D+H Mechatronic AG
Georg-Sasse-Str. 28-32
22949 Ammersbek, Germany
Tel.: +4940-605 65 239
Fax: +4940-605 65 254
E-Mail: info@dh-partner.com
www.dh-partner.com
© 2018 D+H Mechatronic AG, Ammersbek
12
3
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
TMA-1-D4-D12
5
5
5
4
4
4
3
3
3
2
1
2
1
2
1
X1
X2
X3
X6
X5
X4
5
4
3
2
1
–
A
S
n.c.
n.c.
–
T
K
FE
Z
R
–
FE
n.c.
n.c.
–
S
n.c.
n.c.
A
–
T
Z
K
FE
–
R
n.c.
n.c.
FE
2
8
3
5
–
T
n.c.
2
8
3
5
–
T
n.c.
4
Z
7
S
6
A
1
K
OK
2
3
5
R
T 45
T
–
8
2
3
5
R
T 45
T
–
4
Z
7
S
8
6
A
1
K
RT 45
RT 45
OK
4
4
Z
Z
7
7
S
S
6
6
A
A
1
1
K
K
OK
rd
bu
EM-L01
X1.1
X1.5
X2.1
X2.5
X3.1
X3.5
Technische Änderungen vorbehalten. /
Subject to technical modifications.
99.827.69 1.0/05/18
General instructions for connection
•
The connections, particularly the earth connections, may be connect-
ed to the respective associated PSM supply module and components
only.
•
System voltage 24 V!
•
Do not route cables together with high-voltage cables!
•
When cables have a protective earth (green/ yellow) this must not be
used!
•
No cross-flow of current may occur.
•
Shields and additional cables must be connected separately.
• Mark cables and terminal boxes.
Einbau der Modulträger /
Installation of the module sockets
Allgemeine Hinweise zum Anschluss
•
Die Anschlüsse, insbesondere die Masseanschlüsse, dürfen nur mit
dem jeweiligen zugehörigen PSM-Versorgungsmodul und Kompo-
nenten verbunden werden.
•
Systemspannung 24 V!
•
Leitungen nicht mit Starkstromleitungen zusammen verlegen!
•
Bei einer Leitung mit Schutzleiter (grün/ gelb) darf dieser nicht
verwendet werden!
•
Es dürfen keine Querströme auftreten.
•
Schirme und zusätzliche Leitungen sind separat anzuschließen.
• Kabel und Klemmdosen kennzeichnen.
Anschluss – TMA Parallelanaschluss RT / Connection – TMA parallel connection RT
RT-Linie /
RT line