background image

• Cela pourrait provoquer un court-circuit ou un embrasement.

Ne pas tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil.

• Cela pourrait déconnecter un fil et provoquer un court-circuit.

Ne pas stocker d’objets sur l’appareil.

• Les objets risqueraient de tomber et de vous blesser ou de causer

des dommages matériels lors de l’ouverture ou de la fermeture de
la porte.

Ne pas stocker de produits pharmaceutiques, de matériel
scientifique ou d’autres produits sensibles à la température dans le
réfrigérateur.

• Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne

doivent pas être stockés dans le réfrigérateur.

Ne pas laisser les enfants se suspendre à la porte.
Ne pas toucher les récipients ou les aliments dans le congélateur
avec des mains mouillés.

• Cela pourrait causer des engelures.

Retirer tout corps étranger présent sur les broches de la prise.

• A défaut, cela pourrait provoquer un embrasement.

Ne pas introduire les mains dans la partie inférieure de l’appareil.

• Vous risquez de vous blesser sur des arrêtes coupantes.

Après avoir débranché l’appareil, patienter au moins cinq minutes
avant de le rebrancher.

• Un dysfonctionnement du congélateur pourrait causer des

dommages matériels.

En cas d’absence prolongée, débrancher l’appareil.

• Toute détérioration de l’isolation de l’appareil peut provoquer un

embrasement.

Ne pas laisser les enfants toucher ou jouer avec les commandes
situées sur la face avant de l’appareil.

• Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
• Ne pas monter ou s’appuyer sur la base de l’appareil, retirer des

pièces, la porte, etc.

• Les réparations et la maintenance de l’appareil doivent être

effectuées exclusivement par un technicien qualifié. Les réparations
incorrectes réalisées par une personne non qualifiée peuvent
mettre en danger l’utilisateur de l’appareil.

• Ne jamais consommer de glaçons ou de glaces dès leur sortie du

congélateur. (La température très basse peut causer des gelures.)

Le réfrigérant utilisé dans le réfrigérateur / congélateur ainsi que les
gaz présents dans le matériau isolant requièrent des procédures de
mise au rebut spéciales. Il convient de s’assurer qu’aucun des tuyaux
situés à l’arrière de l’appareil n’est endommagé avant la mise au rebut.

MISE AU REBUT 

INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR / CONGÉLATEUR  

1. Prévoir l’espace adéquat et installer le réfrigérateur / congélateur

sur un sol plat et stable.
• Si l’appareil n’est pas droit, il peut être anormalement bruyant et

moins performant.

2. Nettoyer le réfrigérateur / congélateur.

• Nettoyer l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec un linge

humide.

3.  Brancher le réfrigérateur / congélateur sur une prise murale

exclusivement réservée à cet appareil.
• L’appareil doit être correctement relié à la terre.

4.  Stocker les aliments dans le réfrigérateur / congélateur.

• Il est recommandé de patienter 3 à 4 heures avant de stocker des

aliments dans l’appareil.

5.  Laisser 45 mm d’espace minimum entre le réfrigérateur et le mur

derrière
• Un espace insuffisant, provoque des vibrations, affaibli le

pouvoir de réfrigération et fait consommer plus d’électricité.

6. La prise de courant doit être accessible sans avoir à déplacer

l’appareil.

7. La meilleure performance ne peut être atteinte avec une

temperature ambiante inférieure à 10ºC.

Si vous utilisez une prise de terre exclusivement réservée à cet
appareil :

• Si vous utilisez une prise avec une borne de terre, il n’est pas

nécessaire que l’appareil soit relié séparément à la terre.

Si vous utilisez une prise ancienne :

• Relier le “fil de terre” à la partie métallique et l’enterrer dans le

sol à une profondeur d’au moins 25 cm.

MISE A NIVEAU

Il est plus facile d’ouvrir et de fermer la porte lorsque l’avant de
l’appareil est légèrement surélevé par rapport à l’arrière.

1. L’appareil penche à gauche.

Tourner le pied réglable gauche dans
le sens de la flèche jusqu’à ce que
l’appareil soit droit.

2. L’appareil penche à droite.

Tourner le pied réglable droit dans le
sens de la flèche jusqu’à ce que
l’appareil soit droit.

PRÉPARATION DU RÉFRIGÉRATEUR /
CONGÉLATEUR      

Pour préparer l’appareil et vérifier qu’il fonctionne correctement,
procéder comme suit:

1. Installer correctement les clayettes et les bacs retirés avant le

transport.

2. Nettoyer le réfrigérateur / congélateur et les accessoires afin d’ôter

la poussière accumulée durant l’emballage et le transport.

3. La lampe intérieure doit s’allumer à l’ouverture de la porte du

réfrigérateur.

4. Régler le thermostat sur la température la plus basse et laisser le

réfrigérateur fonctionner pendant une heure. Le congélateur doit
se couvrir d’une fine couche de givre et le moteur doit tourner
doucement, sans bruit, en émettant un léger ronronnement.
Votre réfrigérateur / congélateur est équipé d’un compresseur qui
“s’allume et s’éteint” pour maintenir la température interne.
Lorsque le compresseur est neuf, il requiert une période de
rodage maximum de cinq mois. Au cours de cette période, il peut
émettre un léger bruit. Cela est tout à fait normal. Il ne s’agit pas
d’un défaut.

5. Stocker les aliments une fois que la température à l’intérieur du

réfrigérateur est suffisamment basse. L’appareil n’atteint la
température adéquate que plusieurs heures après sa mise sous
tension.
En cas de dysfonctionnement de l’appareil, vérifier l’alimentation
électrique. Si le problème persiste, contacter le revendeur.

Français

14

NOTICE

ADVERTISSEMENT

Summary of Contents for ERF-40.M

Page 1: ...ENGLISH 1 ESPA OL 7 FRAN AIS 13 ITALIANO 19 NEDERLANDS 25 PORTUGUES 31 Models ERF 33 M ERF 36 M ERF 38 M ERF 39 M ERF 40 M ERF 41 M GRIP HANDLE HIDDEN HANDLE...

Page 2: ......

Page 3: ...re or electric shock Do not spray water inside or outside the fridge freezer There is a risk of explosion or fire Do not bend the power cord excessively or place heavy articles on it This constitutes...

Page 4: ...e food in the fridge freezer It is recommended that you wait for the appliance to cool for 3 4 hours before storing food in it 5 Keep 45mm of space between the refrigerator and the back wall Insuffici...

Page 5: ...erminals in the plug proceed as follows The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol z or coloured...

Page 6: ...that the installation and electrical connections are performed by a qualified technician in compliance with the manufacturer s instructions and current local safety regulations The wires in the mains...

Page 7: ...ately from already frozen foods 9 Do not salt or season fresh food or blanched vegetables before freezing Other foods may be lightly salted or seasoned The intensity of flavour of some spices can chan...

Page 8: ...ower part upward and pulling forward take out the lamp and replace it for a new one finally set again window lamp on its place APPLIANCE PACKAGING INFORMATION All material are environmentally sound Th...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...iones fisicas a personas y da os materiales as como el uso incorrecto de este electrodom stico aseg rese de seguir en todo momento las precauciones de seguridad que se ofrecen a continuaci n una vez q...

Page 12: ...en una toma mural en la que no haya conectado ning n otro aparato El frigor fico debe disponer de la conexi n a tierra apropiada 4 Coloque los alimentos en el interior del frigor fico congelador Es re...

Page 13: ...s o da os materiales resultantes del incumplimiento de este requisito 5 La toma debe estar protegida con un fusible de 10A o superior 6 Si el enchufe del aparato y la toma son incompatibles la toma de...

Page 14: ...obstruya la parte superior del refrigerador para permitir una ventilaci n correcta Limpiar el interior con un pa o h medo Temperatura ideal de ambiente es de 16 a 32 C Esperar 2 horas antes de enchuf...

Page 15: ...5 Envuelva los alimentos frescos que va a congelar en las cantidades apropiadas para Ud Para asegurarse de que la calidad de los alimentos no se deteriore no deben excederse los pesos siguientes por p...

Page 16: ...rando hacia afuera quitar la l mpara y sustituirla por una nueva finalmente colocar de nuevo la protecci n Transparente INFORMACI N DEL EMPAQUETADO DEL FRIGOR FICO Todo el material de empaquetado resp...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...in d viter tout risque de dommage corporel ou mat riel ou d utilisation incorrecte de l appareil nous vous recommandons de respecter les consignes de s curit ci apr s Gardez ce guide en lieu s r pour...

Page 20: ...vec un linge humide 3 Brancher le r frig rateur cong lateur sur une prise murale exclusivement r serv e cet appareil L appareil doit tre correctement reli la terre 4 Stocker les aliments dans le r fri...

Page 21: ...nt d un manque d observation de ces instructions 5 La prise doit tre raccord e un fusible de 10A ou sup rieur 6 Si la fiche de l appareil et la prise murale ne sont pas compatibles la prise doit tre r...

Page 22: ...Laissez suffisamment d espace libre au dessus du refrigerateur pour permettre une bonne ventilation Nettoyer l int rieur de l appareil avec un chiffon humide Meilleure temp rature ambiante entre 16 C...

Page 23: ...pr s les avoir lav s et coup s 2 3 minutes dans de l eau bouillante puis retirez les pour les passer imm diatement l eau froide Si vous blanchissez vos l gumes la vapeur ou aux micro ondes respectez l...

Page 24: ...usine d incin ration sans danger Concernant les mat riaux les plastiques sont recyclables et identifi s comme suit PE poly thyl ne par exemple l emballage ext rieur et les sacs pr sents l int rieur P...

Page 25: ...i consiglia di leggere con attenzione questo manuale prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero in modo da poter acquisire la necessaria conoscenza delle sue caratteristiche dei suoi comandi e dei...

Page 26: ...iniziare ad utilizzare il frigorifero si raccomanda di pulire accuratamente il suo in terno Utilizzare una spugnetta o un panno morbido 3 Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente La...

Page 27: ...ina ogni responsabilit per lesioni a persone e animali o danni a cose provocati dalla mancata osservanza di queste prescrizioni 5 La linea di alimentazione deve prevedere un fusibile con un amperaggio...

Page 28: ...ntilata Non ostruire la parte superiore del frigorifero per consentirne la corretta ventilazione Pulire l interno con un panno umido Temperatura ideale della stanza da 16 C a 32 C Attendere 2 ore prim...

Page 29: ...dividerlo in quantit adeguate Per congelarle pi rapidamente non superare le seguenti quantit se si vogliono conservare al massimo le loro qualit frutta e verdura fino a 1 kg carne fino a 2 5 kg 6 Lava...

Page 30: ...ontrollare la lampadina e sostituirla se necessario max 15W per sostituire la lampadina per prima cosa togliere la protezione trasparente spingendone verso l alto la parte inferiore e tirandola poi ve...

Page 31: ...ands WAARSCHUWING VEILIGHEIDSMAATREGELEN Lees de onderstaande veiligheidsmaatregelen om het risico van persoonlijk letsel beschadiging van het apparaat of verkeerd gebruik te voorkomen Bewaar deze han...

Page 32: ...en 2 Maak de koel vriescombinatie schoon Wrijf de binnen en buitenzijde van het apparaat schoon met een vochtige doek 3 Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact waarop alleen deze koel vri...

Page 33: ...ieren of schade aan eigendommen die ontstaan zijn als gevolg van een elektrische aansluiting die niet voldoet aan de voorschriften 5 Als de stekker van het apparaat niet in het stopcontact past moet u...

Page 34: ...mtebron plaatsen Houd de ruimte droog en goed geventileerd Zorg ervoor dat de bovenkant van de koelkast voor voldoende ventilatie vrijblijft Reinig de binnenzijde met een vochtige doek De ideale omgev...

Page 35: ...veelheden niet overschrijden om de kwaliteit van de etenswaren optimaal te houden fruit en groenten tot 1 kg vlees tot 2 5 kg 6 Was en snijd etenswaren voordat u ze blancheert 2 tot 3 minuten in koken...

Page 36: ...zijde een klemmetje Druk deze eerst naar boven en vervolgens naar voren Het afdekplaatje kan nu worden verwijderd en de lamp worden vervangen Verwijder de defecte lamp en plaats een nieuwe Let hierbij...

Page 37: ...Uw DAEWOO koelcombinatie worden gedurende DRIE jaar na aankoopdatum gegarandeerd op materiaal en of konstruktiefouten Tijdens het eerste jaar valt ook het arbeidsloon onder de garantiebepalingen Inclu...

Page 38: ...de votre r frigerateur couvre les d faillances de mat riels et ou de construction pendant TROIS ans Pendant la premi re ann e la garantie couvre galement les frais de salaire La garantie couvre les f...

Page 39: ...recau es de seguran a Depois de ler estas instru es especialmente destinadas ao utilizador guarde as por favor em lugar seguro pois poder o ser necess rias como refer ncia N o se esque a de as entrega...

Page 40: ...parede que utilizar exclusivamente para este aparelho Este electrodom stico dever ser devidamente ligado terra 4 Coloca o dos alimentos no frigor fico congelador Recomenda se esperar 3 a 4 horas para...

Page 41: ...poden ser utilizados no circu to 6 Se o cabo do aparato e o encaixe da parede s o incompat veis o encaixe tem que ser remprazado por um electricista qualificado 7 Se o cabo resulta danado tem que ser...

Page 42: ...melhor temperatura ambiente situa se entre os 16 C e os 32 C Aguarde 2 horas antes de ligar o aparelho corrente Mantenha as aberturas para ventila o livres de qualquer obstru o N o guarde garrafas de...

Page 43: ...utilize uma panela a pre o o um microondas siga as intru es de funcionamento 7 Guarde os pacotes secos para evitar que se congelem pegados 8 Congele alimentos frescos separados de outros produtos j co...

Page 44: ...o almofadas e que n o cont m clorofluorocarbonetos CFC s As partes de cart o est o fabricadas utilizando papel reciclado e dever o ser eliminadas em qualquer local onde se recolham res duos de papel e...

Page 45: ...Refrigerator R frig rateur Frigorifero Koelkast Frigorifico Congelador Freezer Cong lateur Congelatore Groentelade Congelador Compartimento para verduras Vegetables compartment Compartiment pour l gu...

Page 46: ...ERF 33 M...

Page 47: ...Montagem dos puxadores Invertir las puertas de lado en 5 pasos How to reverse doors in 5 steps Hidden Handle Inversion du sens d ouverture des portes en 5 tapes Inversione dell apertura degli sportel...

Page 48: ...ERF 36 M ERF 39 M ERF 40 M ERF 41 M ERF 38 M 11 12 13 14 15 6 1 3 2 7 8 9 10 16 4 5 11 12 13 14 15 2 7 8 9 10 4 5 1 3 16...

Page 49: ...Groentelade Congelador Compartimento para verduras Vegetables compartment Compartiment pour l gumes Scompartimento per verdure Vlesvak Compoartimento de legumes ERF 36 M ERF 38 M ERF 39 M ERF 40 M ER...

Page 50: ...apertura degli sportelli in 5 fasi De draairichting van de deuren veranderen in 5 stappen Inversao do sentido de abertura das portas em 5 passos 4 5 Montar los tiradores How to mount handgrips Montage...

Page 51: ...puxadores Invertir las puertas de lado en 5 pasos How to reverse doors in 5 steps Hidden Handle Inversion du sens d ouverture des portes en 5 tapes Inversione dell apertura degli sportelli in 5 fasi D...

Page 52: ......

Reviews: