background image

15

  

                          

 

15

Es wird empfohlen, das Handbuch mit Sorgfalt zu behandeln, um dieses nicht in seinen Bestandteilen zu 
beschädigen und somit die Funktionsfähigkeit zu beeinträchtigen. 

Auf keinen Fall Teile des Handbuches abtrennen, zerreißen oder umschreiben. 
Das Handbuch an einem von Feuchtigkeit und Wärme geschützten Ort aufbewahren. 
Das Handbuch muss in der Nähe des Gerätes aufbewahrt werden, um für die Einsicht leicht erreichbar zu sein. 
Nach der Einsicht muss das Handbuch wieder an seinen Aufbewahrungsort zurückgelegt werden. 
Das Handbuch muss während der Lebensdauer des Geräts aufbewahrt werden und an einen eventuellen 
anderen oder neuen Nutzer übergeben werden. 

 

2. 

Beschreibung des Geräts 

 
Der Schrank, auf den sich dieses Handbuch bezieht, ist ein Kühlschrank für die Aufbewahrung von verpackten 
und unverpackten Produkte. Er gibt ihn in den Grossen 700 l und 1400 l und zwei Temperaturen (TN 0°C e BT 
–20°C.) 

Die Struktur ist aus Edelstahl und verzinktem Eisen. 
Die Stromzufuhr erfolgt über ein von dem Hersteller  vorgesehenen Kabel. 
 
 

3. 

Vor Anschluss des Geräts 

 

 

3.1. 

Auspacken des Geräts 

 

Nach dem Aufstellen des Geräts, die Verpackung 
und die an den Beinen angebrachte Leisten 

abnehmen. 
 

3.2. Ort  des  Aufstellens 

 

Der Ort an dem das Gerät aufgestellt werden soll, 
muss geschlossen sein und die Aussetzung direkter 

Sonnenstrahlen und anderer Strahlenquellen, 
Kochöfen oder Heizkörper verhindert werden.

 

(fig.1). Es muss eine ausreichende Umluftzufuhr 
vorhanden sein, auch während der Raum 
geschlossen ist. 
 

 

 

fig.1

 

3.3.      Aufstellung des Geräts 

 

Für eine korrekte Nutzung des Geräts muss verhindert werden, dass die Belueftungsloecher des Kondensators 

versperrt wird. Es muss ein Abstand von mindestens 5 cm zwischen dem Gerät und der Mauer bestehen und 
das Gerät muss absolut waagerecht stehen. Dafür muss gegebenenfalls das Gleichgewicht mit Hilfe der 
verstellbaren Fresse und einer Wasserwaage hergestellt werden. Dieser Vorgang ist notwendig um das 
korrekte Funktionieren des Tauwasserabführens zu gewährleisten und lautes Vibrierens des Motors zu 
verhindern. Kontrollieren Sie die korrekte Positionierung des Behälters zur Trocknung des Kondenswassers 
und den diesbezüglichen Abfluss. 

 
 

4. 

Elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme 

 

4.1. Elektrischer  Anschluss 

 

Verbinden Sie das Stromkabel des Geräts an einen 

magnetothermischen  Anschluss, nie direkt an die 

Hauptleitung. Die Frequenz und die Spannung des Netzes müssen denen, die auf dem Identifizierungsschild 
der Theke angegeben sind, entsprechen. 
Vergewissern Sie sich, dass die Stromspannung am die Nominalspannung 10% bei Einschalten des 
Kompressors beträgt. 
 

 

 
 

Summary of Contents for ANTARTIDE ECC700TN

Page 1: ...linea ANTARTIDE LT 600 1200 700 1400 Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual Gebrauchs und pflegeanleitung Manuel d usage et de manuntention ...

Page 2: ...prestando particolare attenzione ai messaggi nei riquadri Il rispetto delle norme e raccomandazioni in esso riportate consentono un sicuro uso ed interventi appropriati La manutenzione comporta poche e semplici operazioni eseguibili da un tecnico specializzato Per ottenere la massima durata e la migliore economia di esercizio si consiglia di seguire scrupolosamente le norme contenute in questa pub...

Page 3: ...sità forni di cottura o corpi irradianti tipo radiatori per riscaldamento E da verificare che nell ambiente vi sia un sufficiente ricambio d aria anche nei periodi di chiusura del locale stesso fig 1 3 3 POSIZIONAMENTO DEL MOBILE Per un corretto funzionamento del mobile evitare di ostruire le prese d aria dell unità condensatrice lasciando uno spazio minimo di 5 cm tra il muro ed il mobile stesso ...

Page 4: ...ATORE fig 2 fig 2 Si ricorda che l apertura delle porte del mobile provoca una fuoriuscita di freddo per questo si raccomanda di limitare l apertura delle stesse per il tempo strettamente necessario al carico e scarico dei prodotti NB Qualora i prodotti lavorati rimangano in zone non refrigerate per un tempo superiore alle due ore si devono riportare nelle celle per refrigerarli prima di ricaricar...

Page 5: ...lo stato dell impianto elettrico sia in completa sicurezza Ogni operazione riguardante la sostituzione di parti del mobile deve essere eseguita da tecnici specializzati 7 GARANZIA Il mobile è coperto da garanzia per 12 mesi Il periodo di garanzia decorre dal trentesimo giorno successivo alla data del ritiro presso i ns stabilimenti La garanzia con esclusione di ogni responsabilità per danni dirett...

Page 6: ... read it thoroughly before moving installing or starting this cabinet taking into particular consideration the messages written in boxes Complying with regulations and recommendations in this manual ensure a safe use and appropriate interventions Maintenance takes few simple operations to be done by a technician To ensure a long life to your refrigerator and to save as much money as possible we su...

Page 7: ...rect working of the defrost water drain and to avoid noisy vibrations of the compressor Check the correct position of the evaporating basin and of its drain fig 1 4 ELECTRIC CONNECTION AND START UP 4 1 ELECTRIC CONNECTION Connect the refrigerated cabinet to a magneto thermic switch never connect it to the main line Voltage and frequency must match with the ones indicated on the cabinet label which...

Page 8: ...ll the products in cold rooms before loading them back into the cabinet It is forbidden to re freeze already frozen products fig 2 fig 2 5 2 DEFROST This cabinet is already fitted with an automatic defrost system factory adjusted which can be modified in duration interval and number of defrosts by adjusting the electronic control panel this operation must be done by qualified personnel In some cas...

Page 9: ...ter 24 hours after the machine has been sold from the producer to the final customer The warranty covers the normal functioning of the machine supplied with the manufacturer logo on and it is restricted to construction faults Any responsibility for direct or indirect damages caused to people or things is excluded from the clauses Faults on components are excluded as these which are certified and w...

Page 10: ...ticulièrement attention aux messages dans les encadrements Le respect des normes et les recommandations reportés permettent un usage sur et des interventions appropriées La manutention comporte peu et simples opérations exécuté d un technicien spécialisé Pour obtenir la durée maximum et le meilleur fonctionnement il est conseillé de suivre scrupuleusement les normes contenues dans cette publicatio...

Page 11: ...ées aux pieds 3 1 LOCALE DE POSITIONEMENT L endroit ou le meuble vient positionner doit être fermé évitant l exposition directe des rayons solaire et à toute autre irradiation comme illumination à haute intensité four de cuisson radiateur chauffant et n importe quelle source de chaleur L aire ou est positionner le meuble doit avoir un bon rechange d aire Aussi quand le locale est fermée 3 2 POSITI...

Page 12: ... toutes les conditions de fonctionnement et risque d endommager ainsi les produits déjà contenus dans le meuble Par conséquent il faut éviter de laisser des produits dans des lieux non réfrigéré pour évité l excessive perte de froid Pour un fonctionnement correct du meuble il est nécessaire que les produits contenus soit disposés dans un mode à non bloquer la libre circulation de l air réfrigéré à...

Page 13: ...n condensateur sale réduit la prestation du moteur et augmente la consommation de l énergie électrique fig 3 6 MANUTENTION DU MEUBLE A période régulière au moins une fois par an faire vérifier par un technicien spécialiste Le parfait fonctionnement du meuble pour vérifier qu il n y est pas de fuite de réfrigérant et que l état de l installation électrique soit en complète sécurité Chaque opération...

Page 14: ...n Gebrauch genutzt werden Es wird empfohlen vor dem Transport des Aufbaus und dem Anschluss das Handbuch genau zu lesen ohne etwas auszulassen und den in den Kästen enthaltenen Notizen besondere Aufmerksamkeit zu widmen Das Einhalten der Normen und deren in ihnen beinhalteten Empfehlungen gewährleisten einen sicheren Gebrauch und angemessene Interventionen Die Pflege bringt wenige und einfache Han...

Page 15: ...Aufstellens Der Ort an dem das Gerät aufgestellt werden soll muss geschlossen sein und die Aussetzung direkter Sonnenstrahlen und anderer Strahlenquellen Kochöfen oder Heizkörper verhindert werden fig 1 Es muss eine ausreichende Umluftzufuhr vorhanden sein auch während der Raum geschlossen ist fig 1 3 3 Aufstellung des Geräts Für eine korrekte Nutzung des Geräts muss verhindert werden dass die Bel...

Page 16: ...gelagerten Waren schädigen Daher sollte man das Aufbewahren von Waren in nicht gekühlten Räumen vermeiden um den exzessiven Verlust der Kälte zu verhindern Um das korrekte Funktionieren des Gerätes zu gewährleisten ist es notwendig dass die Waren so eingeräumt sind dass sie die freie Zirkulation der Luft im Inneren des Gerätes nicht behindert ist WICHTIG Vermeiden Sie das Überladen des Gerätes vor...

Page 17: ...t und Lebensmittelreste zu verhindern Das Gerät sollte täglich von außen und an der Innenseite der Tür um die Abdichtung herum vorgenommen werden 5 4 Reinigung der Kondensators Die Reinigung des Kondensators sollte mindestens einmal monatlich durchgeführt werden Die Reinigung muss bei abgeschaltetem Gerät durchgefuert werden Dabei sollte man einen Staubsauger und einen Pinsel mit harten Borsten be...

Page 18: ... 1 compressor neutral 2 fan neutral 3 defrost neutral 4 compressor phase 5 fan phase 6 defrost phase 1 2 3 4 5 6 Resistor Condenser fan B Compressor A Evaporator fan D C M1 C M1 B A D Electric scheme ST36 ST52 ST54 ...

Page 19: ...RE SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER NOS PRODUITS SANS PRÉAVIS TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN ...

Page 20: ......

Reviews: