DMS-1250 Series Multi-G Ethernet Smart Managed Switch Hardware Installation Guide
32
General Precautions for Rack-Mountable Products
Please pay careful attention to the following precautions concerning rack stability and safety. Systems are considered
to be components in a rack. Thus, a component refers to any system, as well as to various peripherals or supporting
hardware:
CAUTION:
Installing systems in a rack without the front and side stabilizers installed could cause the
rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances. Therefore,
always install the stabilizers before installing components in the rack. After installing
system/components in a rack, never pull more than one component out of the rack on its slide
assemblies at one time. The weight of more than one extended component could cause the
rack to tip over and may result in serious injury.
ATTENTION :
Le montage de systèmes sur un rack dépourvu de pieds stabilisateurs avant et latéraux
peut faire basculer le rack, pouvant causer des dommages corporels dans certains cas. Par
conséquent, installez toujours les pieds stabilisateurs avant de monter des composants sur le
rack. Après l'installation d'un système ou de composants dans un rack, ne sortez jamais plus
d'un composant à la fois hors du rack sur ses glissières. Le poids de plusieurs composants sur
les glissières en extension peut faire basculer le rack, pouvant causer de graves dommages
corporels.
•
Before working on the rack, make sure that the stabilizers are secured to the rack, extended to the floor, and
that the full weight of the rack rests on the floor. Install front and side stabilizers on a single rack or front
stabilizers for joined multiple racks before working on the rack.
•
Always load the rack from the bottom up, and load the heaviest item in the rack first.
•
Make sure that the rack is level and stable before extending a component from the rack.
•
Use caution when pressing the component rail release latches and sliding a component into or out of a rack; the
slide rails can pinch your fingers.
•
After a component is inserted into the rack, carefully extend the rail into a locking position, and then slide the
component into the rack.
•
Do not overload the AC supply branch circuit that provides power to the rack. The total rack load should not
exceed 80 percent of the branch circuit rating.
•
Ensure that proper airflow is provided to components in the rack.
•
Do not step on or stand on any component when servicing other components in a rack.
CAUTION
: Never defeat the ground conductor or operate the equipment in the absence of a suitably
installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection authority or an
electrician if uncertain that suitable grounding is available.
ATTENTION :
Ne neutralisez jamais le conducteur de masse et ne faites jamais fonctionner le matériel
en l'absence de conducteur de masse dûment installé. Contactez l'organisme de contrôle en
électricité approprié ou un électricien qualifié si vous n'êtes pas sûr qu'un système de mise à la
masse adéquat soit disponible.
CAUTION
: The system chassis must be positively grounded to the rack cabinet frame. Do not attempt
to connect power to the system until grounding cables are connected. Completed power and
safety ground wiring must be inspected by a qualified electrical inspector. An energy hazard will
exist if the safety ground cable is omitted or disconnected.
ATTENTION :
La carcasse du système doit être positivement reliée à la masse du cadre du rack.
N'essayez pas de mettre le système sous tension si les câbles de mise à la masse ne sont pas
raccordés. Le câblage de l'alimentation et de la mise à la masse de sécurité doit être inspecté
par un inspecteur qualifié en électricité. Un risque électrique existe si le câble de mise à la
masse de sécurité est omis ou débranché.