background image

58 

DISPOSING AND RECYCLING 

YOUR PRODUCT

ENGLISH

EN

This symbol on the product or packaging means that according 

to local laws and regulations this product should be not be 

disposed of in the household waste but sent for recycling.  

Please take it to a collection point designated by your local 

authorities once it has reached the end of its life, some will 

accept  products for  free.   By  recycling  the  product  and its 

packaging in this manner you help to conserve the environment 

and protect human health.

D-Link and the environment

At  D-Link,  we  understand  and  are  committed  to  reducing 

any  impact  our  operations  and  products  may  have  on  the 

environment.   To  minimise  this  impact  D-Link  designs  and 

builds its products to be as environmentally friendly as possible, 

by using recyclable, low toxic materials in both products and 

packaging.

D-Link recommends that you always switch off or unplug your 

D-Link products when they are not in use.  By doing so you will 

help to save energy and reduce CO2 emissions.

To learn more about our environmentally responsible products 

and packaging please visit www.dlinkgreen.com

DEUTSCH

DE

FRANÇAIS

FR

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf 

hin, dass dieses Produkt gemäß bestehender örtlicher Gesetze und 

Vorschriften nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden 

sollte, sondern einer Wiederverwertung zuzuführen ist.  Bringen 

Sie es bitte zu einer von Ihrer Kommunalbehörde entsprechend 

amtlich ausgewiesenen Sammelstelle, sobald das Produkt das 

Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat. Für die Annahme solcher 

Produkte erheben einige dieser Stellen keine Gebühren.  Durch ein 

auf diese Weise durchgeführtes Recycling des Produkts und seiner 

Verpackung helfen Sie, die Umwelt zu schonen und die menschliche 

Gesundheit zu schützen.

D-Link und die Umwelt

D-Link  ist  sich  den  möglichen  Auswirkungen  seiner 

Geschäftstätigkeiten  und  seiner  Produkte  auf  die  Umwelt 

bewusst und fühlt sich verpflichtet, diese entsprechend zu 

mindern.  Zu diesem Zweck entwickelt und stellt D-Link seine 

Produkte mit dem Ziel größtmöglicher Umweltfreundlichkeit her 

und verwendet wiederverwertbare, schadstoffarme Materialien 

bei Produktherstellung und Verpackung.

D-Link empfiehlt, Ihre Produkte von D-Link, wenn nicht in Gebrauch, 

immer auszuschalten oder vom Netz zu nehmen.  Auf diese Weise 

helfen Sie, Energie zu sparen und CO2-Emissionen zu reduzieren.

Wenn Sie mehr über unsere umweltgerechten Produkte und 

Verpackungen  wissen  möchten,  finden  Sie  entsprechende 

Informationen im Internet unter www.dlinkgreen.com.

Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage signifie que, 

conformément aux lois et règlementations locales, ce produit ne 

doit pas être éliminé avec les déchets domestiques mais recyclé. 

Veuillez le rapporter à un point de collecte prévu à cet effet par les 

autorités locales; certains accepteront vos produits gratuitement. En 

recyclant le produit et son emballage de cette manière, vous aidez à 

préserver l’environnement et à protéger la santé de l’homme.

D-Link et l’environnement

Chez  D-Link,  nous  sommes  conscients  de  l'impact  de  nos 

opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à 

le réduire. Pour limiter cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses 

produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant 

des matériaux recyclables et faiblement toxiques, tant dans ses 

produits que ses emballages.

D-Link recommande de toujours éteindre ou débrancher vos 

produits D-Link lorsque vous ne les utilisez pas. Vous réaliserez 

ainsi des économies d’énergie et réduirez vos émissions de 

CO2.

Pour en savoir plus sur les produits et emballages respectueux 

de l’environnement, veuillez consulter le www.dlinkgreen.com

ESPAÑOL

ES

ITALIANO

IT

Este símbolo en el producto o el embalaje significa que, de 

acuerdo con la legislación y la normativa local, este producto 

no se debe desechar en la basura doméstica sino que se debe 

reciclar.  Llévelo a un punto de recogida designado por las 

autoridades locales una vez que ha llegado al fin de su vida 

útil; algunos de ellos aceptan recogerlos de forma gratuita.  Al 

reciclar el producto y su embalaje de esta forma, contribuye a 

preservar el medio ambiente y a proteger la salud de los seres 

humanos.

D-Link y el medio ambiente

En D-Link, comprendemos y estamos comprometidos con la 

reducción del impacto que puedan tener nuestras actividades 

y nuestros productos en el medio ambiente.  Para reducir este 

impacto, D-Link diseña y fabrica sus productos para que sean 

lo más ecológicos posible, utilizando materiales reciclables y de 

baja toxicidad tanto en los productos como en el embalaje.

D-Link recomienda apagar o desenchufar los productos D-Link 

cuando no se estén utilizando.  Al hacerlo, contribuirá a ahorrar 

energía y a reducir las emisiones de CO2.

Para obtener más información acerca de nuestros productos y 

embalajes ecológicos, visite el sitio www.dlinkgreen.com

La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione 

del prodotto indica che, in conformità alle leggi e alle normative 

locali,  questo  prodotto  non  deve  essere  smaltito  nei  rifiuti 

domestici, ma avviato al riciclo. Una volta terminato il ciclo di 

vita utile, portare il prodotto presso un punto di raccolta indicato 

dalle autorità locali. Alcuni questi punti di raccolta accettano 

gratuitamente i prodotti da riciclare. Scegliendo di riciclare il 

prodotto e il relativo imballaggio, si contribuirà a preservare 

l'ambiente e a salvaguardare la salute umana.

D-Link e l'ambiente

D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri 

stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo 

tale impatto, D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo 

che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali 

riciclabili a basso tasso di tossicità sia per i prodotti che per gli 

imballaggi.

D-Link raccomanda di spegnere sempre i prodotti D-Link o di 

scollegarne la spina quando non vengono utilizzati. In questo 

modo si contribuirà a risparmiare energia e a ridurre le emissioni 

di anidride carbonica.

Per ulteriori informazioni sui prodotti e sugli imballaggi D-Link 

a ridotto impatto ambientale, visitate il sito all'indirizzo www.

dlinkgreen.com

NEDERLANDS

NL

Dit symbool op het product of de verpakking betekent dat dit 

product volgens de plaatselijke wetgeving niet mag worden 

weggegooid met het huishoudelijk afval, maar voor recyclage 

moeten worden ingeleverd.  Zodra het product het einde van 

de levensduur heeft bereikt, dient u het naar een inzamelpunt 

te brengen dat hiertoe werd aangeduid door uw plaatselijke 

autoriteiten,  sommige  autoriteiten  accepteren  producten 

zonder dat u hiervoor dient te betalen.  Door het product en de 

verpakking op deze manier te recyclen helpt u het milieu en de 

gezondheid van de mens te beschermen.

D-Link en het milieu

Bij  D-Link  spannen  we  ons  in  om  de  impact  van  onze 

handelingen en producten op het milieu te beperken.  Om deze 

impact te beperken, ontwerpt en bouwt D-Link zijn producten zo 

milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare 

producten met lage toxiciteit in product en verpakking.

D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen 

of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt.  Door dit te 

doen bespaart u energie en beperkt u de CO2-emissies.

Breng een bezoek aan www.dlinkgreen.com voor meer informatie 

over onze milieuverantwoorde producten en verpakkingen

POLSKI

PL

Č

ESKY

CZ

Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, 

że  zgodnie  z  miejscowym  prawem  i  lokalnymi  przepisami 

niniejszego  produktu  nie  wolno  wyrzucać  jak  odpady  czy 

śmieci  z  gospodarstwa  domowego,  lecz  należy  go  poddać 

procesowi recyklingu.  Po zakończeniu użytkowania produktu, 

niektóre  odpowiednie  do  tego  celu  podmioty  przyjmą  takie 

produkty nieodpłatnie, dlatego prosimy dostarczyć go do punktu 

zbiórki wskazanego przez lokalne władze.  Poprzez proces 

recyklingu i dzięki takiemu postępowaniu z produktem oraz jego 

opakowaniem, pomogą Państwo chronić środowisko naturalne i 

dbać o ludzkie zdrowie. 

D-Link i środowisko

W  D-Link  podchodzimy  w  sposób  świadomy  do  ochrony 

otoczenia  oraz  jesteśmy  zaangażowani  w  zmniejszanie 

wpływu naszych działań i produktów na środowisko naturalne.  

W  celu  zminimalizowania  takiego  wpływu  firma  D-Link 

konstruuje i wytwarza swoje produkty w taki sposób, aby były 

one jak najbardziej przyjazne środowisku, stosując do tych 

celów materiały nadające się do powtórnego wykorzystania, 

charakteryzujące się małą toksycznością zarówno w przypadku 

samych produktów jak i opakowań.

Firma D-Link zaleca, aby Państwo zawsze prawidłowo wyłączali 

z użytku swoje produkty D-Link, gdy nie są one wykorzystywane.  

Postępując  w  ten  sposób  pozwalają  Państwo  oszczędzać 

energię i zmniejszać emisje CO2.

Aby dowiedzieć się więcej na temat produktów i opakowań 

mających wpływ na środowisko prosimy zapoznać się ze stroną 

internetową www.dlinkgreen.com.

Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že podle 

místně  platných  předpisů  se  výrobek  nesmí  vyhazovat  do 

komunálního  odpadu,  ale  odeslat  k  recyklaci.   Až  výrobek 

doslouží, odneste jej prosím na sběrné místo určené místními 

úřady k tomuto účelu. Některá sběrná místa přijímají výrobky 

zdarma.  Recyklací výrobku i obalu pomáháte chránit životní 

prostředí i lidské zdraví.

D-Link a životní prostředí

Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a 

výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto 

vlivů.    Proto  své  výrobky  navrhujeme  a  vyrábíme  tak,  aby 

byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme 

recyklovatelné a nízkotoxické materiály.

Společnost D-Link doporučuje, abyste své výrobky značky D-Link 

vypnuli nebo vytáhli ze zásuvky vždy, když je nepoužíváte.  

Pomůžete tak šetřit energii a snížit emise CO2.

Více informací o našich ekologických výrobcích a obalech najdete 

na adrese www.dlinkgreen.com.

Summary of Contents for DGS-1510 Series

Page 1: ...cumentation also available on CD and D Link Website Getting Started Guide Erste Schritte Guide de d marrage Guida introduttiva Gu a de introducci n Guia inicial Petunjuk Pemasangan Getting Started Gui...

Page 2: ...ncluded with the device must be attached on the bottom at each corner of the device s base Allow enough ventilation space between the device and the objects around it Figure 1 Attaching the rubber fee...

Page 3: ...the AC power cord into the rear of the switch and to an electrical outlet preferably one that is grounded and surge protected Figure 6 Plugging the switch into an outlet Installing Power Cord Retainer...

Page 4: ...ange anything click Exit to exit the Wizard and enter the Web based Management For a detailed look at the Smart Wizard s functions please refer to the Smart Wizard introduction in the user manual Powe...

Page 5: ...is cable is included with this product s packaging The cable referred to as an RS 232 to RJ 45 connector cable specifically pinned to connect to this switch s serial port by using the correct pin conf...

Page 6: ...explanations and examples to help you get your network up and running Additional help is available through our offices listed at the back of the User s Guide or online To know more about D Link produ...

Page 7: ...Regal aufstellen m chten bringen Sie vorher die mitgelieferten Gummif e in den vier Ecken an der Unterseite des Geh uses an Lassen Sie um das Ger t herum genug Platz zur Bel ftung frei Abbildung 1 Gum...

Page 8: ...an die Stromversorgung anschlie en 5 Ziehen Sie das Zugband der Kabelhalterung fest bis das Stromkabel sicher und fest angebracht ist Abbildung 3 5 Stromkabel sicher befestigen Anbringen der Netzkabel...

Page 9: ...gr nden sollten Sie bei einem Stromausfall den Netzstecker ziehen Ist die Stromversorgung wieder gew hrleistet k nnen Sie den Netzstecker des Switch wieder einstecken Managementoptionen Sie k nnen f r...

Page 10: ...auf die webbasierte Management Benutzeroberfl che zuzugreifen Genaue Beschreibungen der Funktionen des Assistenten finden Sie in der Einf hrung zum Smart Wizard im Benutzerhandbuch DNA D Link Network...

Page 11: ...View SNMP Network Management System handelt es sich um ein umfassendes auf entsprechenden Standards basierendes Management Tool das einer unternehmens und gesch ftskritischen zentralen Netzwerkverwalt...

Page 12: ...ureau ou sur une tag re Pour installer le switch sur un bureau ou une tag re vous devez ajouter les pieds en caoutchouc fournis aux quatre coins de sa base des fins de ventilation pr voyez un espace s...

Page 13: ...entation soit bien fix Figure 3 5 Fixez le cordon d alimentation Installation du dispositif de retenue du cordon d alimentation Afin d viter tout d branchement accidentel du cordon d alimentation sect...

Page 14: ...e les informations IP le compte d utilisateur et les param tres SNMP Si vous n envisagez aucune modification cliquez sur Exit Quitter pour fermer l assistant et acc der l interface de gestion Web Pour...

Page 15: ...staller le DNA Assistant de r seau D Link de deux mani res soit via le programme autorun du CD d installation soit manuellement Option 1 Suivez les tapes ci dessous pour installer le DNA Assistant de...

Page 16: ...aider mettre en service votre r seau Vous trouverez une aide suppl mentaire aupr s de nos bureaux r pertori s au dos du Guide d utilisation et en ligne Pour en savoir plus sur les produits D Link ou p...

Page 17: ...suficiente espacio entre el dispositivo y los objetos que haya alrededor para la ventilaci n Figura 1 Fijar los pies de goma Conectar a tierra el conmutador dependiendo del modelo adquirido Esta secc...

Page 18: ...ue el cable de alimentaci n est asegurado Figura 3 5 Asegurar el cable de alimentaci n Instalaci n del retenedor del cable de alimentaci n Para evitar la retirada accidental del cable de alimentaci n...

Page 19: ...asistente y entrar en la gesti n basada en la web Para ver detalladamente las funciones del Asistente inteligente consulte la introducci n al Asistente inteligente en el manual de usuario Corte del s...

Page 20: ...ra el nombre de usuario y la contrase a predeterminados para el conmutador y pulse la tecla Intro DNA Asistente para red D Link El DNA Asistente para red D Link incluido en el CD de instalaci n es un...

Page 21: ...aciones la tolerancia a los fallos el rendimiento y la seguridad del dispositivo Informaci n adicional Si tiene problemas al configurar la red consulte la Gu a del usuario suministrada con el conmutad...

Page 22: ...dini in gomma forniti con il dispositivo ai quattro angoli del pannello inferiore Per consentire una corretta ventilazione necessario lasciare uno spazio sufficiente tra il dispositivo e gli oggetti c...

Page 23: ...6 Collegamento dello switch alla presa di corrente 5 Stringere la fascetta del fermo finch il cavo non risulta fissato Figura 3 5 Fissaggio del cavo di alimentazione Installazione del fermo del cavo d...

Page 24: ...avviare la gestione basata sul Web Per informazioni dettagliate sulle funzioni della procedura guidata Smart Wizard fare riferimento al relativo capitolo introduttivo presente nel manuale dell utente...

Page 25: ...stant incluso nel CD di installazione un programma per il rilevamento di smart switch con lo stesso segmento di rete L2 collegati al PC Questo strumento in grado di supportare Windows 2000 Windows XP...

Page 26: ...dei dispositivi la tolleranza di errore le prestazioni e la sicurezza Ulteriori informazioni In caso di problemi di configurazione della rete fare riferimento alla Guida per l utente fornita con quest...

Page 27: ...27 PYCC 1 D Link 1 DNA D Link Network Assistant 2 1 1 M4 x 6 12 6 AWG 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Page 28: ...28 PYCC 19 EIA 4 5 3 6 5 3 5 AC 1 3 1 2 AC 3 2 3 3 3 4 3 4...

Page 29: ...IP 10 90 90 90 255 0 0 0 0 0 0 0 3 admin Username Password Web Login 9 4 Web IP Information IP User Account and SNMP Settings SNMP Exit Web telnet Web Web IP SNMP TCP IP BOOTP TFTP IP 10 90 90 90 IP W...

Page 30: ...art L2 Windows 2000 XP Vista Windows 7 DNA D Link Network Assistant CD 1 DNA D Link Network Assistant CD 1 CD CD Rom 2 3 Install DNA D Link Network Assistant 4 DNA Start Programs D Link DNA D Link DNA...

Page 31: ...31 PYCC D Link D Link Web http www dlink com D Link http warranty dlink com...

Page 32: ...sso para configurar switches e tamb m traz informa es sobre garantia seguran a regulamenta o e notifica es de uso e ambiente Por favor observe que o modelo do produto adquirido pode ser apresentado aq...

Page 33: ...ente aterrada e com prote o contra surtos Figura 6 Conectando o switch a uma tomada 5 Aperte a trava do retentor at que o cabo de energia fique preso e seguro Figura 3 5 Proteja o cabo de alimenta o I...

Page 34: ...terar nada ent o clique em Exit para sair do Utilit rio e acessar a interface Web Para visualiza o detalhada das fun es do Utilit rio de Instala o por favor verifique no manual do usu rio informa es r...

Page 35: ...digite admin para o usu rio e senha e ent o pressione novamente a tecla Enter DNA D Link Network Assistant O DNA Assistente de rede D Link inclu do no CD de instala o um programa para descobrir Smart...

Page 36: ...positivo toler ncia de falhas performance e seguran a Informa es Adicionais Se voc est enfrentando problemas na configura o da sua rede favor consultar o Guia do Usu rio fornecido com o switch Ele con...

Page 37: ...37 1 D Link Console DNA D Link Network Assistant program 2 AC 1 M4 x 6 mm 12 6 AWG 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Page 38: ...38 1 3 1 2 3 2 3 3 3 4 3 4 EIA 19 4 5 3 AC AC 6 5 3 5...

Page 39: ...0 90 90 IP 10 x y z x y 0 254 z 1 254 8 IP 10 90 90 90 DNA DNA IP Web GUI IP 10 90 90 90 255 0 0 0 0 0 0 0 3 Username Password admin Login 9 4 Smart Wizard IP User Account SNMP Exit Smart Wizard Smart...

Page 40: ...Link http www dlink com D Link http warranty dlink com 2 DNA D Link 1 CD ROM 2 Windows 3 CD ROM DVD ROM DNA D Link setup exe 4 5 D Link DNA DNA D Link 6 L2 DNA D Link Network Assistant DNA Console Co...

Page 41: ...diatas switch Pemasangan di atas meja atau papan Ketika memasang switch di atas meja atau papan kaki karet yang termasuk dalam paket penjualan harus dipasang di switch pada setiap sudut bawah switch B...

Page 42: ...an listrik Direkomendasikan peralatan sudah di grounded dan dilengkapi dengan pelindung terhadap lonjakan listrik 5 Kencangkan ikatan penahan hingga kabel daya terpasang dengan baik Gambar 3 5 Kencang...

Page 43: ...i Wizard dan masuk ke Manajemen berbasis Web Untuk melihat detil fungsi Smart Wizard silahkan lihat bagian pengenalan Smart Wizard dalam manual pengguna Gambar 6 Mencolokkan switch ke colokan listrik...

Page 44: ...s 2000 XP Vista dan Windows 7 Terdapat dua cara untuk menginstal DNA D Link Network Assistant salah satunya adalah melalui program autorun pada CD instalasi dan cara lainnya adalah secara manual Opsi...

Page 45: ...dan contoh contoh yang dapat membantu Anda membuat jaringan Anda berjalan dengan baik Bantuan tambahan tersedia melalui kantor kantor kami yang tertera di bagian belakang Panduan Pengguna Untuk menget...

Page 46: ...46 D Link 1 1 CD DNA D Link Network Assistant 1 M4 x 6 mm metric 12 6AWG 6AWG 1 2 8 3 4 5 6 2...

Page 47: ...47 EIA 19 4 5 6 5 3 5 AC 1 3 1 2 AC 3 2 AC 3 3 3 4 3 4...

Page 48: ...ttp 10 90 90 90 IP Enter 8 Web IP 10 90 90 90 Web DNA WebGUI DNA IP IP 10 90 90 90 255 0 0 0 0 0 0 0 admin Web 9 Web IP SNMP Web Telnet Web Web IP IP SNMP TCP IP BOOTP TFTP IP 10 90 90 90 IP Web LED M...

Page 49: ...ows2000 XP Vista Windows7 DNA D Link Network Assistant 2 CD 1 CD DNA D Link Network Assistant 1 CD ROM CD 2 3 Install DNS D Link Network Assistant 4 DNA Start Programs D Link DNA DNA 5 PC L2 DNA D Lin...

Page 50: ...50 SNMP D Link D View SNMP SNMP D Link D View SNMP D View D Link D Link Web http www dlink com D Link http warranty dlink com...

Page 51: ...51 1 D Link 2 console DNA D Link Network Assistant 1 2 1 M4x6mm 12 6 AWG 1 2 3 4 5 6 2...

Page 52: ...52 1 3 1 2 3 2 3 3 3 4 3 4 EIA 19 4 5 3 AC 6 5 3 5...

Page 53: ...er 7 0 Firefox Chrome Safari RJ 45 1 7 2 IP IP 10 90 90 90 IP 10 x y z x y 0 254 z 1 254 Web http 10 90 90 90 IP Enter 8 Web IP 10 90 90 90 Web DNA DNA IP Web GUI IP 10 90 90 90 255 0 0 0 0 0 0 0 3 ad...

Page 54: ...p www dlink com D Link http warranty dlink com 4 DNA Windows D Link DNA 5 DNA D Link DNA 1 CD Rom 2 Windows 3 CD Rom DVD Rom DNA setup exe 4 5 Windows D Link DNA DNA 6 DNA D Link DNA Console console R...

Page 55: ...ings if any To reduce the risk of bodily injury electrical shock fire and damage to the device and other equipment observe the following precautions Power Sources Observe and follow service markings D...

Page 56: ...y local Modificar o alterar el dispositivo Retirar la identificaci n del producto u otras notificaciones incluyendo las notificaciones de copyright y marcado de patente si fuera el caso Para reducir e...

Page 57: ...n erkl rer herved at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og vrige relevante krav i direktiv 1999 5 EF Instale la fuente de alimentaci n antes de proporcionar alimentaci n a la misma Descon...

Page 58: ...ener m s informaci n acerca de nuestros productos y embalajes ecol gicos visite el sitio www dlinkgreen com La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla confezione del prodotto indica che in con...

Page 59: ...ssigt ansvarlige produkter og emballage p www dlinkgreen com T m symboli tuotteen pakkauksessa tarkoittaa ett paikallisten lakien ja s nn sten mukaisesti t t tuotetta ei pid h vitt yleisen kotitalousj...

Page 60: ...60 NOTES...

Page 61: ...61 NOTES...

Page 62: ...62 NOTES...

Page 63: ...63 NOTES...

Page 64: ...Ver 2 00 WW _130x183 2014 12 12 6GS151010L03G...

Reviews: