei vertikal wirkender Zuganwendungen (z. B. 

Dachluke) müssen ggf. die Kräfte in den Schließ-
bereichen mittels Software SCS angepasst werden.

-  Wenn das Maß x nach der Montage größer gleich 

23 mm ist, so ist ein Nullabgleich mit der Software 
SCS notwendig. Die Schließbereiche verschieben 
sich relativ zum jeweils neuen Nullpunkt.

Montagehinweise

≥ 23 mm ? 

X

Für Option „IP 42": der Kettenaustritt darf nicht 
nach oben zeigen.

Elektrogeräte,  Zubehör,  Batterien  und  Verpackungen 
sollen  einer  umweltgerechten  Wiederverwertung 
zugeführt  werden.  Werfen  Sie  Elektrogeräte  und 
Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß  der  Europäischen  Richtlinie  2012/19/EU 
über  Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte  und  ihrer 
Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr 
gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt gesammelt 
und  einer  umweltgerechten  Wiederverwertung 
zugeführt werden.

Entsorgung

Konformitätserklärung

Wir  erklären  in  alleiniger  Verantwortung,  dass  das 
unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit 
den folgenden Richtlinien übereinstimmt:

2014/30/EU, 2011/65/EU

S.I. 2016/1091, S.I. 2012/3032 

Technische Unterlagen bei:
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Dirk Dingfelder 

Maik Schmees

CEO 

CTO

12.09.2023

Sichtprüfung bei werkseitig konfigurierten Sets:

Es darf nur ein Main Antrieb vorhanden sein.
Der Main hat, entsprechend der Anzahl der 
Gesamtantriebe, die höchste Adressierung.
Die Adresse steht auf dem Typenschild des 
Antriebes. Sub Antriebe sind abwärts 
durchnummeriert. Bsp.: In einer Gruppe, 
bestehend aus 2 Antrieben, gibt es einen Main 2 
(M2) und einen Sub 1 (S1) Antrieb. 
Achtung: gilt nur bei Auslieferzustand. Sobald die 
Antriebe mittels SCS neu adressiert wurden gilt die 
werksseitige Adressierung nicht mehr!

Verdrahtung:

Ist der Antrieb oder die Antriebsgruppe ordnungs-
gemäß verdrahtet?
Siehe Anschlusspläne.

Diagnose mit SCS Software:

Für eine weitere Störungssuche oder Konfiguration 
ist die SCS Software und ein BSY+ Interface 
(BI-BT 2 oder BI-USB V3) erforderlich.

Summary of Contents for CDC-0252-5-ACB

Page 1: ...dan los juegos de fijaci n por separado CDC 0252 5 ACB de Originalbetriebsanleitung Seite 2 Anschluss Seite 18 22 Abmessungen Seite 23 en Original instructions Page 6 Connection Page 18 22 Dimensions...

Page 2: ...bis zu 400 N erh ht werden Dichtungsentlastung nach Schlie vorgang Direkter Anschluss eines zus tzlichen Schlie kantenschutzes am Antrieb m glich Option SKS Lieferumfang Antriebseinheit 2 5 m Silikonk...

Page 3: ...C2 O2 O3 23 mm 150 N 77 mm 150 N 23 mm 250 N 15 mm 250 N 250 N Typ CDC 0252 0350 5 ACB CDC 0252 0500 5 ACB CDC 0252 0600 5 ACB CDC 0252 0800 5 ACB Versorgung Nenn Kraft Leistung 230 V AC 10 15 50 Hz...

Page 4: ...h BSY Synchronelektronik Eine Synchrongruppe kann aus bis zu 8 Antrieben bestehen welche ber einen Bus kommunizieren Jeder Antrieb hat seine eigene Adresse Diese ist mittels Software SCS konfigurierba...

Page 5: ...erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Richtlinien bereinstimmt 2014 30 EU 2011 65 EU S I 2016 1091 S I 2012 3032 Technische Unter...

Page 6: ...gs and instructions for future reference Features ACB Advanced Communication Bus bus interface with ModBus protocol for the connection to compatible D H control panels or direct integration into build...

Page 7: ...3 mm 250 N 15 mm 250 N 250 N Type CDC 0252 0350 5 ACB CDC 0252 0500 5 ACB CDC 0252 0600 5 ACB CDC 0252 0800 5 ACB Power supply Nominal force Input power 230 V AC 10 15 50 Hz 250 N 33 W 45 VA 2x Set 64...

Page 8: ...23 mm X Functional description For option IP 42 the chain outlet must not point upwards ACB interface ACB is used for secure communication between the drive and compatible D H control systems It enab...

Page 9: ...sposed of in an environmentally correct manner Disposal Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the fol...

Page 10: ...ussi Manuel de planification ACB Uniquement pour montage l int rieur Consignes de s curit Tension de service 230 VAC Risque de blessure par choc lectrique Ne pas intervertir L N Raccorder PE Seulun le...

Page 11: ...0 N Plages d ouverture et de fermeture O1 C1 C2 O2 O3 23 mm 150 N 77 mm 150 N 23 mm 250 N 15 mm 250 N 250 N Type CDC 0252 0350 5 ACB CDC 0252 0500 5 ACB CDC 0252 0600 5 ACB CDC 0252 0800 5 ACB Aliment...

Page 12: ...des fonctions Pour l option IP 42 la sortie de la cha ne ne doit pas tre orient e vers le haut ACB interface Une communication s re s effectue entre le moteur et les commandes D H compatibles par le b...

Page 13: ...des d chets Contr le visuel Un seul moteur principal Main peut tre pr sent Le moteur principal Main dispose de la plus lev e adresse conform ment au nombre total de moteurs L adresse figure sur la pl...

Page 14: ...planificaci n ACB Adecuado nicamente para el montaje interior Caracter sticas Interfaz de BUS ACB Advanced Communication Bus con protocolo ModBus para la conexi n a centrales D H compatibles o integr...

Page 15: ...O1 C1 C2 O2 O3 23 mm 150 N 77 mm 150 N 23 mm 250 N 15 mm 250 N 250 N Tipo CDC 0252 0350 5 ACB CDC 0252 0500 5 ACB CDC 0252 0600 5 ACB CDC 0252 0800 5 ACB Alimentaci n Fuerza nominal Consumo de potenci...

Page 16: ...salida de la cadena no debe apuntar hacia arriba Interfaz ACB Comunicaci n segura entre el accionamiento y los mandos D H compatibles a trav s del bus ACB Permite un control con posici n exacta diagn...

Page 17: ...con el software SCS las direcciones de f brica ya no ser n aplicables Cableado Se ha realizado correctamente el cableado del accionamiento o del grupo de accionamiento V anse los esquemas de conexione...

Page 18: ...Conexi n L N nicht vertauschen PE anschlie en Do not reverse L N Connect PE Ne pas intervertir L N Raccorder PE No confundir L N Conectar la puesta a tierra Abzweigdose Junction box Bo te de d rivatio...

Page 19: ...nt Conexi n L N nicht vertauschen PE anschlie en Do not reverse L N Connect PE Ne pas intervertir L N Raccorder PE No confundir L N Conectar la puesta a tierra Abzweigdose Junction box Bo te de d riva...

Page 20: ...e mode d emploi du CPS M Vea las instrucciones de uso del CPS M CDC 0252 5 ACB M1 BSY Main 1 Mot a 24V WH Mot b GND BN ACB A OG ACB B GY Mot a 24V WH Mot b GND BN ACB A OG ACB B GY Abzweigdose Junctio...

Page 21: ...tambi n el manual de planificaci n ACB Terminierung Termination Terminaison Terminaci n Das ACB Segment muss mit 2 Widerst nden 110 terminiert werden Die Widerst nde werden jeweils am Ende der Leitung...

Page 22: ...BSY b YE BSY a WH 24V Mot a BU N BK Lr BN Ls YE GN 6x 0 5 mm 7 1 0 5 mm l 2 5 m 4x 0 75 mm 7 6 0 5 mm BN GND Mot b OG ACB a GY ACB b GN BSY b YE BSY a WH 24V Mot a 230 V AC 50 60 Hz 24 V DC Motorseite...

Page 23: ...er PinAssignment Brochage des fiches Asignaci n de cables Motorseite Motor side C t de la moteur Lado motor Kettenseite Chain side C t de la cha ne Lado cadena Typenschild Type plate Plaque signal tiq...

Page 24: ...rbehalten Rights to technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques Derecho reservado a modificaciones t cnicas 100 Recyclingpapier Recycled paper Papier recycl Papel recicla...

Reviews: