background image

14 

SOURCE D’ALIMENTATION 

 

 

FONCTIONNEMENT AVEC PILES

 

1. Retirez avec soin le couvercle du compartiment des piles. 
2. Installez 6 piles type 'C' (UM-2 ou équivalentes) en respectant la polarité. 
3. Replacez à nouveau le couvercle du compartiment des piles. 

NOTE: 

  L’adaptateur AC/DC doit être séparé du connecteur DC IN du reproducteur afin que 

l’unité fonctionne avec les piles.   

  Les fugues causées par les piles peuvent endommager le compartiment des piles et 

le reproducteur en général, retirez les piles si elle sont épuisées ou si vous prévoyez 
que vous ne n’utiliserez pas le reproducteur avec les piles pendant une longue 
période.  

 

 

FONCTIONNEMENT PAR COURANT 

Connectez l’adaptateur fournit au connecteur DC IN de l’unité et du réseau principal. 
 
NOTE: Si l’unité ne reçoit aucun signal audio pendant une heure, l’unité passera 
automatiquement au mode attente (sauf en mode radio FM). 
 

RADIO FM 

 

SYNTONISATION DE LA RADIO FM 

1. L’indicateur du mode attente s’illuminera une fois lorsque vous connecterez l’unité au 

réseau principal. Appuyez sur la touche ALLUMÉ/ATTENTE pour allumer l’unité 
(l’indicateur du mode attente restera éteint). 

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de SOURCE 

pour passer l’unité au mode de radio 

FM.  

3. Pour initier la recherche automatique, appuyez et maintenez appuyez la touche 

 

SAUTER/RECHERCHE DESC ou la touche 

 SAUTER/RECHERCHE ASC pendant 

plusieurs secondes et ensuite lâchez. 

4. Appuyez sur la touche 

  SAUTER/RECHERCHE DESC ou la touche 

 

SAUTER/RECHERCHE ASC pour syntoniser les émissions de radio manuellement. 

5. Ajustez le volume à un niveau d’écoute qui soit agréable en appuyant sur les touches 

VOL+/-. 

6. Appuyez sur la touche ALLUMÉ/ATTENTE pour éteindre l’unité. 

NOTE: 

  L’ANTENNE TÉLÉSCOPIQUE FM est directionnelle. Lorsque vous recevez une 

émission FM, étirez complètement l’ANTENNE TÉLÉSCOPIQUE et tournez l’antenne 
jusqu’à obtenir le meilleure réception possible. 

 
SAUVEGARDER DES EMISSIONS DE RADIO   

1. Dans un premier temps, syntonisez votre émission de radio et appuyez sur la touche   

PROG/MODE/MEM pour sauvegarder l’émission actuelle jusqu’à ce que le numéro de 
cellule à mémoriser clignote sur l’écran. 

2. Utilisez la touche STOP/CH- ou la touche REPR/PAUSA/CH+ pour sélectionner la cellule 

de mémoire correspondante. 

3. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche PROG/MODE/MEM. 

Summary of Contents for DBU-38

Page 1: ...DBU 38 MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR DE CD MP3 CON RADIO FM PLL Y LECTOR USB Lea y siga estas instrucciones antes de utilizar la unidad...

Page 2: ...8 BOT N DE FUENTE 9 PANTALLA LCD 10 BOT N DE ENCENDIDO ESPERA 11 BOT N CARPETA 10 12 BOT N VOL 13 ALTAVOCES 14 BOT N STOP CH 15 BOT N SALTAR B SQUEDA DESC 16 PUERTO USB 17 BOT N SALTAR B SQUEDA ASC 1...

Page 3: ...a la red principal Pulse el bot n de ENCENDIDO ESPERA para encender la unidad el indicador del modo de espera estar apagado 2 Pulse varias veces el bot n de FUENTE S para pasar la unidad al modo de r...

Page 4: ...CENDIDO ESPERA para encender la unidad el indicador del modo de espera estar apagado 2 Pulse varias veces el bot n de FUENTE para cambiar al modo CD 3 Siga los pasos anteriores para cargar un disco El...

Page 5: ...acceder al modo de reproducci n desde el principio pulse el bot n cuatro veces para pasar al modo de reproducci n aleatoria y pulse el bot n cinco veces para salir PROGRAMACI N DE LA REPRODUCCI N CD D...

Page 6: ...tes de llamas vivas por ejemplo velas encendidas Deje una distancia m nima de 2 0 cm alrededor del aparato para proporcionar una ventilaci n suficiente No cubra las aberturas de ventilaci n del aparat...

Page 7: ...6 DBU 38 INSTRUCTION MANUAL CD MP3 PLAYER WITH PLL FM RADIO AND USB READER Please read and follow these instructions before using your unit...

Page 8: ...INDICATOR 8 SOURCE BUTTON 9 LCD DISPLAY 10 ON STANDBY BUTTON 11 FOLDER 10 BUTTON 12 VOL BUTTON 13 SPEAKERS 14 STOP CH BUTTON 15 SKIP SEARCH DOWN BUTTON 16 USB PORT 17 SKIP SEARCH UP BUTTON 18 PLAY PAU...

Page 9: ...the standby indicator will be off 2 Press the S SOURCE button repeatedly to switch the unit to the FM radio mode 3 To launch the auto searching press and hold the SKIP SEARCH DOWN button or SKIP SEARC...

Page 10: ...playback will start from the first track automatically 5 Press the PLAY PAUSE CH button once to halt music playback press the button again to resume the normal playback press the STOP CH button to cea...

Page 11: ...s programming 3 Repeat the above steps to program more tracks A maximum of 20 tracks for CD and 99 tracks for MP3 disc USB can be programmed in memory in a preferred order If the memory is full the sc...

Page 12: ...tes Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type Battery shal...

Page 13: ...12 DBU 38 MANUEL D INSTRUCTIONS REPRODUCTEUR DE CD MP3 AVEC RADIO FM PLL ET LECTEUR USB Lisez et suivez les instructions avant d utiliser l unit...

Page 14: ...D ATTENTE 8 TOUCHE SOURCE 9 CRAN LCD 10 TOUCHE D ALLUM ATTENTE 11 TOUCHE DOSSIER 10 12 TOUCHE VOL 13 HAUT PARLEURS 14 TOUCHE STOP CH 15 TOUCHE SAUTER RECHERCHE DESC 16 PORT USB 17 TOUCHE SAUTER RECHER...

Page 15: ...M ATTENTE pour allumer l unit l indicateur du mode attente restera teint 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de SOURCE S pour passer l unit au mode de radio FM 3 Pour initier la recherche automatiq...

Page 16: ...ez le porte du CD REPRODUIRE UN CD CD MP3 1 Appuyez sur la touche d ALLUM ATTENTE pour allumer l unit l indicateur du mode attente sera teint 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE pour passer...

Page 17: ...production d une seule piste appuyez sur deux fois sur la touche pour r p ter la reproduction de toutes les pistes appuyez trois fois sur la touche pour acc der au mode reproduction d s le d but appuy...

Page 18: ...ngue p riode votre ou e peut souffrir des dommages INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE S CURIT Ne pas exposer l appareil des d goulinements ou des claboussures d eau ne pas placer sur l appareil des objets qu...

Page 19: ...re distributeur au d tail qui vous recommanderons en mati re de recyclage Directive sur les r sidus d appareils lectriques et lectroniques DECLARATION DE CONFORMIT Par la pr sente Flamagas SA d clare...

Page 20: ...19...

Reviews: