22
SIMBOLOGÍA_SYMBOLS_SIMBOLOGIA_SYMBOLES
Leer atentamente las instrucciones de uso.
Carefully read the instructions for use.
Ler atentamente as instruções de utilização.
Lire attentivement la notice d’utilisation.
No utilizar doblado o arrugado.
Do not use when creased or folded.
Não o utilizar dobrado ou enrugado.
Ne pas utiliser s’il est plié ou froissé.
No insertar alfileres, agujas o cualquier
otro objeto metálico punzante.
Do not stick any pins or needles or any other pointy metal objects into
the pad.
Não inserir alfinetes, agulhas ou qualquer outro objeto metálico
penetrante.
Ne pas enfoncer d’épingles, aiguilles ou tout autre objet métallique
pointu.
Niños menores de 3 años no deben usar el aparato a causa de
su incapacidad de reacción en caso de sobrecalientamiento.
Children under the age of three are not to use this appliance due to
their inability to react to overheating.
Crianças menores de 3 anos nao deben usar o aparato a causa
da sua incapacidade de reação no caso de sobresquentamento.
Les enfants de moins de 3 ans ne peuvent pas utiliser ce produit
en raison de leur incapacité de réaction face à la surchauffe.
Lavar a máquina, máximo 30 ºC.
Machine wash at a maximum temperature of 30 ºC.
Lavar à máquina, máximo 30 ºC.
Laver à la machine, maximum 30 ºC
No usar lejía.
Do not use bleach.
Não usar lixívia.
Ne pas utiliser d’eau de javel.
No usar secadora.
Do not use in the dryer.
Não secar na máquina de secar
Ne pas utiliser le sèche-linge.
No lavar en seco.
Do not dry clean.
Não lavar a seco.
Ne pas nettoyer à sec.
No planchar.
Do not iron.
Não passar a ferro
Ne pas repasser
Tender sin doblar ni escurrir.
Hang without wringing or folding.
Estender sem dobrar ou escorrer.
Étendre sans plier et sans essorer.
No retorcer.
Do not wring.
Não torcer.
Ne pas tordre.
No lavar en tintoreria o lavanderia.
Do clean in cleaners of launderette.
Não lava na tinturaria ou lavandaria.
Ne pas nettoyer au pressing ou à la blanchisserie.