background image

19

UBICACIÓN

•  Se deben utilizar dos personas al mover el 

aparato.

•  Retire el embalaje interior y exterior antes de la 

instalación. Limpie el exterior del aparato con 

un paño suave y seco y el interior con un paño 

húmedo tibio.

•  Coloque el aparato en un piso que sea lo 

sufi cientemente fuerte como para soportarlo 

cuando esté completamente cargado. 

•  Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol 

y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, 

etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor 

pueden aumentar el consumo eléctrico. Las 

temperaturas ambientales extremadamente frías 

también pueden causar que la unidad funcione 

incorrectamente.

•  No utilice este producto cerca del agua, por 

ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un 

fregadero.

•  Este aparato está diseñado para uso doméstico 

solamente. Esta unidad no está diseñada para 

instalación exterior, incluida la instalación en 

cualquier lugar que no sea de temperatura 

controlada (garajes, porches, cocheras, etc.).

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, deje que se mantenga erguido 

durante aproximadamente 6 horas; Esto 

reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento 

en el sistema de enfriamiento debido a la 

manipulación durante el transporte.

•  Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre la 

parte posterior, los lados y la parte superior del 

aparato y todas las paredes adyacentes.

•  Este aparato está diseñado para instalación 

independiente y no está diseñado para ser 

instalado en un gabinete o mostrador. La 

construcción en este aparato puede causar un 

mal funcionamiento.

• IMPORTANTE:

 Antes de usar el aparato, quite 

el tapón de goma de la bolsa de accesorios e 

instálelo en el interior del aparato. No haga 

funcionar el aparato sin el enchufe instalado ya 

que esto puede causar fugas de agua y daños 

en el piso.

NOTA IMPORTANTE

La tapa del congelador puede ser difícil de abrir 

inmediatamente después de cerrarla. Esto es normal 

y se debe a la diferencia de presión entre el interior 

frío del congelador y el aire caliente que acaba de 

entrar en el congelador cuando se abrió la tapa. La 

presión se igualará en pocos minutos.

Si la tapa es especialmente difícil de abrir, espere 

5 minutos para que la presión se iguale y vuelva a 

intentarlo.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CARACTERISTICAS

1.  Cesta de alambre
2.  Panel de control
3.  Drenaje de descongelación
4. Pie ajustable

1

2

3

4

1

4

3

2

5

6

7

OFF

Power

Summary of Contents for DCF087B1WM

Page 1: ...6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio US A 45840 www Danby com 2020 03 12 CHEST FREEZER Owner s Manual 1 8 CONG LATEUR HORIZONTAL Manuel du propri taire 9 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietari...

Page 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Page 3: ...IREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such...

Page 4: ...on in the cooling system from handling during transportation Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back sides and top of the appliance and all adjacent walls This appliance is intended for free...

Page 5: ...is controlled by setting the thermostat dial on the front of the cabinet The number 1 indicates the warmest setting The number 7 indicates the coldest setting The number 5 setting should be suf cient...

Page 6: ...exterior defrost drain cap See Figure 1 2 The exterior defrost drain cap is located on the front of the cabinet Gently pull out the exterior drain cap approximately 20 25 mm until the water hole is vi...

Page 7: ...VING TIP The appliance should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances and out of direct sunlight Do not overload the unit or block any ventilation openings 6 VAC...

Page 8: ...too cold The lid is not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidi...

Page 9: ...Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by thi...

Page 10: ...u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie _______________________________________________ Da...

Page 11: ...peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une per...

Page 12: ...ans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Laisser 12 7 cm 5 pouces d espace entre le dos les c t s et le dessus de l appareil et les parois adjacentes Cet appareil est...

Page 13: ...contr l e en r glant le cadran du thermostat l avant de l armoire Le chiffre 1 indique le r glage le plus chaud Le chiffre 7 indique le r glage le plus froid Le param tre num ro 5 devrait tre suf sant...

Page 14: ...givrage ext rieur Voir la gure 1 2 Le bouchon de vidange de d givrage ext rieur est situ l avant de l armoire Retirez d licatement le bouchon de vidange ext rieur d environ 20 25 mm jusqu ce que le tr...

Page 15: ...situ dans la zone la plus fraiche de la pi ce loin des appareils de production de chaleur et hors de la lumi re directe du soleil Ne pas surcharger l appareil ou bloquer les ouvertures de ventilation...

Page 16: ...nu Le r glage de la temp rature est trop froid La couvercle n est pas ferm es correctement ou ouverte trop souvent Ajout r cemment d une grande quantit de nourriture chaude au cabinet Proximit de la s...

Page 17: ...couverts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es o...

Page 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Page 19: ...xperiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad Este dispositivo est destinado a ser uti...

Page 20: ...posibilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Espere 12 7 cm 5 pulgadas de espacio entre la parte posterior los lados y la parte supe...

Page 21: ...peratura del aparato se controla ajustando el dial del termostato en la parte frontal del armario El n mero 1 indica el ajuste m s c lido El n mero 7 indica el ajuste m s fr o El ajuste n mero 5 debe...

Page 22: ...drenaje exterior del desescarche Vea la Figura 1 2 El tap n de desag e exterior est situado en la parte frontal del armario Saque suavemente el tap n de drenaje exterior aproximadamente 20 25 mm hast...

Page 23: ...esca de la habitaci n lejos de los aparatos que producen calor y fuera de la luz directa del sol No sobrecargue la unidad ni bloquee las aberturas de ventilaci n 22 VACACIONES Vacaciones cortas Deje e...

Page 24: ...mperatura est demasiado fr a La tapa no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se agreg una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la l...

Page 25: ...lte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el ele...

Page 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 28: ...Danby Products Limited Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China www Danby com MODEL MOD LE MODELO DCF035B1WM DCF050B1W...

Reviews: