background image

Soins Et Entretien

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION
DU CONGÉLATEUR

• Ne jamais ranger d’aliments chauds  dans le réfrigérateur. 

• Ne jamais surchargé l’appareil.

• Ouvrer la couvercle seulement si nécessaire.

• Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est suggére de laver

l’appareil, de laisser la porte ouverte afin de fournir une circulation
d’air à l’intérieur du meuble et d’éviter le développement de
condensation, de moisi et d’odeurs.

Dépannage

De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de
dépannage pour trouver une solution possible.  Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de
service autorisé ou le 

numéro sans frais 

pour obtenir de l’assistance.   

Tel: 1-8

00-263-2629

PROBLEME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

1) Ne fonctionne pas.

• Pas de tension à l’unité.

• Le cordon d’alimentation est

débranché.

• Le mauvais voltage est

utilisé.

• Vérifiez la connexion du

cordon d’alimentation.

• Branchez l’appareil.

• Utilisez le voltage 

approprié.

2) Le congélateur 

fonctionne sans arrêt.

• La température est trop

basse

• La couvercle n’est pas 

fermée.

• De la nourriture chaude a été

insérée.

• La couvercle est ouverte trop

souvent/longtemps.

• Proximité d’une source de

chaleur ou source de soleil.

• Baissez le contrôle de 

température. 

• Fermez la couvercle.

• Assurez-vous que la 

nourriture est frais avant de

la placer dans l’appareil.

• Minimisez l’ouverture de la

couvercle.

• Ne placez pas l’appareil près

d’une ou exposition directe

aux rayons du chaleur/du

soleil.

3) La température interne

n’est pas assez froide.

• Pas de tension à l’unité.

• Le cordon d’alimentation est

débranché.

• Température trop élevée

• La couvercle n’est pas 

fermée.

• La nourriture est chaude.

• La pcouvercle est ouverte

trop souvent/longtemps.

• Obstruction de la 

circulation de l’air. 

• Le mauvais voltage est

utilisé. 

• Proximité d’une source de

chaleur ou exposition directe

aux rayons du soleil.

• Vérifiez la connexion du

cordon d’alimentation.

• Branchez l’appareil.

• Vérifiez le réglage et 

augmentez-le au besoin.

• Fermez la couvercle.

• Assurez-vous que la 

nourriture est frais avant de

la placer dans l’appareil.

• Minimisez l’ouverture de la

couvercle.

• Laissez l’air circuler dans la

pièce autour de l’appareil.

• Utilisez le voltage 

approprié. 

• Ne placez pas l’appareil près

d’une ou exposition directe

aux rayons du chaleur/du

soleil.

PROBLEME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

13

Summary of Contents for DCF070A1BDB

Page 1: ... de ce produit PRECAUCION Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto por primera vez COMPACT CHEST FREEZER Owner s Use and Care Guide 1 7 Welcome Safety Instructions Installation Operation Care and Maintenance Troubleshooting Waranty CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT Guide d utilisation et soin de Propriètaire 8 14 Bienvenue Consignes de s...

Page 2: ...pliance For easy reference may we suggest you attach a copy of your sales receipt to this page along with the following infor mation which is located on the manufacturer s identification plate on the rear exterior wall of the freezer cabinet Model Number Serial Number Date of Purchase This information will be necessary if your unit requires servicing and or for general inquiries To contact a Custo...

Page 3: ... plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an exclusive wall outlet Do not connect your freezer to extension cords or together with any other appliance in the same wall outlet Do not splice the cord Installation Instructions Remove exterior and interior packaging wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the in...

Page 4: ...ly longer depending on condi tions before operating temperature is reached It will then start and stop cycle at fairly regular intervals It is recommended that food not be placed in the freezer until you are satisfied that it is operating cycling regularly and no final adjustments are necessary Once your freezer is starting and stopping cycling regularly it is ready to freeze and store foods The p...

Page 5: ... when it becomes heavier it should be removed as it slows cooling resulting in longer running cycle times Under average conditions defrosting will not be necessary more than once or twice a year Besides frost food particles and other foreign sub stances may accumulate and soil the liner For proper defrosting and cleaning the following method is recommended a Unplug freezer b Quickly remove all fro...

Page 6: ...freezer well covered with blankets This will help preserve the cold inside the freezer If no help is available within 12 hours the freezer contents should be transferred into a neighbors freezer if available In the event of mechanical or electrical failure of the freezer contact a service agent immediately and give complete information of your freezer the model number and the serial number These a...

Page 7: ...sunlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or direct sunlight 3 Internal temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Temperature set too high Lid is not closed Hot food inserted Lid opened too long or too often Air flow obst...

Page 8: ...hat Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warran...

Page 9: ...e les renseignements vous soient à la portée de la main Veuillez y inscrire les renseignements Ces données sont nécessaires lorsque vous contactez un représentant de service La plaque d identification qui contient le numéro de modèle et de série du congélateur est situé sur la paroi arrièreextérieur du boîtier Numéro de Modèle Numéro de Serie Date d achat Si ces renseignements ne vous aident pas à...

Page 10: ...t muni d un cordon électrique comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de terre Branchez la fiche dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre N UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE Branchez le congélateur à son propre circuit N utilisez jamais de fil de rallonge pour brancher le congélateur Ne branchez jamais un autre appareil sur le même prise de courant Ne doublez ...

Page 11: ...us longtemps selon les conditions avant que Après démarrage fermez le couvercle et lassex le fonctionner L unité motrice marchera de une à deux heures avant que la température d opération soit affeinte Elle repartira et s arrêtera ensuite à des intervalles passablement réguliers Il est recommandé de ne pas placer d aliments dans le congélateur tant que vous et votre marchand seront satisfaits du f...

Page 12: ...intérieures spécialement sur les parties du haut L accumulation de givre jusqu à 6 mm 1 4 po de pouce n est pas nuisi ble Cependant lorsque le givre devient plus épais il retarde le refroidisse ment et il en résulte des mises en marche plus longues de l unité mortrice Le givre peut être enlevé avec une écope de bois ou une spatule de plas tique simplement en grattant les accumulations de givre sur...

Page 13: ...ICITÉ La plupart des pannes d électricité sont corrigées dans un délai d une heure et n ont pas d effets sur la température du congélateur Il est néces saire de réduire le nombre d ouverture de la couvercle pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure protéger vos aliments en déposant un bloc de glace sèche par dessus les emballages Si la glace n est pas disponible essayer d u...

Page 14: ...op basse La couvercle n est pas fermée De la nourriture chaude a été insérée La couvercle est ouverte trop souvent longtemps Proximité d une source de chaleur ou source de soleil Baissez le contrôle de température Fermez la couvercle Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la couvercle Ne placez pas l appareil près d une ou exposition di...

Page 15: ...arantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la pr...

Page 16: ...uardar una copia de la factura de compra junto a este hoja para tenerla a mano cuando la nesesitar cuando se comunique con uno de nuestros representantes de servicio al cliente La placa de indentificación con el número de modelo y número de serie estÿ ubicada al exterior de la unidad en la pared posterior Número de modelo Número de serie Fecha de compra Si surgen problemas comuniquese con un repre...

Page 17: ...a descarga eléctrica proporcionando un cable de retorno para la corriente eléctrica Este artefacto viene con un cable de alimentación que tiene un conductor y pata del enchufe de tierra Este cable debe enchufarse en un tomacorri ente debidamente instalado y con conexión a tierra ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico Consulte ...

Page 18: ...nará y se parará en intervalos bastante regulares Se recomienda no poner alimentos en el congelador hasta que la persona que esté convencido de que el congelador funciona normaimente no requiere más a ustas Ura vez que el congelador comienza a funcionar y a parar regularmente está listo para almacenar y congelar alimentos La temperatura indicada para el almacenamiento de alimentos es de 18 C bajo ...

Page 19: ...or de la paredes interiores del congelador Una acumulación de hasta 6mm 1 4 pulgada de escarcha en el reves timiento no causa daños Sin embargo si la escarcha es más espesa deberá quitarse ya que retarda el proceso de enfriamiento resultado en periodos de funcionamiento más prolongados ciclos La escarcha puede quitarse con una cuchara de plástico para descongelar simplemente ras pando la escarcha ...

Page 20: ...s rápido posible para saber donde recurrir en caso de emergencia Muchos fabricantes de helados utilizan hielo seco y esto mantendrá el contenido de su congelador a temperaturas seguras hasta que la emergencia haya pasado En caso de falla se recomienda mantener el congelador bien tapado con frazada Esto ayudará a conserver el frio dentro del congelador Si no puede conseguir ayuda dentro de un perio...

Page 21: ...rrecto 2 El congelador funciona constantemente Temperatura demasiado baja La puerta no está cerrada Se colocó comida caliente Se abrió la puerta demasiadas veceso durante mucho tiempo Muy cerca de una fuente de calor obajo la luz directa del sol Baje el control de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puer...

Page 22: ...sabilidad del comprador Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Salvo lo aquí indicado por Danby no existen otras garantías condiciones o representaciones explícitas o implícitas concretas o intencionales por...

Page 23: ... l appareil Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre centre de service regional signalez le numéro sans frais de Danby Ayez les renseignements suivants á la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Genre de produit Numéro de modèle Description de la pièce Tel 1 8...

Reviews: