background image

2

1.0 PREMESSA

Questo opuscolo descrive le istruzioni per l’uso e la manuntezione delle pompe serie  

MICRA

nella versione sia monofase (M) sia trifase (T).

L’elettropompa MICRA è stata progettata per pompare acqua pulita ed esente da particelle abrasive. Prima di installare ed utilizzare la pom-
pa leggere attentamente le istruzioni di seguito descritte. La ditta costruttrice declina ogni responsabilità in caso di incidente o danno dovuti
a negligenza o alla non osservanza delle istruzioni descritte in questo opuscolo o al funzionamento in condizioni diverse da quelle di targa.
L’installazione della pompa dovrà essere conforme alle direttive delle autorità locali e alle regolamentazioni vigenti. Si declina ogni respon-
sabilità per danni causati da un uso improprio della pompa.

2.0 GENERALITÀ

La elettropompa sommersa MICRA è una pompa pluristadio sommersa e viene fornita nelle seguenti versioni e potenze:

MICRA

50 M

MICRA

50 T

P1= 625 W

MICRA

75 M

MICRA

75 T

P1= 950 W

MICRA

100 M

MICRA

100 T

P1=1200 W

La sigla M o T dopo il numero 50, 75 o 100 indica che la pompa è monofase (M) con standard 230V/50HZ o trifase (T) con standard
400V/50HZ. Precisare sempre al momento dell’ordine il tipo di pompa così come il numero delle fasi, la tensione e la frequenza.

3.0 MOVIMENTAZIONE E IMMAGAZZINAGGIO

Alla consegna della pompa verificare che la stessa non abbia subito alcun danno durante il trasporto e che sia nel suo imballo originale. La
pompa, data la sua lunghezza, non dovrà essere sottoposta ad inutili urti o carichi. La pompa dovrà essere movimentata accertandosi che la
stessa sia sollevata simultaneamente sia dalla parte del motore che da quella del corpo pompa. La pompa dovrà essere conservata in un luo-
go in cui la temperatura non scenda al di sotto degli 0°C: l’acqua pompata potrebbe infatti aver sostituito parzialmente o completamente il
liquido motore. La temperatura massima del magazzino non dovrà essere superiore ai 60°C ed inferiore ai -20°C.

4.0 CONDIZIONI DI UTILIZZO - LIMITI DI IMPIEGO

La elettropompa deve essere utilizzata nel rispetto delle seguenti condizioni: 
• Massima profondità di immersione (max batterie):

70 m

• Massima temperatura del liquido pompato:

+ 35°C

• Variazione sulla tensione nominale (230V monofase / 400V trifase

+ 5%   -10%

• Numero massimo di avviamenti / ora:

40

• Massimo contenuto di sabbia nell’acqua:

50gr / m3

• ATTENZIONE: la pompa non è adatta al pompaggio di liquidi contenenti abrasivi e liquidi con sostanze solide o fibrose.
• ATTENZIONE: la pompa non è adatta al pompaggio di liquidi infiammabili ed esplosivi.
• ATTENZIONE: la elettropompa non è conforme alla norma EN 60335-2-60, quindi non è adatta per l’utilizzo in piscine o vasche da giardino.

5.0 ISPEZIONE PRELIMINARE

• Verificare che i dati di targa corrispondino a quelli desiderati. In particolare che i dati elettrici (tensione, numero delle fasi, frequenza, po-

tenza, corrente assorbita) siano attinenti a quelli della rete elettrica dove si pensa di allacciare la pompa.

• Verificare, nel caso di un quadro elettrico preesistente, che questo sia compatibile con la pompa da installare. In particolare si dovrà con-

trollare la protezione amperometrica e (nel caso di una pompa monofase) il valore del condensatore che dovrà essere lo stesso di quello
riportato in targa. ATTENZIONE: un valore errato del condensatore può causare gravi anomalie sul funzionamento della pompa e, in cer-
ti casi, il suo irrimediabile danneggiamento.  

• Il motore viene già fornito del suo liquido refrigerante. Se vi sono segni visibili di perdite nell’imballo o altrove, contattare un centro as-

sistenza Tesla. 

6.0 COLLEGAMENTI ELETTRICI

Attenzione:

I collegamenti elettrici dovranno essere eseguiti da un elettricista abilitato ed autorizzato secondo le leggi vigenti.

È necessario, per tutte le applicazioni sia monofase che trifase, installare un’aggiuntiva protezione termica sul quadro di controllo (aggiunti-
va quella interna del motore per le pompe monofasi) che sia in grado di intervenire, con motore freddo , in un tempo inferiore a 10 secondi
con una corrente, a motore bloccato, pari a 5 volte la corrente normale del motore.

Attenzione:

il valore della corrente di taratura del relé termico posto nel quadro di controllo dovrà essere pari al valore normale della cor-

rente assorbita dal motore (o valore massimo della pompa dove riportato) aumentato del 5%.

Attenzione:

i dati di taratura dei relé elettrici si riferiscono normalmente a temperature ambiente di 20°C. Nel caso si utlizzassero relé ter-

mici privi di compensazione della temperatura ambiente sarà necessario considerare quest’ultima, al fine della scelta del valore di taratura,

Summary of Contents for MICRA 50 M

Page 1: ...Uso e manutenzione PAG 2 Use and maintenance PAG 5 Gebrauch und wartung PAG 8 Emploi et entretien PAG 12 Uso y manutencion PAG 15 MICRA I GB D F E...

Page 2: ...e sulla tensione nominale 230V monofase 400V trifase 5 10 Numero massimo di avviamenti ora 40 Massimo contenuto di sabbia nell acqua 50gr m3 ATTENZIONE la pompa non adatta al pompaggio di liquidi cont...

Page 3: ...NERO BLU MARRONE GIALLO VERDE 1 2 3 T C L N 1 Nel caso di perdita di corrispondenza dei colori durante la giunzione si dovr procedere ad una nuova identificazione con l ausilio di un tester sapendo c...

Page 4: ...he l allungamento del tubo dovuto al peso del l acqua e alle dilatazioni termiche strappi il cavo elettrico Installare ogni 20m sul tubo di mandata una valvola di non ritorno profondit di installazion...

Page 5: ...pump should be used observing the following conditions Max depth 70 m Max temperature of pumping liquid 35 C Voltage variation allowed 230V single phase 400V three phase 5 10 Max starts per hour 40 Ma...

Page 6: ...during the starting and working the capacitor value must necessarily be the same of the one on the nameplate Caution a wrong capacitor value could anomalies in the running of he pump until the deterir...

Page 7: ...se tears to the electric cable Install every 20 m on the discharge pipe a non return valve Installation depht the dynamic water level in the well should be guaranteed the pump aspiration covering In p...

Page 8: ...en Nullpunkt nicht unterschreiten d rfen da das F rdermedium Wasser teilweise bzw vollkommen die Motork hlfl ssigkeit ersetzt haben k nnte Die Lagerraumtemperatur darf keinesfalls 60 C berschreiten bz...

Page 9: ...em ist sicherzustellen da eventuelle anomale Spannungsabf lle w hrend des Pumpenbetriebs und oder der Anlaufphase der Pumpe vermieden werden Die entsprechenden Leiterquerschnitte je nach L nge des Ans...

Page 10: ...g die ge naue Kennfgr e anzugeben und vor dem Einbau ist diese auf bereinstimmung zu berpr fen Au erdem empfehen wir den Einbau eines Differentialrelais kombiniert mit einem thermomagnetischen Trennsc...

Page 11: ...Achtung DieseMa nahme ist u erst wichtig und mu mit gr ter Sorgfalt durchgef hrt werden da die Lebensdauer der Elektropumpe davon abh ngt Die Pumpe darf w h rend dieser Phase auf keinen Fall ausgesch...

Page 12: ...e demarrages par heure max 40 Concentration max du sable dans l eau 50gr m3 Attention la pompe n est pas adapt e au pompage des liquides contenant des abrasifs et liquides avec substances solides ou f...

Page 13: ...enroulement de marche a la valeur plus bas de r sistance et il corr spond peu pr s la moiti du valeur de la r sistance de l en roulement de d marrage R 1 3 4 donc 1 commun R 1 2 9 donc 2 d marrage 3 m...

Page 14: ...jeu entre chaque collier pour permettre la dilatation de ce tuyau lorsqu il est en charge Installez tous les 20m le long du tuyau de refoulement un clapet anti retour Profondeur de l installatio le ni...

Page 15: ...ES DE EMPLEO La electrobomba debe ser usada con respecto a la siguientes condiciones M xima profundidad de inmersi n submergencia max 70 m M xima temperatura del liquido bombeado 35 C Variaci n de ten...

Page 16: ...ento del motor tanto sea durante el arranque cuanto durante la marcha el valor del condensator debe ser necesariamente igual a aquel indicado en la placa caracteristica Atenci n un valor errado de con...

Page 17: ...a de sustento din tensi n mec nica a fin de evitar que el alargamiento de la tuber a debido al peso del agua y las dilataciones t rmicas estiren el cable el ctrico Installar cada 20mts de tuber a de i...

Page 18: ......

Reviews: