background image

Quick Installation Guide

+

Руководство по быстрой установке

+

Guía de Instalación Rápida

+

Guia de Instalação Rápida

+

快速安裝指南

+

Petunjuk Pemasangan Cepat

+

RANGEBOOSTER N

TM

 ADSL2+ ROUTER

DSL-2740B

Summary of Contents for DSL-2740B

Page 1: ...Quick Installation Guide Руководство по быстрой установке Guía de Instalación Rápida Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat RANGEBOOSTER NTM ADSL2 ROUTER DSL 2740B ...

Page 2: ......

Page 3: ...s product CD ROM D Link Click n Connect Manual and Warranty Ethernet CAT5 UTP Cable Power Adapter Default IP 192 168 1 1 Default Username admin Default Password admin RJ 11 cable 1Remove the Quick Router Setup Wizard CD 2A Be sure your Internet connection is active DO NOT plug the router in yet B Insert the Quick Router Setup Wizard CD into your computer RANGEBOOSTER NTM ADSL2 ROUTER DSL 2740B RAN...

Page 4: ...that needs to connect to the router wirelessly you will need to ensure you use the same Wireless Network Name SSID and encryption key as the DSL router has Use the web based user interface as described in question 1 above to check or choose your wireless settings Make sure you take a note of the settings so that you can enter them into each wirelessly connected PC D Link has provided a handy stick...

Page 5: ...link co in support productsupport aspx Indonesia Malaysia Singapore and Thailand Tel 62 21 5731610 Indonesia Tel 1800 882 880 Malaysia Tel 65 6501 4200 Singapore Tel 66 2 719 8978 9 Thailand 24 7 for English Support Only http www dlink com sg support e mail support dlink com sg Korea Tel 82 2 2028 1815 Monday to Friday 9 00am to 6 00pm http www d link co kr e mail arthur d link co kr New Zealand T...

Page 6: ... 92 21 4548158 or 92 21 4548310 Monday to Friday 10 00am to 6 00pm http support dlink me com E mail zkashif dlink me com South Africa and Sub Sahara Region Tel 27 12 665 2165 08600 DLINK for South Africa only Monday to Friday 8 30am to 9 00pm South Africa Time http www d link co za Turkey Tel 90 212 2895659 Monday to Friday 9 00am to 6 00pm http www dlink com tr e mail turkiye dlink me com e mail ...

Page 7: ...гории Адаптер питания Если что либо из перечисленного отсутствует обратитесь к поставщику IP по умолчанию 192 168 1 1 Имя пользователя по умолчанию Admin Пароль по умолчанию Admin 1Вытащите компакт диск с мастером быстрой установки 2 A Убедитесь что Интернет соединение активно Пока не включайте маршрутизатор B Поместите компакт диск с мастером установки маршрутизатора в компьютер Нажмите Быстрая у...

Page 8: ...проводному маршрутизатору необходимо убедиться в том что используется правильное беспроводное имя сети SSID и ключ шифрования как на DSL маршрутизаторе С помощью Web интерфейса как описано в 1 вопросе выше проверьте или выберите беспроводные настройки Убедитесь что параметры записаны заранее чтобы можно было их ввести с каждого подключенного беспроводного компьютера D Link предоставляет удобные кл...

Page 9: ...Link D Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D Link по телефону или через Интернет Техническая поддержка D Link 7 495 744 00 99 Техническая поддержка через Интернет http www dlink ru e mail support dlink ru ...

Page 10: ...Notes ...

Page 11: ...gún artículo favor contáctese con su Vendedor Default IP 192 168 1 1 Default Username Admin Default Password Admin Default 1Retire el CD de Asistente de configuración rápida del Router 2 A Asegúrese que su conexión a Internet este activada No conecte el Router todavía B Inserte el CD de Asistente de Configuración Rápida del Router en su Computador Haga clic en Instalación Rápida Contenido del Paqu...

Page 12: ...o nombre de red inalámbrica SSID y la misma clave de encriptación que tiene el router DSL Use la interfaz de usuario basada en web como se ha descrito anteriormente en la pregunta 1 para elegir sus parámetros inalámbricos Asegúrese de que toma nota de los parámetros para que así pueda introducirlos en cada PC que esté conectado en modo inalámbrico D Link le ha proporcionado un práctico adhesivo pa...

Page 13: ...nes 06 00am a 19 00pm Costa Rica 0800 0521478 Lunes a Viernes 05 00am a 18 00pm Ecuador 1800 035465 Lunes a Viernes 06 00am a 19 00pm El Salvador 800 6335 Lunes a Viernes 05 00am a 18 00pm Guatemala 1800 8350255 Lunes a Viernes 05 00am a 18 00pm México 01800 1233201 Lunes a Viernes 06 00am a 19 00pm Panamá 011 008000525465 Lunes a Viernes 05 00am a 18 00pm Perú 0800 00968 Lunes a Viernes 06 00am a...

Page 14: ...Notes ...

Page 15: ...ndo favor entrar em contato com a sua revenda Default IP 192 168 1 1 Default Username Admin Default Password Admin 1Retire o CD de instalação do Roteador na embalagem do produto 2 A Certifique se que a sua conexão a Internet esteja ativa Mas não a conecte no Roteador ainda B Insira o CD de configuração no drive de CD do seu computador Clique em Quick Installation Conteúdo da Embalagem Cabo RJ 11 R...

Page 16: ...a o mesmo Nome de Rede Sem Fios SSID e código de encriptação que o router DSL Utilize a interface de utilizador baseada na web tal como descrito na questão 1 anterior para escolher as suas definições sem fios Certifique se de que toma nota das definições para que possa introduzi las em todos os PCs ligados sem fios A D Link fornece lhe um bloco para anotar as definições e colar a folha ao seu rout...

Page 17: ... no Brasil durante o período de vigência da garantia deste produto Suporte Técnico para clientes no Brasil Horários de atendimento Segunda à Sexta feira das 8 00h às 21 00h Sábado das 8 00h às 20 00h Website para suporte www dlink com br suporte e mail suporte dlink com br Telefones para contato Clientes de São Paulo 2185 9301 Clientes das demais regiões 0800 70 24 104 ...

Page 18: ...Notes ...

Page 19: ...設定精靈 與使用手冊 乙太網路線 CAT5 UTP 電源供應器 在您購買時若有遺失任何配件 請與您的購買的店家聯繫 預設網址 192 168 1 1 預設使用者名稱 admin 預設密碼 admin 1取出快速安裝精靈光碟片 2 A 在您尚未安裝寬頻路由器 請 先確認您的網際網路連線是正 常的 B 將光碟片放入您的電腦光碟 機中 點選 產品包裝清單 快速安裝 RJ 11網路線 RANGEBOOSTER NTM ADSL2 ROUTER DSL 2740B RANGEBOOSTER NTM ADSL2 無線寬頻路由器 3 ...

Page 20: ...值將會把產品中的設定值清除掉 您需要依據說明1重新設 定您的路由器 並依據設定精靈操作 3 假如我忘了SSID或無線加密金鑰 我該如何讓電腦或無線客戶端連上無線網 路 每一部電腦要經由無線方式連接上路由器 請先確認這些電腦與DSL設定相同 的SSID與加密金鑰 使用瀏覽器確認您的無線設定 請參閱說明1 將無線連接所需要的設定值先註記清楚 D Link 提供貼紙讓您註記並貼在您的 路由器上或是其他方便取得的地方 4 路由器無法正常運作時 我該如何處理 產品說明書上有故障排除的說明 或者您可以從D Link網頁下載 網址說明如 下 以上說明均會詳述快速操作步驟讓您解決現有的狀況 確認路由器前方的LED燈 Power WLAN DSL與Internet LED應該亮起 LAN LED會有一個或多個會閃爍 確認所有線材確實安裝完畢 將路由器關機20秒後重新開機 5 為何我不能連上網際網路 如果您是...

Page 21: ...等方式與D Link台灣 地區技術支援工程師聯絡 D Link 免付費技術諮詢專線 0800 002 615 服務時間 週一至週五 早上8 30到晚上9 00 不含周六 日及國定假日 網 站 http www dlink com tw 電子郵件 dssqa_service dlink com tw 如果您是台灣地區以外的用戶 請參考D Link網站 全球各地 分公司的聯絡資訊以取得相關支援服務 產品保固期限 台灣區維修據點查詢 請參考以下網頁說明 http www dlink com tw 產品維修 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商 ...

Page 22: ...20 Notes ...

Page 23: ...kan dan membatalkan garansi dari produk ini CD ROM D Link Click n Connect Manual dan Garansi Ethernet CAT5 UTP Kabel Power Adapter Default IP 192 168 1 1 Default Username admin Default Password admin Kabel RJ 11 1Keluarkan CD D Link Click and Connect 2A Pastikan bahwa koneksi Internet anda aktif JANGAN pasang dulu routernya B Masukkan CD D Link Click n Connect ke computer anda Klik DSL 2740B RANGE...

Page 24: ... terhubung ke router secara nirkabel harus menggunakan Nama Jaringan Nirkabel SSID dan kunci enkripsi yang sama dengan yang digunakan oleh router DSL Gunakan interface web based seperti dijelaskan pada pertanyaan 1 di atas untuk memeriksa atau memilih pengaturan nirkabel anda Pastikan anda mencatat setting tersebut sehingga anda dapat memasukkannya ke tiap tiap PC yang ingin terhubung secara nirka...

Page 25: ... dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D Link Dukungan Teknis untuk pelanggan Dukungan Teknis D Link melalui telepon Tel 62 21 5731610 Dukungan Teknis D Link melalui Internet Email support dlink co id Website http support dlink co id ...

Page 26: ...24 Notes ...

Page 27: ......

Page 28: ...Ver 1 00 I 2008 12 11 A381 001326R ...

Reviews: