Page 32
Page 33
Snap the folding pedal(s) into the folded
position by pushing the pedal body inwards
and rotating downwards.
Falten Sie das/die Pedal(e), indem Sie es
nach innen druecken (zum Rahmen hin)
und dann abkippen.
Achtung
: Finger immer
ausserhalb des Faltmechanismus halten.
Verletzungsgefahr!
Chiudere il pedale(i) pieghevole premendo il
corpo del pedale verso se stesso e ruotandolo
verso il basso.
用力向内推动脚踏,紧接向下旋转脚踏将其
折叠。
Pliegue el pedal presionándolo hacia dentro y
girándolo hacia abajo.
Duw de pedalen stuk voor stuk naar de
crankarm toe en klap ze dan naar beneden.
ペダルはボデイー側内側)に押しながら、
下に倒して下さい。
folding instructions
zusammenfalten – transportbereit machen
instrucciones de plegado
vouw instructies
come chiuderla
折叠指南
折り畳み方法
step 12
schritt 12
paso 12
stap 12
punto 12
步骤
12
ステップ
12
Your bicycle is now ready for easy
transportation or storage.
Nun ist Ihr Faltfahrrad bereit fuer den
Transport oder fuer platzsparende
Aufbewahrung. Falls vorhanden, legen Sie das
Fahrrad nun in die Transporttasche (optional).
La vostra bici è ora pronta per essere
facilmente trasportata o riposta. Buon
divertimento!
现在您的自行车将非常方便储存或者携带。
Su bicicleta ahora está lista para sel
transportada o guardada fácilmente.
Uw fiets is nu opgevouwen en kan makkelijk
getransporteerd worden of opgeslagen.
これで折り畳みは完了しました。携帯に保
管にとても便利です。
folding instructions
zusammenfalten – transportbereit machen
instrucciones de plegado
vouw instructies
come chiuderla
折叠指南
折り畳み方法
step 13
schritt 13
paso 13
stap 13
punto 13
步骤
13
ステップ
13
Summary of Contents for 2007 24 inch series
Page 1: ...instruction manual 24 full sized folding bike ...
Page 25: ......