background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit 
être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être 
réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. 
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente 
garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pendant les premiers dix-huit (18) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 
défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. 

Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le 
service au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à 
la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un 
technicien qualifié.  Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service 
agréée où à des fins  commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront 
annulées.

Premiers 18 mois

Pour bénéficier 
du service

Limites de l’entre-
tien à domicile

GARANTIE LIMITÉE SUR 

APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant. 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products 
Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolon-
gation prévue.

Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les 
aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité de l’appareil ou par son usage adéquat ou 
inadéquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon 
manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.  De même, sont exclues toutes les autres garanties, 
conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente 
de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue respons-
able en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit les causes.  Danby ne 
peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil.  En achetant 
l’appareil, l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour 
toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.

CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des 
conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non 
conçu à cet effet). Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.  Prière de garder 
le reçu.  Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s’adresser à :

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone:  (419) 425-8627  Télécopieur:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

03/14

Summary of Contents for DCF096A2WDD

Page 1: ...stallée et mise à la terre AVERTISSEMENT Une fiche de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d incendie de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l appareil Si vous n êtes pas certain que l appareil est correctement mis à la terre consultez un préposé du service qualifié N UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE Brancher le réfrigérateur à son propre curcuit de 115V ...

Page 2: ...ESE INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do no...

Page 3: ... USE ONLY and is NOT intended for outdoor operation FEATURES Operating Instructions STARTING THE FREEZER The freezer is ready to operate as received when connected to the power supply After plugging the unit in for the first time set the desired temperature and allow the unit to run empty for at least 2 hours so that the unit can reach operating temperature Once the set temperature is reached the ...

Page 4: ...or the temperature setting button and the adjacent LED indicator light will turn off Switching Between C and F To switch between C and F press the C F key and the corresponding indicator light will illuminate DEFROSTING YOUR APPLIANCE For proper defrosting and cleaning the following method is recommended 1 Unplug freezer 2 Quickly remove all frozen food and store in baskets cartons or other suit a...

Page 5: ...being used Close proximity to heat source or direct sunlight Check connection of power cord to power source Plug in unit Check setting and increase as needed Close lid securely Be sure that food is at room temperature Minimize lid openings duration Allow room for air to circulate around unit Use proper voltage Do not place unit close to heat sources or direct sunlight Troubleshooting 5 VACATION Fo...

Page 6: ... authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first eighteen 18 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at ...

Page 7: ...re faite selon les lois locales et fédérales CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce dispositif n est pas désigné d être utilisé par des personnes y compris enfants dont le développement et capacité physique sensoriel ou mental estdifférente ou réduite ou par les personnes qui manquent expérience ou connaissance sauf si ces personnes sont surveillés ou formés par une personne responsable de leur sécurité Le...

Page 8: ...intégrée Cet appareil est approuvé pour L USAGE D INTÉRIEUR SEULEMENT et n est pas approuvé pour l usage extérieur DÉMARRAGE DU CONGÉLATEUR Le congélateur est prêt à fonctionner tel qu il est reçu lorsqu il est connecté à l alimentation Après avoir branché l appareil pour la première fois réglez la température désirée et laissez l unité fonctionner à vide pendant au moins 2 heures pour que l appar...

Page 9: ...e bouton de congélation rapide ou sur le bouton de réglage de la température et le voyant DEL adjacent s allume Commutation entre C et F Pour basculer entre C et F appuyez sur la touche C F et le voyant correspondant s allume DEGIVRAGE DE VOTRE APPAREIL Pour un dégivrage et un nettoyage adéquats la méthode suivante est recom mandée 1 Débrancher le congélateur 2 Retirez rapidement tous les aliments...

Page 10: ...s fermée De la nourriture chaude a été insérée Le couvercle est ouvert trop souvent longtemps Proximité d une source de chaleur ou source de soleil Vérifiez le contrôle de température et ajustez le au besoin Fermez la couvercle Assurez vous que la nourriture est fraîche avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture du couvercle Ne placez pas l appareil près d une source de chaleur et év...

Page 11: ...ié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers dix huit 18 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à...

Page 12: ...te aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegu...

Page 13: ...CTERISTICAS Instrucciones de Operación PUESTA EN MARCHA DEL CONGELADOR El congelador está listo para operar como se recibió cuando está conectado a la fuente de ali mentación Después de conectar la unidad por primera vez ajuste la temperatura deseada y deje que la unidad funcione vacía durante al menos 2 horas para que la unidad pueda alcanzar la tem peratura de funcionamiento Una vez alcanzada la...

Page 14: ...eratura y el indicador LED adyacente se apagará Cambio entre C y F Para cambiar entre C y F presione la tecla C F y el correspondiente indicador lumino so se iluminará DESCONGELACIÓN DEL APARATO Para un buen deshielo y limpieza se recomienda el siguiente método 1 Desconecte el congelador 2 Retire rápidamente todos los alimentos congelados y guárdelos en canas tas cartones u otros recipientes adecu...

Page 15: ...aje correcto El congela dor funciona constante mente Control de temperatura demasiado alto La puerta no está cerrada Se colocó comida caliente Se abrió la puerta demasiadas veceso durante mucho tiempo Muy cerca de una fuente de calor obajo la luz directa del sol Baje el control de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra me...

Page 16: ... en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuo sa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Se...

Reviews: