background image

Deutsch

Deutsch

LAH 65-K-BSY+

LAH 65-K-BSY+

99.826.57 1.0/07/15

99.826.57 1.0/07/15

2/20

3/20

Technische Daten

Typ   

 

 

 

LAH 65-K-BSY+

Versorgung   

 

 

230 V AC / ±10% / 50 Hz

Leistung 

 

 

 

22 W / 35 V A

Drehmoment * 

 

 

0,3 Nm ... 4,5 Nm (entspricht ausgangsseitig 0,6 Nm ... 9 Nm)

Laufgeschindigkeit *  

 

3,5°/sek. ... 10,9°/sek.

Öffnungswinkel * 

 

 

85 °

 

Lebensdauer 

 

 

>10 000 Doppelhübe

Einschaltdauer 

 

 

50 %, Bei Spielzeit 10 Min.

Gehäuse 

 

 

 

Zinkdruckguss

Schutzart 

 

 

 

IP 54

Temp. Bereich 

 

 

-5 ... +75 °C

Temp. Standsicherheit   

30 min / 300 °C

Abmessungen B x H x T 

 

260 x 71 x 37 mm

Zusatzfunktionen *   

 

Schließkantenschutz aktiviert, 3 Wiederholungshübe

 

* Programmierbar mit Software SCS

Laufgeschwindigkeiten

e

h

c

i

e

r

e

b

ß

e

il

h

c

S

~9°/sek.**

ZU

AUF

8°**

25°**

4°/sek.**

4°/sek.**

9°/sek.**

** Werkssparameter

Wartung und Reinigung

Die  Inspektion  und  Wartung  hat  gemäß  den  D+H-
Wartungshinweisen  zu  erfolgen.  Es  dürfen  nur 
original  D+H-Ersatzteile  verwendet  werden.  Eine 
Instandsetzung erfolgt ausschließlich durch D+H.
Wischen  Sie  Verschmutzungen  mit  einem  trock-
enen, weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.

Garantie

Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 

2 Jahre

 Garantie 

ab belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre 
nach Auslieferungsdatum, wenn die Montage bzw. 
Inbetriebnahme durch einen von D+H autorisierten 

Service-  und  Vertriebspartner

  durchgeführt 

wurde.

B e i   A n s c h l u s s   v o n   D + H - K o m p o n e n t e n   a n 
Fremdanlagen  oder  Vermischung  von  D+H-
Produkten mit Teilen anderer Hersteller erlischt die 
D+H-Garantie.

Schließkantenschutz

In Laufrichtung "ZU" verfügt der Antrieb 
über  einen  aktiven  Schutz  für  die 
Hauptschließkante. Bei einer Überlast im 
Schließbereich 3 und 2 fährt der Antrieb 
für 10 Sekunden wieder "AUF". Danach 
fährt der Antrieb wieder "ZU". Sollte nach 
drei  Versuchen  ein  Einfahren  nicht 
möglich sein, bleibt der Antrieb in dieser 
Stellung stehen.
Zusätzlich verfügt der Antrieb über einen 
passiven Schutz. Die Schließgeschwin-
digkeit  wird  im  Schließbereich  2  und  1 
reduziert.

An den Nebenschließkanten 
können deutlich höhere Kräfte 
auftreten.
Quetschgefahr im 
handzugänglichen Bereich.

Bestimmungsgemäße Verwendung

®

-  Lamellenantrieb zum Bedienen von Hahn  Lamellen 

des Typs S9, S9-45°, S9iV, S9iVt-05, S9iVt-05 All-
glass und Tairmo

-  Die Lamelle muss vom Lamellenhersteller für den

  Einsatz des Antriebes vorbereitet sein

-  Betriebsspannung 230 V AC
-  Einsetzbar für Öffnungen zur Rauchableitung

  sowie für täglichen Lüftungsbetrieb

-  Nur für Innenmontage geeignet

Leistungsmerkmale

-  Mikroprozessorgesteuerte Synchro-Elektronik

  für sicheren und präzisen Synchronlauf von bis zu
  4 Antrieben

-  Individuell programmierbar über Software SCS
-  Schutzsystem für die Hauptschließkante

Konformitätserklärung

Elektrogeräte,  Zubehör  und  Verpackungen  sollen 
einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt 
werden.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß  der  Europäischen  Richtlinie  2012/19/EU 
über  Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte  und  ihrer 
Umsetzung in nationales Recht
müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrogeräte getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Wieder-
verwertung zugeführt werden.

Entsorgung

Wir  erklären  in  alleiniger  Verantwortung,  dass  das 
unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit 
den folgenden Richtlinien übereinstimmt:

2014/30/EU, 2014/35/EU

Technische Unterlagen bei:
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Thomas Kern 

Maik Schmees

Vorstand 

Prokurist, Technischer Leiter

26.03.2015

Sicherheitshinweise

Eine LAH 65-K-BSY+ Synchrongruppe kann aus bis 
zu  4  Antrieben  bestehen,  welche  über  einen  Bus 
kommunizieren.  Jeder  Antrieb  hat  seine  eigene 
A d r e s s e .   D i e s e   i s t   m i t t e l s   S o f t w a r e   S C S 
konfigurierbar.  Der  letzte  Antrieb  einer  Synchron-
gruppe  ist  der  Master,  welcher  die  restlichen 
Antriebe,  die  Slaves,  steuert.  Kraftdifferenzen 
zwischen  den  Antrieben  einer  Synchrongruppe 
werden  durch  eine  intelligente  Kraft-  und 
Positionsregelung  ausgeglichen.  Bei  Störung  bzw. 
Ausfall  eines  Antriebes  werden  alle  Antriebe 
automatisch abgeschaltet.

Funktionsbeschreibung

Betriebsspannung 230 V AC!
Verletzungsgefahr durch Stromschlag!
L+N nicht vertauschen! PE anschließen! 
Vor der Montage / Demontage vom Netz trennen / 
Spannunsfrei machen!!

-  Anschluss darf nur durch eine autorisierte

  Elektrofachkraft erfolgen

-  Quetschgefahr im handzugänglichen Bereich
-  Personen aus dem Fahrbereich des Antriebes

  fernhalten

-  Kinder von der Steuerung fernhalten
-  Nur in trockenen Räumen verwenden
-  Nur für die Innenmontage geeignet

  Bei Gefahr durch Regen Regenmelder
  verwenden

-  Nur unveränderte D+H-Originalteile verwenden

Beiliegenden roten Sicherheitszettel beachten!

Summary of Contents for LAH 65-BSY+

Page 1: ...ung Seite 2 Montage Seite 18 Anschluss Seite 19 20 en Original instructions Page 6 Mounting Page 18 Connection Page 19 20 fr Notice originale Page 10 Montage Page 18 Raccordement Page 19 20 es Manual...

Page 2: ...ebene Produkt mit den folgenden Richtlinien bereinstimmt 2014 30 EU 2014 35 EU Technische Unterlagen bei D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Thomas Kern Maik Schmees Vorstand Prokurist Technischer Leit...

Page 3: ...erschmutzungen mit einem trock enen weichenTuch ab Verwenden Sie keine Reinigungs oder L semittel Garantie Auf alle D H Artikel erhalten Sie 2 Jahre Garantie ab belegter bergabe der Anlage bis max 3 J...

Page 4: ...nsatz des Antriebes vorbereitet sein Montagehinweise Lieferumfang Montage auf der rechten Seite Programmierung durch SCS Software erforderlich Montage auf der linken Seite Werkseinstellung a Lamellena...

Page 5: ...ganz zugefahren ist 3 Am Antrieb muss in ZU Richtung weiter Spannung anliegen 4 Magnet gem Skizze an den Antrieb halten 5 Durch den Magneten erh lt der Antrieb einen erneuten ZU Befehl und f hrt einen...

Page 6: ...ed under Technical Data is in conformity with the following directives 2014 30 EU 2014 35 EU Technical file at D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Thomas Kern Maik Schmees Member of the Board Authorize...

Page 7: ...ing and starting has been carried out by an authorized D H distributor D H guarantee is expired with connection of D H components with external systems or with mixing of D H products with parts of oth...

Page 8: ...ve Mounting notes Mounting holes for S9 xxx Mounting holes for Tairmo Extent of supply a Louvre Drive LAH 65 K BSY b Tallow drop screw M4 x 12 c Tallow drop screw M2 5 x 5 d Cable clamp e Connection c...

Page 9: ...group composed of 3 drives there is a master 3 a slave 2 and a slave 1drive Attention only applies by factory set As soon as the drives were reprogrammed with SCS the addressing might vary from facto...

Page 10: ...lectrique ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropri e Ne jetez pas votre appareil lectroportatif avec les ordures m nag res Seulement pour...

Page 11: ...n chiffon doux et sec Ne pas utiliser de d tergents ou de solvants Garantie Tous les articles D H sont garantis 2 ans d s la remise justifi e de l installation et au plus pendant 3 ans apr s la date d...

Page 12: ...ntage Trous de fixation pour S9 xxx Trous de fixation pour Tairmo Etendue de livraison Montage sur la droite Programmation l aide du logiciel SCS n cessaire Montage sur la gauche r glage par d faut a...

Page 13: ...est coll e sur la motorisation Les motorisations esclaves sont num rot es dans l ordre d croissant Exemple dans un groupe compos de 3 motori sations ilyaunma tre unesclave1etunesclave2 Attention cet...

Page 14: ...nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las regulaciones 2014 30 EU 2014 35 EU Expediente t cnico en D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Thomas Kern...

Page 15: ...rizado de D H La garant a de D H expira en el caso de conexi n de componentes de D H con otros equipos o cuando se mezclan los productos de D H con los de otros fabricantes Garant a La inspecci n y el...

Page 16: ...o del accionamiento Instrucciones de montaje Extensi n de suministro Montaje derecha Programaci n requerido por software SCS Montaje de la izquierda ajuste de f brica a Motorizaci n para celos as LAH...

Page 17: ...el motor Los motores esclavos est n numerados en orden decreciente Ejemplo en un grupo formado por tres motores existe un motor maestro 3 un motor esclavo 2 y un motor esclavo 1 Atenci n solo es aplic...

Page 18: ...un marr n YE gelb yellow jaune amarillo GN gr n green vert verde BU blau blue bleu azul BK schwarz black noir negro AderbelegungStecker PinAssigment Brochagedesfiches Asignaci ndecables 1 GND PE L N L...

Page 19: ...able via SCS software and BI BT 2 Plug in the BI BT 2 only under tempered conditions RISK OF ELECTRIC SHOCK Programmable via le logiciel SCS et BI BT 2 Raccorder BI BT 2 uniquement hors tension RISQUE...

Page 20: ...iclado 99 826 57 1 0 07 15 Anschluss Connection Raccordement Conexi n Tandem Programmierung durch SCS Software erforderlich Tandem programming required by SCS Software Programmation tandem l aide du l...

Reviews: