background image

 2 

 

 

  3 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 

 

FUNCIONAMIENTO MEDIANTE PILAS

 

1. Retire con cuidado la tapa del compartimento de las pilas. 
2. Instale 6 pilas tipo 'C' (UM-2 o equivalente) con la polaridad correcta. 
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. 

NOTA: 

  El adaptador AC/DC debe estar separado del conector DC IN del reproductor para 

que la unidad funcione a pilas. 

  Las fugas causadas por pilas pueden dañar el compartimento de las pilas y el 

reproductor en general, extraiga las pilas cuando estén gastadas o si prevé que no 
utilizará el reproductor mediante pilas durante algún tiempo. 

 

 

FUNCIONAMIENTO MEDIANTE CORRIENTE 

Conecte el adaptador suministrado al conector DC IN de la unidad y a la red principal. 

 

NOTA:

 Si la unidad no recibe ninguna señal de audio en una hora, la unidad pasará 

automáticamente al modo de espera (salvo en el modo de radio FM). 
 

RADIO FM   
SINTONIZACIÓN DE LA RADIO FM   

1. El indicador del modo de espera se iluminará una vez al conectar la unidad a la red 

principal. Pulse el botón de ENCENDIDO para encender la unidad (el indicador del modo 
de espera estará apagado). 

2. Pulse varias veces el botón de FUENTE para pasar la unidad al modo de radio FM. 
3. Para iniciar la búsqueda automática, gire y mantenga pulsado el botón CONTROL 

SINT+/-&SIG/ANT durante varios segundos y luego suéltelo. 

4. Gire brevemente el CONTROL SINT+/-&SIG/ANT en ambas direcciones para sintonizar 

las emisoras de radio manualmente. 

5. Ajuste el volumen a un nivel de escucha que resulte agradable. 
6. Pulse el botón de ENCENDIDO para apagar la unidad. 

NOTA: 

  Cuando se recibe una emisora FM (estéreo), en la parte superior de la unidad se ilumina 

el indicador FM ST. 

  La ANTENA TELESCÓPICA FM es direccional. Cuando usted recibe una emisión FM, 

extienda por completo la ANTENA TELESCÓPICA y gírela para obtener la mejor 
recepción posible. 

 
GUARDAR EMISORAS DE RADIO   

1. En primer lugar, sintonice su emisora de radio favorita y pulse el botón 

MODO/PROG/MEM para guardar la emisora actual hasta que el número de célula de 
memoria parpadee en la pantalla. 

2. Utilice el botón STOP/CH- o el botón REPR/PAUSA/CH+ para seleccionar una célula de 

memoria entre P01 y P20 donde quiere guardar la emisora. 

3. Confirme la selección pulsando el botón MODO/PROG/MEM. 
4. Durante la reproducción de la radio, pulse varias veces STOP/CH- o REPR/PAUSA/CH+ 

para escuchar las emisoras predeterminadas. 

 
MANIPULACIÓN Y MANTENIMIENTO DE UN DISCO 

Siga las siguientes instrucciones relativas a la manipulación y el 
mantenimiento de los discos para prolongar la vida útil y lograr un 
funcionamiento sin problemas: 

  Intente no tocar la cara del arcoíris de los discos; manipule los 

discos sujetándolos por los bordes. 

  Exposiciones prolongadas a la luz solar, temperaturas elevadas y 

humedad dañarán los discos. Mantenga limpia la zona donde los 
guarda. 

  Evite pegar etiquetas en ambas caras de un disco. No utilice 

nunca productos puntiagudos para escribir sobre los discos.   

  Limpie los discos desde el centro hacia fuera utilizando un paso 

seco y suave o un cepillo especial para discos. No utilice 
productos químicos. 

  Guárdelos en sus cajas cuando no los utilice. 

 

CARGAR UN DISCO 

1. Abra la puerta del CD por el área de apertura. 
2. Cargue un disco en la bandeja con la etiqueta mirando hacia arriba. 
3. Cierre la puerta del CD. 
 

REPRODUCIR UN DISCO (CD/MP3) 

1. Pulse el botón de ENCENDIDO para encender la unidad (el indicador del modo de 

espera estará apagado). 

2. Pulse varias veces el botón de FUENTE para cambiar al modo CD. 
3. Siga los pasos anteriores para cargar un disco. 
4. El reproductor iniciará automáticamente la lectura del disco. 
5. Una vez el reproductor ha leído el disco, en la pantalla LCD aparece el número total de 

pistas y se inicia la reproducción por la primera pista. (Si se inserta un disco MP3 en la 
unidad, en la pantalla LCD se muestra en primer lugar el número total de álbumes y 
luego el número total de pistas). 

6. Pulse una vez el botón REPR/PAUSA/CH+ para detener la reproducción de la música, el 

tiempo transcurrido parpadea para indicar que el reproductor esta en modo de Pausa; 
pulse el botón STOP/CH- para finalizar la reproducción de la música, la pantalla LCD 
vuelve a mostrar el número total de pistas. 

 
FUNCIONAMIENTO DE LAS MEMORIAS EXTERNAS (USB) 

1. Pulse el botón de ENCENDIDO para encender la unidad (el indicador del modo de 

espera estará apagado). 

2. Inserte un USB en el puerto USB. 
3. Pulse el botón de FUENTE varias veces para pasar el modo USB. 
4. Una vez detectado y leído el USB insertado, se reproducirá automáticamente la primera 

pista. 

MANIPULAR LOS DISCOS SÓLO 

COMO SE MUESTRA 

 
 
 
 

LIMPIAR DESDE EL CENTRO 

HACIA FUERA 

 

 

 

 

NO GUARDAR CERCA DE 

FUENTES DE CALOR 

Summary of Contents for DBU-37

Page 1: ...10 19 20 LOCALIZACI N DE CONTROLES 1 ANTENA TELESC PICA FM 2 PUERTA DEL CD 3 APERTURA DE LA PUERTA DEL CD 4 CONTROL DE VOLUMEN 5 INDICADOR DE ESPERA 6 INDICADOR FM ST 7 ASA 8 PUERTO USB 9 CONTROL SINT...

Page 2: ...ot n MODO PROG MEM 4 Durante la reproducci n de la radio pulse varias veces STOP CH o REPR PAUSA CH para escuchar las emisoras predeterminadas MANIPULACI N Y MANTENIMIENTO DE UN DISCO Siga las siguien...

Page 3: ...pueden programar en la memoria un m ximo de 20 pistas para CD y 99 pistas para MP3 USB en el orden que se prefiera Si la memoria est llena en la pantalla aparecer FUL 4 Pulse el bot n REPR PAUSA CH p...

Page 4: ...3 4 5 6 7 8 9 10 19 20 LOCATION OF CONTROLS 1 FM TELESCOPIC ANTENNA 2 CD DOOR 3 CD DOOR OPEN AREA 4 VOLUME CONTROL 5 STANDBY INDICATOR 6 FM ST INDICATOR 7 HANDLE 8 USB PORT 9 TUN NEXT PREV CONTROL 10...

Page 5: ...ng radio playback press the STOP CH button or the PLAY PAUSE CH button repeatedly to recall the preset stations HANDLING AND MAINTENANCE OF A DISC Follow the instructions below to handle and maintain...

Page 6: ...USB can be programmed in memory in a preferred order If the memory is full the screen will show FUL for indicating 4 Press the PLAY PAUSE CH button to begin programmed play in the preferred order afte...

Page 7: ...19 20 LOCALISATION DES COMMANDES 1 ANTENNE TELESCOPIQUE FM 2 PORTE DU CD 3 OUVERTURE DE LA PORTE DU CD 4 CONTR LE DU VOLUME 5 INDICATEUR D ATTENTE 6 INDICATEUR FM ST 7 ANSE 8 PORT USB 9 CONTR LE SINT...

Page 8: ...mission 3 Confirmez la s lection en appuyant sur la TOUCHE MODE PROG MEM 4 Pendant la reproduction de la radio appuyez plusieurs fois sur STOP CH ou REPR PAUSA CH pour couter les missions pr tablies...

Page 9: ...der et passer au prochain pas de la programmation si le disque MP3 ou la cl USB a plusieurs dossiers il faut d abord programmer les dossiers et ensuite les pistes La m thode de programmation des dossi...

Page 10: ...clare que le produit DBU 37 accomplit les exigences et objectifs de protection essentiels de La Directive 2004 108 EC de Compatibilit Electromagn tique Pour obtenir une copie compl te de la d clarati...

Page 11: ...18 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 19 20 LOCALIZA O DOS CONTROLOS 1 ANTENA TELESC PICA FM 2 BANDEJA DO CD 3 ABERTURA BANDEJA CD 4 CONTROLO DE VOLUME 5 INDICADOR MODO STANDBY 6 INDICADOR FM EST REO 7 PEGA 8 E...

Page 12: ...PROG MEM 4 Durante a reprodu o de r dio prima o bot o STOP CH ou PLAY PAUSE CH repetidamente para recuperar as esta es predefinidas MANUSEAMENTO E MANUTEN O DE UM DISCO Siga as instru es abaixo para m...

Page 13: ...0 faixas para CD e 99 faixas para MP3 USB na ordem desejada Se a mem ria estiver cheia o ecr mostra a indica o FUL 4 Prima o bot o PLAY PAUSE CH para come ar a reprodu o programada na ordem selecciona...

Page 14: ...arados o cambiados por otro siempre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servicio T...

Reviews: