background image

 

 

12 

компонентах

организации

 

сетевых

 

соединений

 

и

 

за

 

техническими

 

спецификациями

 

обращайтесь

 

к

 

входящему

 

в

 

комплект

 

поставки

 

руководству

 

User’s 

Guide. 

Шаг

 1 – 

Распаковка

 

Убедитесь

что

 

в

 

упаковке

 

находятся

 

все

 

компоненты

 

и

 

они

 

не

 

имеют

 

механических

 

повреждений

 

Шаг

 2 – 

Фиксация

 

подставки

 

 

 

 

Шаг

 3 – 

Подключение

 

конечных

 

станций

 

Компьютер

 

можно

 

подключить

 

к

 

Коммутатору

 

посредством

  «

прямого

» 

сетевого

 

кабеля

 

витой

 

пары

 

UTP/STP 

Категории

 3, 4 

или

 5

Соединения

 

100

 

Мбит

/

с

 

Fast

 

Ethernet 

должны

 

использовать

 

UTP

-

кабель

 

Категории

  5

 

или

 

выше

Компьютер

  (

оснащенный

 

сетевым

 

адаптером

 

10

Мбит

/

с

  Ethernet 

или

  100

Мбит

/

с

 

Fast  Ethernet)

 

может

 

быть

 

подключен

 

к

 

любому

 

из

  8 

портов

 

(1 - 8)

 DES-1008D. 

 

Индикация

 

светодиодов

 

зависит

 

от

 

параметров

 

сетевого

 

адаптера

 

компьютера

Если

 

индикаторы

 

не

 

загораются

 

после

 

установления

 

правильного

 

подключения

то

 

проверьте

 

сетевой

 

адаптер

 

компьютера

кабель

работоспособность

 

Коммутатора

 

и

 

подключения

 

Шаг

 4 – 

Подключение

 

концентратора

 

к

 DES-1008D  

Концентратор

 

(10 

или

  100BASE-TX) 

может

 

быть

 

подключен

 

к

 

коммутатору

 

посредством

  «

прямого

» 

Summary of Contents for DES-1008D

Page 1: ...DES 1008D 10 100M NWay Fast Ethernet Switch Quick Installation Guide Ver 01 June 2002 1907DES10081600B RECYCLABLE ...

Page 2: ... please take time now to attach the included rubber feet to the base of the switch Mounting Switch on Wall The DES 1008D can be mounted on a wall Two mounting slots are provided on the bottom side of the hub for this purpose Make sure that the front panel is exposed to allow you to view the LEDs while the unit is on Step 3 PC to DES 1008D A PC can be connected to DES 1008D via a two pair Cate gory...

Page 3: ...s routers bridges etc via a two pair Cate gory 3 4 5 UTP STP straight or crossover cable A Category 5 cable must be used for 100Mbps operation The connection can be done from any MDI X port of the Switch Switch A to any of the 10Mbps 100Mbps MDI X port of the other switch switch B or other devices Additional Information If you are encountering problems setting up your network please refer to the U...

Page 4: ...ner ebenen Fläche auf stellen sollten Sie die Gummifüße am Gerät befestigen Wandmontage Der DES 1008D ist zur Wandmontage geeignet Da zu befinden sich an der Unterseite des Geräts zwei Montageschlitze Achten Sie darauf dass die Vor derseite des Geräts sichtbar bleibt damit die LED Anzeigen abgelesen werden können Schritt 3 PC an DES 1008D Ein PC kann über ein zweipaariges ungekreuztes UTP STP Kabe...

Page 5: ...er Kategorien 3 4 oder 5 ver bunden werden Für einen Betrieb mit 100 MBit s muss ein Kabel der Kategorie 5 verwendet werden Die Verbindung kann von einem beliebigen MDI X Anschluss des Switch SwitchA zu einem belie bigen 10 100 MBit s Anschluss MDI X des anderen Stwitch SwitchB bzw anderen Geräts hergestellt werden Ergänzende Hinweise Falls es bei der Installation des Netzwerks Prob leme gibt vers...

Page 6: ...bles sous le switch pour le fixer S assurer que la face avant du switch est visible avant de l installer Etape 3 Connexion PC Un PC peut être connecté au DES 1008D via un câble droit paires torsadées Catégorie 3 4 5 UTP STP Le PC équipé avec un connecteur RJ 45 10 100Mbps peut être connecté à n importe lequel des 8 ports 1 8 Les voyants lumineux pour la connexion PC dépendent des capacités de la c...

Page 7: ...ser impérativement du câble de catégorie 5 La connexion peut être effectuée depuis n importe quel port MDI X du Switch Switch A à n importe quel port 10Mbps 100Mbps MDI X de l autre switch Informations complémentaires Si vous rencontrez des problèmes lors de l installation de votre réseau se référer au guide de l utilisateur livré avec le switch Il contient beaucoup plus de règles schémas explicat...

Page 8: ...ede fijar a una pared Se facilitan dos ranuras de sujeción en la parte inferior del hub con este propósito Asegúrese de que el panel frontal esté colocado de forma que pueda ver los LED mientras la unidad está encendida Paso 3 de PC a DES 1008D Se puede conectar un PC al DES 1008D mediante un cable recto UTP STP de Categoría 3 4 ó 5 El PC equipado con una entrada de conexión telefónica RJ 45 a 10 ...

Page 9: ...n se puede realizar desde cualquier puerto MDI X del conmutador Conmutador A a cualquiera de los puertos MDI X 10Mbps 100Mbps del otro conmutador conmutador B u otros dispositivos Información adicional Si tiene algún problema con la configuración de su red consulte la Guía del usuario que acompaña al conmutador Contiene muchas más normas cuadros explicaciones y ejemplos que le ayudaran a poner a s...

Page 10: ... LED durante il fun zionamento Fase 3 Connessione PC DES 1008D Lo switch può essere connesso a un PC utilizzando un doppino telefonico diritto UTP STP di categoria 3 4 o 5 Il PC dotato di connettore RJ 45 10Mb E thernet o 100Mb Fast Ethernet può essere collegato a una delle 8 porte 1 8 dello switch I LED diagnostici che indicano lo stato della connes sione con il PC dipendono dalle funzionalità de...

Page 11: ...ile connettere una qualsiasi porta MDI X dello switch switch A a una qualsiasi porta 10Mbps 100Mbps MDI X del secondo switch dispositivo switch B Informazioni aggiuntive In caso di problemi durante la messa in funzione della rete consultare il manuale utente fornito con lo switch Esso contiene indicazioni grafici spie gazioni ed esempi che aiutano l utente nella configurazione e nella messa in fun...

Page 12: ...атегории 3 4 или 5 Соединения 100 Мбит с Fast Ethernet должны использовать UTP кабель Категории 5 или выше Компьютер оснащенный сетевым адаптером 10Мбит с Ethernet или 100Мбит с Fast Ethernet может быть подключен к любому из 8 портов 1 8 DES 1008D Индикация светодиодов зависит от параметров сетевого адаптера компьютера Если индикаторы не загораются после установления правильного подключения то про...

Page 13: ...рии 3 4 или 5 Для работы со скоростью 100Mбит с должен использоваться кабель Категории 5 или выше Соединение может осуществляться от любого порта MDI X Коммутатора Switch A к любому порту MDI X 10Mбит с 100Mбит с другого коммутатора switch B или иного устройства Дополнительная информация Если в процессе создания сети возникают проблемы то обращайтесь к входящему в состав поставки руководству User ...

Reviews: