background image

4

podría dar al operador descargas eléctricas.

Normas de seguridad para taladros

a) Sujete la herramienta por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la 
que las herramientas de corte pueda hacer contacto con cables ocultos o con su propio cable. El 
contacto con un cable hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta aparezcan y 
provoquen una descarga eléctrica. No perfore, sujete o rompa en paredes existentes u otras áreas 
ciegas donde puedan existir cables eléctricos. Si esta situación es inevitable, desconecte todos los 
fusibles o cortacircuitos que alimentan el lugar de trabajo.
b)  Siempre use gafas de seguridad o de protección al utilizar esta herramienta. Use una máscara 
para polvo o respirador para aplicaciones que generan polvo. Sostenerlo en la mano. Un soporte 
inestable puede causar que la broca se atasque, causando la pérdida de control y lesiones.
c)  Nunca deje el gatillo asegurado en "ON". Antes de enchufar la herramienta, compruebe que el 
seguro del gatillo está en "OFF". Arranques accidentales pueden provocar lesiones. Coloque el 
cable alejado de la broca giratoria. No enrolle el cable alrededor de su brazo o muñeca. Si pierde el 
control y tiene el cable enrollado en el brazo o la muñeca puede atraparse y causar lesiones.
d) Colóquese en posición para evitar ser atrapado entre la herramienta o el mango lateral y las 
paredes o postes. Si la broca se atasca o se engancha en el trabajo, el esfuerzo de torsión de la 
herramienta podría aplastarle la mano.
e) Si la broca se atasca en la pieza de trabajo, suelte el gatillo inmediatamente, invierta el sentido de 
giro y apriete lentamente el gatillo para sacar la broca. Esté preparado para un fuerte esfuerzo de 
torsión. El cuerpo de la broca tiende a girar en la dirección opuesta como la broca está girando.
f) No agarre la herramienta o coloque su mano demasiado cerca del mandril que gira para la broca. 
Su mano puede ser lastimada.
g) No utilice la función de interruptor de "bloqueo" en situación en la que es probable la unión de la 
broca. (Por ejemplo: justo antes de que el bit está listo para romper el material, en cualquier momen-
to cuando se utiliza una "sierra perforadora", brocas helicoidales, etc.) Cuando la broca se atasca, el 
cuerpo de la broca se tuerza o golpea en dirección opuesta y la liberación del gatillo "bloqueo" 
puede ser difícil.
h) Sea consciente de la ubicación y la configuración del interruptor de botón "bloqueo". Si el inte-
rruptor está bloqueado "ON" durante el uso, esté preparado para situaciones de emergencia y 
ponerlo en "OFF", tirando primero el gatillo y soltándolo inmediatamente después sin necesidad de 
pulsar el botón “bloqueo”.
i) Al instalar una broca, inserte el vástago de la broca bien dentro de las mordazas del mandril. Si no 
se ha insertado suficientemente profunda, el agarre de las mordazas sobre la broca se reduce y se 
incrementa la pérdida de control.
j) No utilice brocas y accesorios romos o dañados. Las brocas desafiladas o dañadas tienen una 
mayor tendencia a atascarse en la pieza de trabajo.
k) Al retirar la broca de la herramienta, evita el contacto con la piel y utilice guantes de protección 
adecuados. Los accesorios pueden estar calientes después de un uso prolongado.
l) Compruebe que las llaves de ajuste se retiran del taladro antes de encenderlo. Llaves o llaves de 
ajuste pueden salir despedidas a gran velocidad chocándolo a usted o un transeúnte.
m) No haga funcionar el taladro mientras lo lleva a su lado. Una broca que gira podría engancharse 
en la ropa y producir lesiones.
n) Esta herramienta se puede utilizar con discos de lijado y pulido, ruedas, rueda de alambre y 
cepillos de alambre de molienda. Estos accesorios deben ser al menos para la velocidad recomen-
dada en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Los discos y otros accesorios que funcionen a 
una velocidad superior pueden llegar a romperse y causar lesiones.
o) Evitar el rebote y atasque de las ruedas, discos o cepillos especialmente cuando trabaje en 

ESPAÑOL

Summary of Contents for DAID750

Page 1: ...ro percutor Impact drill Manufactured under license of Daewoo International Corporation Korea Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation Corea www daewoopowerproducts com USER S MANUA...

Page 2: ...2 GARANT A 13 INDEX 1 GENERAL SAFETY RULES 14 2 OPERATION 17 3 APPLICATIONS 17 4 MAINTENANCE AND CARE 23 5 SERVICING AND REPAIRS 24 6 TECHNICAL DATA 24 7 SPARE PARTS LIST DAID 750 25 8 EXPLODED VIEW 7...

Page 3: ...liminar cualquier llave de ajuste o fijas antes de encender la herramienta el ctrica Una herra 2 1 SEGURIDAD Reglas generales de seguridad Lee todas las instrucciones Si no se siguen las instrucciones...

Page 4: ...de corte en contacto con un cable vivo exponen las partes met licas de la herramienta el ctrica y 3 mienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede resultar en lesion...

Page 5: ...a para la broca Su mano puede ser lastimada g No utilice la funci n de interruptor de bloqueo en situaci n en la que es probable la uni n de la broca Por ejemplo justo antes de que el bit est listo pa...

Page 6: ...puede utilizar esta herramienta para los fines enumerados a continuaci n 1 Perforaci n en madera 2 Perforaci n en cer mica pl sticos fibra de vidrio y material laminado 3 Perforaci n en metales OPERA...

Page 7: ...ro se sobrecargue Si esto ocurre enfr e el taladro poni ndolo a funcionar en vac o ya toda velocidad PARAINSTALAR ELIMINARMECHAS 1 Desenchufe el taladro en primer lugar Siga la imagen de abajo para af...

Page 8: ...irmemente el taladro y coloque la broca en el punto a taladrar 6 Apriete el gatillo para encender el taladro No bloquee el interruptor para trabajos donde puede que sea necesario suspender repentiname...

Page 9: ...ON PUNTA DE CARBURO Se utiliza para taladrar piedra hormig n yeso cer mica cemento y otros no metales inusualmente duros ESPA OL mediatamente Retire la broca de la pieza de trabajo y determinar la raz...

Page 10: ...funcionamiento deseada 3 Apriete firmemente girando el conjunto del mango hacia la derecha 1 2 1 Avance 2 Reacci n Utilice presi n de alimentaci n continua cuando emplee brocas con punta de carburo PE...

Page 11: ...oque el extremo del medidor de profundidad El agujero estar en la profundidad deseada Profundidad del agujero ESPA OL Herramienta de sujeci n Cuando se perfora un agujero grande con una sierra de perf...

Page 12: ...ada 3 Inserte una llave hexagonal grande de 5 16 pulgadas en el porta brocas del taladro y apriete 4 Toque en la llave hexagonal con un mazo en direcci n a las agujas del reloj Esto aflojar el tornill...

Page 13: ...e chispas en general indica la presencia de suciedad en el motor o desgaste anormal de los carbonos MANTENIMIENTO Y REPARACI N Si se requiere servicio p ngase en contacto con uno de nuestros centros d...

Page 14: ...se en la ropa y producir lesiones n Esta herramienta se puede utilizar con discos de lijado y pulido ruedas rueda de alambre y cepillos de alambre de molienda Estos accesorios deben ser al menos para...

Page 15: ...orce the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the swi...

Page 16: ...tool or side handle and walls or posts Should the bit become bound or jammed in the work the reaction torque of the tool could crush your hand or let e If the bit becomes bound in the work piece rele...

Page 17: ...from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on...

Page 18: ...e drill bits Make sure to insert the drill bit straight into the chuck jaws Do not insert the drill bit into the chuck jaws at an angle then tighten as shown in figure This could cause the drill bit t...

Page 19: ...lace the bit at the point to be drilled 6 Depress the switch trigger to start the drill Do not lock the switch ON for jobs where the drill may need to be stopped suddenly 7 Move the drill bit into the...

Page 20: ...pins in the hole Spinning the bit will dull it quickly Bricks and similar soft materials will take less pressure than a hard material like concrete DRILL BITS Always inspect drill bits for excessive w...

Page 21: ...he handle counterclockwise 2 Rotate the handle assembly to the desired operating position 3 Securely tighten by turning the handle assembly clockwise HOLDING TOOL When drilling a large hole with a hol...

Page 22: ...es normales de operaci n Esto incluye control y la sustituci n de los cepillos de carbono y grasa en la sustituci n de la carcasa del granaje Lleve la herramienta a un centro de servicio autorizado Ma...

Page 23: ...huck on the spindle It can now be unscrewed by hand 4 MAINTENANCE AND CARE 1 Unplug the tool from the socket before performing any works on the tool 2 Tool requires no special maintenance but after so...

Page 24: ...ibility The owner of the tool is responsible for all works on the tool that were not performed in authorized service center and therefore he looses the claim for guarantee 6 TECHNICAL DATA DAID750 DAI...

Page 25: ...n Knob 10 Function Plate 11 Bearing Plate 12 Ball Bearing 13 Armature 14 Field 15 Plastic Brush Holder 16 Copper Bush Holder 17 Carbon Brush 18 Ball Bearing 19 Housing L 20 Inductance 21 L R knob 22 O...

Page 26: ...ENGLISH 26 8 EXPLODED VIEW DAID750C...

Page 27: ...11 Ball Bearing 12 Function Knob 13 Functioni Plate 14 Bearing Plate 15 Armature 16 Ball Bearing 17 Field 20 Carbon Brush 21 Copper Brush Holder PORTACHIAVE IN RAME 22 Plastic Brush Holder 23 L R Kno...

Page 28: ...ntes y completar el agujero desde el otro lado PERFORACI N ALBA ILER A a Siempre use brocas con punta de carburo para perforaci n de mamposter a b Use una presi n uniforme lo suficientemente fuerte pa...

Page 29: ...Manufactured under license of Daewoo International Corporation Korea Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation Corea www daewoopowerproducts com...

Reviews: