background image

La bisagra del congelador de arcón está bajo tensión. 

Debe tener sumo

cuidado

antes de intentar sacarla, reemplazarla y/o ajustarla. 

Instrucciones de instalación

UBICACIÓN

CARACTERÍSTICAS

R

R

1) TERMOSTATO DE MONTAJE FRONTAL: 

Perilla de control de fácil acceso, para regular la temperatura que nece-

sité dentro del congelador. La temperatura apropiada para almacenar alimentos es -18°C (0°F). Enciende el motor el
cuanto la temperatura exceda el nivel deseado

2) DRENAJE PARA DESCONGELAMIENTO:

Para retirar fácilimente el hielo  derretido cuando se descongele. Es

recomendable descongelar la unidad una o dos veces al año. 

3) INTERIOR RESISTENTE A LA HERRUMBRE:

Revestimiento de aluminio para una larga durración.

1

2

       

 

PRECAUCIÓN:

17

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie elexterior bien con un paño suave seco y el interior conun pano
húmedo y tibio. Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz desol directa, o lugar
húmedo. Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja. Mantenga la parte posterior del congelador  a 5 pul-
gadas de la pared.

1) Coloque el congelador de tal manera que no necesite cordones prolongadores.

2) Debido a la construcción de las bisagras y de la tara, es imposible colocar el congelador directaménte contra la
pared. El espacio en la parte posterior es esencial para mantener la circulación alrededor del congelador.

3) Esconja una ubicación que tenga una témperatura razonable durante todo el año. No utilice el congelador si la tem-
peratura ambiente es inferior a 0°C. Sin embargo, el congelador no sufrirà daños si se encuentra en un ambiente con
temperaturas inferiores a 0°C, siempre que el control del congelador esté reguládo para que la unidad no funcionamien-
to, no coloque el congelador cerca de un horno, une caldera, en el sol. Si el lugar que ha seleccionado para su conge-
lador es húmedo o mojado, tal como ocurre en algunos sótanos, coloque el congelador sobre bloques de madera (dos o
tres tirantes de madera de 2x4 colocados a lo largo brindarán apoyo adecuado).

Summary of Contents for DCF055A1BP

Page 1: ...OPIETARIO MODEL MODÈLE MODELO FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unit POUR VOTRE SÉCURITÉ Lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil PARA SU SEGURIDAD Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto COMPACT CHEST FREEZER CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT CONGELADOR DE ARCÓB COMPACTO DCF05...

Page 2: ...l propietario 15 21 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalacón Instrucciones operadoras Limpieza y mantenimiento Solución sugerida Garantia CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE CAUTION PRÉCAUTION PRECAUCIÓN Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instru...

Page 3: ...vice under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retai...

Page 4: ... appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or service agent if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance i...

Page 5: ...reezer to stand in any temperature below 0 C 32 F provided the temperature control is set to avoid running the unit In order to keep operating cost down do not place freezer near a stove furnace heat register or in direct sunlight If the place selected for your freezer is damp or moist as in basements place freezer on wooden blocks two or three 2x4 s under entire length will ensure adequate suppor...

Page 6: ... food in any 24 hour period It will take 15 or more hours of unit running time to freeze this amount of food When adding fresh unfrozen food packages store them against the walls The sensing bulb of the thermostat is fastened to the liner wall on the insulation side of the freezer In view of the value of the contents of your freezer it is advisable to inspect contents and check freezer operation r...

Page 7: ...he bottom remove it Do not let it melt in the freezer as this will increase defrosting and cleaning time 4 CLEANING Now the liner is ready to be cleaned Sprinkle baking soda on the bottom and walls This will help in cleaning and odor removal In order to retain the finish of the freezer cabinet inside and outside wash only with warm water and mild soap then rinse and dry Do not under any circumstan...

Page 8: ...nnection of power cord to power source Plug in unit Use proper voltage 2 Freezer runs continuously Temperature set too low Lid is not closed Hot food inserted Lid opened too long or too often Close proximity to heat source or direct sunlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place ...

Page 9: ...horized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at w...

Page 10: ...a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements généraux Pour bénéficier d une opération de mainte nance ou de dépannage le reçu original sera exigé Numéro de modèle Numéro de serie Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et...

Page 11: ...ise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d incendie de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l appareil Si vous n êtes pas certain que l appareil est correctement mis à la terre consultez un préposé du service qualifié N UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE Brancher le congélateur à son propre circuit de 115V N utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre...

Page 12: ...ir chaud L air doit circuler à l entour de l appareil Eloigner le congélateur au moins 5 pouces du mur 1 Installez votre congélateur de telle façon qu une rallonge électrique ne soit pas nécessaire 2 Du fait de la position des charnières et du couvercle il est impossible d installer le congélateur directement contre le mur Ceci aidera à la bonne circulation de l air 3 Choisissez un endroit où la t...

Page 13: ...des paquets d aliments non congelés il est recommandé de les placer contre les parois L élément sensible du thermostat est apposé au mur de la cuve interne du côté de l isolation Du fait de la valeur du contenu de votre congélateur il est conseillé d inspecter son contenu et son opération régulièrement Consignes d utilisation 11 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE La température du compartiment de congélat...

Page 14: ...n trempé dans de l eau chaude le procède peut être accéléré considérablement Aussitôt que la glace est tombée au fond l enlever Ne la laissez pas fondre dans le congélateur puisque cela augment la durée du dégivrage et de nettoyage NETTOYAGE Les parois sont maintenant prêtes à nettoyer Saupoudrez du bicarbonate de soude sur le fond et parois Ceci aide au nettoyage et à enlever les odeurs Afin de n...

Page 15: ...s fermée De la nourriture chaude a été insérée Le couvercle est ouvert trop souvent longtemps Proximité d une source de chaleur ou source de soleil Vérifiez le contrôle de tem pérature et ajustez le au besoin Fermez la couvercle Assurez vous que la nourriture est fraîche avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture du couvercle Ne placez pas l appareil près d une source de chaleur et é...

Page 16: ...é pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frai...

Page 17: ...icio o para hacer consultas generales Para recibir servicio técnico debe mostrar el recibo original Número de modelo Número de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto dañado Llame inmedia...

Page 18: ... duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente NO USE CABLES DE EXTENSIÓN Use una toma de corriente exclusiva de 115V No conecte su congelador a cables de extensión o junto a otro aparato en la misma toma de corriente No empalme el cable Asegúrese de que las piezas del componente se reemplacen con componentes similares y que la reparación sea realizada por personal de servicio aut...

Page 19: ...e calor luz desol directa o lugar húmedo Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja Mantenga la parte posterior del congelador a 5 pul gadas de la pared 1 Coloque el congelador de tal manera que no necesite cordones prolongadores 2 Debido a la construcción de las bisagras y de la tara es imposible colocar el congelador directaménte contra la pared El espacio en la parte posterior es ...

Page 20: ... deje funcionando el congelador La unidad funcionará una a dos horas hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento Luego funcionará y se parará en intervalos bastante regulares Se recomienda no poner alimentos en el congelador hasta que la persona que esté convencido de que el congelador funciona normalmente y no requiere más ajustas Una vez que su congelador arranca y se detiene en ciclos con r...

Page 21: ...blemente usando un paño empapado con agua caliente Quite el hielo en cuanto caiga al fondo del congelador No deje que se derrita en el congelador ya que esto tomará mucho más tiempo LIMPIEZA Ahora el revestimiento está listo para limpiarlo Espolvoree bicarbonato de sosa sobre el fondo y las paredes Este le ayudará a limpiar y a quitar olores Para conservar el acabado del interior y exterior del cu...

Page 22: ...en la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz directadel sol 3 La temperatura interna no es muy fría No llega alimentación a la unidad Cable de alimentación desenchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no está cerrada Alimentos calientes Se abrió la puerta de...

Page 23: ...r en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de S...

Page 24: ...iales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para ...

Reviews: