background image

10

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

DANGER :

 Risque d’incendie ou d’explosion. 

Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas 

percer les tubes de réfrigérant.

•  N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour 

dégivrer le réfrigérateur.

•  Assurez-vous que l’entretien est effectué par le 

personnel de service autorisé en usine, afi n de 

minimiser les dommages sur les produits ou les 

questions de sécurité.

•  Consultez le manuel de réparation ou le guide 

du propriétaire avant d’essayer de réparer 

ce produit. Toutes les précautions de sécurité 

doivent être respectées.

•  Éliminer conformément aux règlements fédéraux 

ou locaux.

•  Suivez attentivement les instructions de 

manutention.

AVERTISSEMENT :

 Garder les ouvertures de 

ventilation, dans l’enceinte de l’appareil ou dans la 

structure intégrée, sans obstruction.

AVERTISSEMENT :

 N’utilisez pas de dispositifs 

mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer 

le processus de dégivrage, autres que ceux 

recommandés par le fabricant.

AVERTISSEMENT :

 Ne pas endommager le circuit de 

réfrigérant.

AVERTISSEMENT :

 N’utilisez pas d’appareils 

électriques à l’intérieur des compartiments de 

stockage d’aliments de l’appareil, à moins qu’ils ne 

soient du type recommandé par le fabricant.

ATTENTION :

 Les enfants devraient être surveillés 

pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

DANGER :

 Risque de piégeage des enfants. Avant 

de jeter un ancien appareil :

•  Retirez la porte ou le couvercle.

•  Laissez les étagères en place afi n que les enfants 

ne puissent pas facilement monter à l’intérieur.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des 

applications domestiques et similaires telles que:

•  Cuisines du personnel dans les magasins, les 

bureaux et autres environnements de travail;

•  Les maisons de ferme et par les clients dans les 

hôtels, motels et autres environnements de type 

résidentiel;

• Chambres 

d’hôtes;

•  Restauration et applications similaires non 

commerciales.

EXIGENCES DE SÉCURITÉ

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

peuvent être différentes ou réduites, ou qui n’ont 

pas d’expérience ou de connaissances, à moins que 

ces personnes ne reçoivent de supervision ou de 

formation pour faire fonctionner l’appareil par une 

personne responsable de leur sécurité.

Ne pas stocker des substances explosives comme 

les bombes aérosol avec un propulseur infl ammable 

dans cet appareil.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à 

la terre réduit le risque de choc électrique en 

fournissant un fi l d’échappement pour le courant 

électrique. 

Cet appareil possède un cordon doté d’un fi l de 

mise à la terre avec une fi che à 3 broches. Le 

cordon d’alimentation doit être branché sur une 

prise correctement mise à la terre. Si la sortie 

est une prise murale à 2 broches, elle doit être 

remplacée par une prise murale à 3 broches 

correctement mise à la terre. La plaque signalétique 

en série indique la tension et la fréquence 

auxquelles l’appareil est conçu.

AVERTISSEMENT - 

Une utilisation incorrecte de la 

fi che de mise à la terre peut entraîner un risque 

d’électrocution. Consultez un électricien qualifi é 

ou un agent de service si les instructions de mise 

à la terre ne sont pas complètement comprises ou 

s’il existe un doute quant à savoir si l’appareil est 

correctement mis à la terre.

Ne branchez pas votre appareil à des rallonges 

ou avec un autre appareil dans la même prise 

murale

. Ne pas épisser le cordon d’alimentation. 

Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisième 

broche du cordon d’alimentation. N’utilisez pas de 

cordons de prolongement ou d’adaptateurs sans 

mise à la terre (deux broches).

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, son agent de service 

ou une personne qualifi ée similaire afi n d’éviter tout 

risque.

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Summary of Contents for DCF071A5WDD

Page 1: ...LAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2018 06 12 CHEST FREEZER Owner s Manual 1 8 CONGÉLATEUR HORIZONTAL Manuel du propriétaire 9 16 CONGELADOR HORIZONTAL Manual del propietario 17 24 MODEL MODÈLE MODELO DCF071A5WDD ...

Page 2: ...rovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual I...

Page 3: ...tail applications SAFETY REQUIREMENTS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flam...

Page 4: ...of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 108 cm 42 5 inches wide by 84 cm 33 1 inches high by 56 4 cm 22 2 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the appliance and all surrounding walls and vents Allow 12 7 cm 5 inches of space between the back and sides of the appliance and all adjacent walls This appliance is i...

Page 5: ...he C F key and the corresponding indicator light will illuminate 3 Setting Fast Freeze Function The Fast Freeze function allows the unit to run at very low temperature 24 C 26 C for 24 hours before reverting to previous settings To activate the Fast Freeze function press and hold the Fast Freeze button for 3 seconds and the adjacent LED indicator light will illuminate To cancel the Fast Freeze fun...

Page 6: ...ut through the exterior defrost drain cap See Figure 1 2 The exterior defrost drain cap is located on the front of the cabinet Gently pull out the exterior drain cap approximately 20 25 mm until the water hole is visible See Figure 2 3 Twist the exterior drain cap so that the arrow points downward See Figure 3 4 Place a bucket or pan under the drain cap to catch defrosted water Check the appliance...

Page 7: ...SAVING TIP The appliance should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances and out of direct sunlight Do not overload the unit or block any ventilation openings 6 VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the ap...

Page 8: ...unlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold The lid not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high Danby Consumer Care 1 800 263 2629 Hours of operation Monday to Thursday 8 30 am 6 0...

Page 9: ...rvice depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or a service depot for repair If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers 62 miles or more from the nearest service center it must be delivered to the nearest authorized Danby S...

Page 10: ... reçu d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Numéro de modèle _____________________________________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire c...

Page 11: ...non commerciales EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites ou qui n ont pas d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable d...

Page 12: ...d un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 108 cm 42 5 pouces de large par 84 cm 33 1 pouces de haut par 56 4 cm 22 2 pouces de profondeur assurez vous de laisser le dégagement minimum d entre l appareil et tous les murs environnants et les ouvertures Laisser 12 7 cm 5 pouces d espace entre le dos et les côtés de l appareil et...

Page 13: ...che C F et le témoin lumineux correspondant s allume 3 Réglage de la fonction de congélation rapide La fonction de congélation rapide permet à l appareil de fonctionner à très basse température 24 C 26 C pendant 24 heures avant de revenir aux réglages précédents Pour activer la fonction de congélation rapide maintenez la touche de congélation rapide enfoncée pendant 3 secondes et le témoin LED adj...

Page 14: ...extérieur Voir la figure 1 2 Le bouchon de vidange de dégivrage extérieur est situé à l avant de l armoire Retirez délicatement le bouchon de vidange extérieur d environ 20 à 25 mm jusqu à ce que le trou d eau soit visible Voir la figure 2 3 Faites tourner le bouchon de vidange extérieur de sorte que la flèche pointe vers le bas Voir la figure 3 4 Placez un seau ou une casserole sous le bouchon de vid...

Page 15: ...tué dans la zone la plus fraiche de la pièce loin des appareils de production de chaleur et hors de la lumière directe du soleil Ne pas surcharger l appareil ou bloquer les ouvertures de ventilation 14 VACANCES Courtes vacances Laissez l appareil fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Longues vacances Si l appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois retirez to...

Page 16: ...umière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée L appareil fonctionne en continu Le réglage de la température est trop froid La couvercle n est pas fermées correctement ou ouverte trop souvent Ajout récemment d une grande quantité de nourriture chaude au cabinet Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité...

Page 17: ...utes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à l acheteur initial Danby se réserve le droit de limiter les limites de Service au domicile à proximité d un dépôt de service agréé Pour tout appareil nécessitant le service hors des limites de Service à domicile il sera la responsabilité du consommateur de tra...

Page 18: ...ción para obtener un servicio bajo garantía Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio Número de modelo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que pue...

Page 19: ... no está diseñado para ser usado por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente inflamable en e...

Page 20: ...ilidad de un malfuncionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte Esta aparato tiene 108 cm 42 5 pulgadas de ancho por 84 cm 33 1 pulgadas de alto por 56 4 cm 22 2 pulgadas de profundidad por favor asegúrese de dejar un espacio mínimo entre la unidad y todas las paredes circundantes y las aberturas de ventilación Deje espacio de 12 7 cm 5 pulgadas entre la...

Page 21: ...a tecla C F y se encenderá el correspondiente indicador luminoso 3 Configuración de la función de congelación rápida La función de congelación rápida permite que la unidad funcione a temperaturas muy bajas 24 C 26 C durante 24 horas antes de volver a los ajustes anteriores Para activar la función de congelación rápida mantenga pulsado el botón de congelación rápida durante 3 segundos y la luz indic...

Page 22: ...e drenaje exterior del desescarche Vea la Figura 1 2 El tapón de desagüe exterior está situado en la parte frontal del armario Saque suavemente el tapón de drenaje exterior aproximadamente 20 25 mm hasta que el agujero de agua sea visible Vea la Figura 2 3 Gire el tapón de drenaje exterior de modo que la flecha apunte hacia abajo Vea la Figura 3 4 Coloque un cubo o cacerola debajo del tapón de dren...

Page 23: ... fresca de la habitación lejos de los aparatos que producen calor y fuera de la luz directa del sol No sobrecargue la unidad ni bloquee las aberturas de ventilación 22 VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas Largas vacaciones Si el aparato no se va a utilizar durante varios meses retire todos los artículos y apague el aparato L...

Page 24: ...de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura está demasiado fría La tapa no se cierra correctamente o se abre demasiado Recientemente se agregó una gran cantidad de alimentos calientes al armario Muy cerca de la fuente de calor o de la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta Danby cuidado del co...

Page 25: ...imitada de Servicio en Domicilio el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros 62 millas o más del centro de servicios más cercano se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano ya que dicho servicio sólo puede realizarlo...

Page 26: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 27: ...____________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ _______________...

Page 28: ...MODEL MODÈLE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China DCF071A5WDD ...

Reviews: