background image

*  Un’accurata  manutenzione  garantisce  un 

buon funzionamento ed un buon rendimen-

to nel tempo.

* Una cura particolare va rivolta al filtro an-

tigrasso.

La  rimozione  del  filtro  avviene  operando 

sull’apposita  maniglia  spingendola  verso  la 

parte  alta  della  cappa  e  facendo  ruotare  il 

filtro  verso  il  basso  sganciandolo  dalla  sua 

sede (dis. 4). Il filtro viene inserito nell’ope-

razione inversa.

Dopo 30 ore di esercizio della cappa la pul-

santiera,  segnalerà  la  saturazione  del  filtro, 

mediante l’illuminazione di tutti i tasti. Per il 

reset, schiacciare il tasto temporizzatore      . 

La  pulizia  del  filtro  antigrasso  può  essere 

eseguita a mano o in lavastoviglie a prodotto 

spento. 

La pulizia avviene in rapporto all’uso, alme-

no una volta ogni due mesi.

* Nel caso d’uso dell’apparecchio in versione 

filtrante, è necessario sostituire il filtro car-

bone attivo (fig. 9) periodicamente. 

Il filtro di carbone si rimuove togliendo pri-

ma il filtro antigrasso (dis. 4) e poi tirando 

l’apposita linguetta in plastica del filtro car-

bone sganciandolo dalla sua sede. Il filtro al 

carbone viene inserito nell’operazione inver-

sa. La sostituzione del filtro al carbone av-

viene in rapporto all’uso, almeno una volta 

ogni sei mesi.

* Per la pulizia dell’apparecchio stesso vie-

ne consigliato l’uso di acqua tiepida e deter-

sivo neutro, evitando l’uso di prodotti con-

tenenti abrasivi. Per la pulizia di apparecchi 

in acciaio viene consigliato l’uso di prodotti 

specializzati, seguendo le istruzioni indicate 

sul prodotto. 

SOSTITUZIONE DELLA BARRA LED.

Per la sostituzione della barra led si consi-

glia di rimuovere il listello in metallo come 

da figura 10. 

Sostituire la barra led con una di pare carat-

teristiche.

Ripristinare il listello metallico al prodotto.

*  La  sostituzione  del  cavo  alimentazione 

deve  essere  eseguita  esclusivamente  da 

personale autorizzato.

11

FUNZIONAMENTO

Mod. SL 921 (fig. 8)

A: Interruttore on/off luce

B:  Interruttore on (I° velocità)/off motore

C: Interruttore II° velocità

D: Interruttore III° velocità

E:  Interruttore IV° velocità

F:  Temporizzatore 10 minuti

TEMPORIZZAZIONI

Con l’entrata in vigore dal 1° Gennaio 2015 

dei  nuovi  regolamenti  della  Commissione 

Europea EU65 “Energy label” e EU66 “ Eco-

design”, abbiamo reso conforme i prodotti in 

base ai requisiti richiesti.

Tutti i modelli nelle versioni energy label di-

spongono di una elettronica, con funzioni di 

temporizzazione delle velocità di aspirazio-

ne, superiore a 650m3/h.

In effetti i modelli con motore a bordo, con 

portata massima superiore a 650m3/h, pre-

vedono la IVa velocità temporizzata dopo 6 

minuti  di  funzionamento,  Trascorsi  i  tempi 

di cui sopra il motore di aspirazione passa 

alla IIIa velocità in maniera automatica.

Il prodotto in modalità stand-by ha un con-

sumo inferiore a 0.5W.

SETTAGGIO TEMPERATURA COLORE 

Assicurarsi che le luci ed il ventilatore siano 

spenti.

Tenendo premuto il tasto TIMER , viene ac-

cesa la luce nella temperatura colore impo-

stata in pre cedenza.

Premere e mantenere premuto il tasto Luce 

per variare la temperatura colore. 

Fintanto  che  il  tasto  viene  mantenuto  pre-

muto, viene variata la temperatura colore da 

calda  a  fredda,  basta  lasciare  il  tasto  Luce 

per seleziona re il colore desiderato.

Uscire dalla funzione di selezione della tem-

pera tura colore premendo il tasto ON/OFF.

MANUTENZIONE

Summary of Contents for SL921

Page 1: ...O E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION IT GB INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION TYPE FSEC SL921 LED STRIP ENERGY LABEL ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...è marcato conformemente alla Direttiva Euro pea 2012 19 EC sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE IT The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of...

Page 4: ...4 1 2 6 3 4 5 ...

Page 5: ...7 10 8 9 5 11 12 ...

Page 6: ...13 14 15 6 ...

Page 7: ...INDICE Avvertenze Versioni d uso Installazione Funzionamento Manutenzione 7 IT ...

Page 8: ... non deve es sere convogliata in un con dotto usato per lo scarico 8 AVVERTENZE di fumi di apparecchi ali mentati con energia diversa da quella elettrica impianti di riscaldamento centraliz zati termosifoni scaldaba gni ecc Per lo scarico dell aria da evacuare rispettare le prescrizioni delle autorità competenti Prevedere un adeguata are azione del locale quando una cappa ed apparecchi alimen tati...

Page 9: ...si Particolarmente pericoloso per la sua infiammabilità è l olio già usato Non usare griglie elettriche scoperte Per evitare un possibile ri schio di incendio attenersi alle istruzioni indicate per la pulizia dei filtri antigrasso e la rimozione di eventuali depositi di grasso sull ap parecchio 9 VERSIONI D USO L apparecchio è già predisposto sia per la versione filtrante sia per la versione aspir...

Page 10: ...i come da figura 14 Alzare il camino superiore fino a raggiunge re la staffa di supporto fissta in precedenza quindi bloccare mediante le viti fornite in dotazione come da fig 15 INSTALLAZIONE Prima di procedere all installazione per evi tare danni dell apparecchio disinserire i filtri antigrasso Si dovrà procedere aprendo prima il vetro ruotandolo come da figura 3 quindi rimuo vere i filtri antig...

Page 11: ...ne della barra led si consi glia di rimuovere il listello in metallo come da figura 10 Sostituire la barra led con una di pare carat teristiche Ripristinare il listello metallico al prodotto La sostituzione del cavo alimentazione deve essere eseguita esclusivamente da personale autorizzato 11 FUNZIONAMENTO Mod SL 921 fig 8 A Interruttore on off luce B Interruttore on I velocità off motore C Interr...

Page 12: ...CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance 12 GB ...

Page 13: ... and that voltage va lues correspond to those indi cated on the label placed inside the appliance itself 13 WARNINGS Before installing the applian ce make sure that none of the parts is damaged in any way In case of damaged parts contact your retailer and do not proceed with installation Read all of the following in structions with care before installing the appliance Use an air outlet pipe of the...

Page 14: ...from the electric grid If the appliance is not provided with a non separable flexible cable and plug or with another device ensuring omnipolar discon nections from the grid with an opening distance between the contacts of at least 3 mm then such disconnecting de vices must be supplied within the fixed installation If the fixed appliance is endo wed with a supply cord and a plug the appliance has t...

Page 15: ...ig 5 Both in the front and rear side of the ap pliance Rear air outlet Models equipped with only one motor can be installed having the motor air out let orien ted towards the appliance rear side If you choose this option you will need to remove the motor support by removing the 18 screws fig 6 taking out and rotating the support placing it in its housing always keeping the air outlet oriented towa...

Page 16: ...ormance Particular care is due to the grease filter panel It can be removed by pushing its spe cial handle toward the back side of the co oker hood and turning the filter downwards so to unfasten it from its slot Fig 4 To insert the filter just perform the opposite operation After 30 hours working model the push button control panel will signal the satura tion of the grease filter by lighting all ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ......

Page 20: ...00000000000 05 19 ...

Reviews: