D
–EIMAC00208-16EU - 158/192
Figura 3
– Ridicarea unităţii
În cazul instalării la sol, trebuie furnizată o bază din ciment rezistent, cu
grosimea minimă de 250mm şi lăţimea mai mare decât cea a unităţii,
astfel încât baza să poată susţine greutatea unităţii.
Dacă unitatea este instalată în locuri uşor accesibile persoanelor şi
animalelor, este indicat să instalaţi grilaje de protecţie pentru secţiunile
condensatorului şi compresorului.
Pentru a garanta optime prestaţii la locul de instalare, respectaţi
următoarele instrucţiuni şi luaţi următoarele precauţii:
Evitaţi recircularea fluxului de aer.
Asiguraţi-vă că nu există obstacole care împiedică fluxul corect de
aer.
Asiguraţi fundaţii rezistente şi solide pentru a reduce zgomotul şi
vibraţiile.
Nu instalaţi unitatea în medii cu mult praf pentru a evita
contaminarea bateriilor cu murdărie.
Apa din sistem trebuie să fie întotdeauna curată, iar toate urmele
de ulei sau rugină trebuie curăţate. Pe tubul de intrare al unităţii
trebuie instalat un filtru mecanic de apă.
Cerinţe minime de spaţiu
Este important să respectaţi distanţele minime pe toate unităţile pentru
a garanta o ventilaţie optimă a bateriilor de condensare.
Când decideţi locul de aşezare al unităţii, luaţi în considerare următorii
factori pentru a garanta un flux de aer adecvat:
Evitaţi recircularea aerului cald
Evitaţi alimentarea insuficientă cu aer a condensatorului răcit cu
aer.
Ambele condiţii pot duce la creşterea presiunii condensului, care duce
apoi la reducerea eficienţei energetice şi a capacităţii de răcire.
Fiecare parte a unităţii trebuie să fie accesibilă pentru a efectua operaţii
de întreţinere după instalare.
Nu trebuie să existe obstacole în calea încărcării verticale cu aer.
Dacă unitatea este înconjurată d epereţi sau obstacole care au
aceeaşi înălţime ca şi unitatea, aceasta trebuie să fie instalată la o
distanţă mai mare de 2500mm. Dacă aceste obstacole sunt mai înalte,
unitatea trebuie să fie instalată la o distanţă mai mare de 3000mm.
Dacă unitatea este instalată fără a respecta distanţele minime indicate
pentru pereţi şi/sau obstacole verticale, acest fapt poate duce la o
combinaţie de recirculare a aerului cald şi/sau alimentarea insuficientă
a condensatorului răcit cu aer care poate genera reducerea capacităţii
şi eficienţei.
În orice caz, microprocesorul va permite unităţii adapatarea la noile
condiţii de funcţionare punând la dispoziţie capacitatea maximă
disponibilă în anumite circumstanţe, chiar dacă distanţa laterală este
inferioară celei recomandate, cu excepţia situaţiei în care condiţiile
operative influenţează asupra siguranţei personalului sau unităţii.
Când două sau mai multe unităţi sunt aşezate una lângă alta, este
indicat să respectaţi o distanţă de cel puţin 3600mm între bazele
condensatoarelor.
Pentru alte soluţii, adresaţi-vă reprezentantului producătorului.
Protecţia sonoră
Când nivelul de emisie sonoră necesită un control special, trebuie să
fiţi foarte atenţi pentru a izola unitatea de baza sa aplicând în mod
adecvat elemente antivibraţii (elemente furnizate ca şi opţionale).
Tuburile flexibile de legătură trebuie instalate şi pe legăturile hidraulice.
Tuburile de apă
Tubu
rile trebuie să realizeze un număr cât mai redus de curbe şi de
schimbări verticale de direcţie. În acest fel costurile de instalaţie sunt
reduse iar prestaţiile sistemului sunt mult mai bune.
Sistemul hidraulic trebuie să aibă:
1.
Montaje antivibraţii pentru a reduce transmisia vibraţiilor
asupra structurii.
2.
Valve de izolare a unităţii hidraulice în timpul operaţiilor de
asistenţă.
3. Dispozitiv de aerisire manual sau automat în punctul cel mai
înalt al sistemului, şi un sistem de drenare în punctul cel
mai de jos.
4.
Vaporizatorul şi dispozitivul de recuperare al căldurii nu
trebuie să se afle în punctul cel mai înalt al sistemului.
5.
Un dispozitiv adecvat care să poată menţine sistemul
hidraulic sub presiune (bazin de expansiune etc.)
6.
Indicatorii de presiune şi temperatură a apei care asistă
operatorul în timpul operaţiilor de asistenţă şi întreţinere.
2355
4000
2400
2234
L
Summary of Contents for EWAD-D-H 200
Page 3: ...D EIMAC00208 16EU 3 192 A B...
Page 8: ...D EIMAC00208 16EU 8 192 A B...
Page 66: ...D EIMAC00208 16EU 66 192 chiller chiller Carnot DOC 20 57 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Page 67: ...D EIMAC00208 16EU 67 152 2 chiller chiller 3Figure 3 C C Speedtroll 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...
Page 69: ...D EIMAC00208 16EU 69 192 4 7 8 25 C 9 10...
Page 74: ...EIMAC00208 16EU 74 192...
Page 84: ...D EIMAC00208 16EU 84 192 20 C 57 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Page 85: ...D EIMAC00208 16EU 85 192 2 3Figure 3 C C Speedtroll 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...
Page 86: ...D EIMAC00208 16EU 86 192 3 250 2500 3000 3600 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...
Page 87: ...D EIMAC00208 16EU 87 192 4 7 8 25 C 9 10 11 12...
Page 91: ...EIMAC00208 16EU 91 192 1 1 2 3 1 2 3 x 1000 a b c d e f g h CO2 m n GWP p 2 CO2 x 1000...
Page 92: ...EIMAC00208 16EU 92 192 4 3...
Page 174: ...D EIMAC00208 16EU 174 192 DOC 20 C 57 C 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...
Page 175: ...D EIMAC00208 16EU 175 162 2 3Figure3 C Temperatura ambiente C 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...
Page 176: ...D EIMAC00208 16EU 176 192 3 250 2500 3000 3600 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...
Page 177: ...D EIMAC00208 16EU 177 192 4 7 8 25 C 9 10 11 12...
Page 181: ...EIMAC00208 16EU 181 192 1 1 2 3 1 2 3 1000 CO2 2 CO2 1000...
Page 182: ...EIMAC00208 16EU 182 192 Intergovernmental Panel on Climate Change IPCC IPCC...