background image

NETTOYAGE

Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de 

nettoyer une partie de l’appareil.

•  Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez 

un chiffon doux et une solution d’une cuillère 

à soupe de bicarbonate de soude à un quart 

d’eau ou une solution de savon doux ou un 

détergent doux.

•  Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et 

humide et un peu de détergent doux.

•  Il est important de garder la région de 

scellement de la couvercle sur l’armoire propre. 

Nettoyez avec un tissu savonneux, rincez le 

région et puis séchez.

Remarque:

 N’utilisez pas de produits nettoyants 

comprenant de l’ammoniaque ou de l’alcool sur 

l’appareil. L’ammoniaque ou l’alcool peuvent altérer 

le fi ni de l’appareil. N’utilisez jamais de nettoyant 

industriels sur aucune partie de votre appareil.

PANNE DE COURANT

La plupart des pannes de courant ne durent que 

quelques heures et ne devraient pas modifi er la 

température de votre l’appareil si vous réduisez 

au maximum le nombre de fois où la couvercle 

est ouverte. Si le courant reste coupé pendant une 

longue période. il faut prendre des mesures de 

protection du contenu de l’appareil.

Remarque:

 

Attendez 3 à 5 minutes avant d’essayer 

de redémarrer le réfrigérateur si l’opération a été 

interrompue.

CONSEIL RELATIF AUX ÉCONOMIES 

D’ÉNERGIE

L’appareil doit être situé dans la zone la plus fraiche 

de la pièce, loin des appareils de production de 

chaleur et hors de la lumière directe du soleil. Ne 

pas surcharger l’appareil ou bloquer les ouvertures 

de ventilation.

14

VACANCES

• Courtes 

vacances:

 Laissez l’appareil fonctionner 

pendant les vacances durant moins de trois 

semaines.

• Longues 

vacances:

 Si l’appareil ne doit pas être 

utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce 

qu’il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez 

et asséchez à fond l’intérieur. Pour éviter les 

odeurs et le développement de moisissures, 

laissez la couvercle entrouverte, la coincer au 

besoin.

DÉMÉNAGER

•  Supprimez tous les éléments.

•  Fermez la couvercle.

•  Assurez-vous que l’appareil reste en position 

verticale pendant le transport. Protégez 

également l’extérieur de l’appareil avec une 

couverture.

•  Si l’appareil est placé sur le dos ou le 

côté pendant le transport, en arrivant à la 

destination, lui permettre de rester en position 

de travail pendant 6 heures pour éviter 

d’endommager les composants internes.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet 

domestique ordinaire, il doit être transporté au 

point de collecte approprié pour le recyclage 

des composants électriques. Pour obtenir des 

renseignements sur les points de collecte des déchets 

locaux, communiquez avec votre agence locale 

de traitement des déchets ou avec le bureau du 

gouvernement.

L’élimination de cet appareil devrait être conforme 

aux règlements fédéraux et locaux.

SOINS ET ENTRETIEN

Summary of Contents for DCF087B1WM

Page 1: ...6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio US A 45840 www Danby com 2020 03 12 CHEST FREEZER Owner s Manual 1 8 CONG LATEUR HORIZONTAL Manuel du propri taire 9 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietari...

Page 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Page 3: ...IREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such...

Page 4: ...on in the cooling system from handling during transportation Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back sides and top of the appliance and all adjacent walls This appliance is intended for free...

Page 5: ...is controlled by setting the thermostat dial on the front of the cabinet The number 1 indicates the warmest setting The number 7 indicates the coldest setting The number 5 setting should be suf cient...

Page 6: ...exterior defrost drain cap See Figure 1 2 The exterior defrost drain cap is located on the front of the cabinet Gently pull out the exterior drain cap approximately 20 25 mm until the water hole is vi...

Page 7: ...VING TIP The appliance should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances and out of direct sunlight Do not overload the unit or block any ventilation openings 6 VAC...

Page 8: ...too cold The lid is not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidi...

Page 9: ...Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by thi...

Page 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Page 11: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une per...

Page 12: ...ans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Laisser 12 7 cm 5 pouces d espace entre le dos les c t s et le dessus de l appareil et les parois adjacentes Cet appareil est...

Page 13: ...contr l e en r glant le cadran du thermostat l avant de l armoire Le chiffre 1 indique le r glage le plus chaud Le chiffre 7 indique le r glage le plus froid Le param tre num ro 5 devrait tre suf sant...

Page 14: ...givrage ext rieur Voir la gure 1 2 Le bouchon de vidange de d givrage ext rieur est situ l avant de l armoire Retirez d licatement le bouchon de vidange ext rieur d environ 20 25 mm jusqu ce que le tr...

Page 15: ...situ dans la zone la plus fraiche de la pi ce loin des appareils de production de chaleur et hors de la lumi re directe du soleil Ne pas surcharger l appareil ou bloquer les ouvertures de ventilation...

Page 16: ...nu Le r glage de la temp rature est trop froid La couvercle n est pas ferm es correctement ou ouverte trop souvent Ajout r cemment d une grande quantit de nourriture chaude au cabinet Proximit de la s...

Page 17: ...couverts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es o...

Page 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Page 19: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Page 20: ...posibilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Espere 12 7 cm 5 pulgadas de espacio entre la parte posterior los lados y la parte supe...

Page 21: ...peratura del aparato se controla ajustando el dial del termostato en la parte frontal del armario El n mero 1 indica el ajuste m s c lido El n mero 7 indica el ajuste m s fr o El ajuste n mero 5 debe...

Page 22: ...drenaje exterior del desescarche Vea la Figura 1 2 El tap n de desag e exterior est situado en la parte frontal del armario Saque suavemente el tap n de drenaje exterior aproximadamente 20 25 mm hast...

Page 23: ...esca de la habitaci n lejos de los aparatos que producen calor y fuera de la luz directa del sol No sobrecargue la unidad ni bloquee las aberturas de ventilaci n 22 VACACIONES Vacaciones cortas Deje e...

Page 24: ...mperatura est demasiado fr a La tapa no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se agreg una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la l...

Page 25: ...lte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el ele...

Page 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 28: ...Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China www Danby com MODEL MOD LE MODELO DCF035B1WM DCF050B1W...

Reviews: