background image

SOINS ET ENTRETIEN

Le givre imputable à l’air humide entrant dans le 
congélateur lorsque celui-ci est ouvert et aussi à 
l’humidité sur les paquets placés dans ce congélateur s’accu-
mulera sur les parois intérieures spécialement sur les parties
du haut. 

L’accumulation de givre jusqu’à 6 mm (1/4 po.) de pouce
n’est pas nuisible. Cependant lorsque le givre devient plus
épais il retarde le refroidissement et il en résulte des mises
en marche plus longues de l’unité mortrice. Le givre peut être
enlevé avec une écope de bois ou une spatule de plastique
simplement en 
grattant les accumulations de givre sur les parois. Ne pas
utiliser des instruments pointus puisque ceux-ci peuvent
endommager les parois et-ou le système 
scellé.Ceci annulerait partiellement ou complètement toutes
les garanties courantes.

Dans des conditions d’utilisation normale il ne sera pas
nécessaire de dégivrer plus d’une fois ou deux par an.

En plus du givre, d’autres particules de nourriture et des sub-
stances étrangères peuvent aussi s’accumuler et souiller l’in-
térieure du congélateur. Pour un bon travail de nettoyage et
de dégivrage, on recommande la méthode suivante:

a)

Débrancher le congélateur.

b) 

Enlever rapidement tous les paquets de nourriture

congelés et les ranger dans des paniers, des cartons et
d’autres contenants disponsibles. Conservez-les bien
couverts dans des couvertures pour éviter l’élévation de la
température.

c)

Une bouilloire d’eau chaude au fond du 

congélateur activera grandement le dégivrage. 

d) 

Avec l’aide d’une spature en bois ou tout autre objet

semblable, enlevez le givre et la glace dos parois du
congélateur aussitôt que celle-ci se libère
(approximativement 15 minutes du début). En utilisant un
chiffon trempé dans de l’eau chaude, le procède peut être
accéléré considérablement. Aussitôt que la glace est
tombée au fond, l’enlever. Ne la laissez pas fondre dans
le congélateur puisque augment la duré du dégivrage et
de nettoyage. 

DÉGIVRAGE

Les parois sont maintenant prêtes à nettoyer. Saupoudrez du
bicarbonate de soude sur le fond et parois. Ceci aide au net-
toyage et à enlever les odeurs. Afin de ne pas abimer le fini
de l’extérieur et l’intérieur du boitier, lavez-les seulement à
l’eau tiède et savon doux. Rincez et séchez. Il ne faut jamais
utiliser de savon abrasif ou de récurant de cuisine car ils
peuvent abimer le fini.  

NETTOYAGE

Si vous prenez une vacance de courte durée, laissez le bou-
ton de commande à son réglage normal.  Si l'absence doit
durer longtemps,

(a)

enlever tous les aliments.

(b)

débanchez l'appareil de la prise murale.

(c)

Nettoyez le congélateur complètement.

(d)

Laisser la couvercle ouverte pour éviter les 

mauvais odeurs.

PENDANT LES VACANCES

La plupart des pannes d'électricité sont corrigées dans un
délai d'une heure et n'ont pas d'effets sur la température du
congélateur.  Il est nécessaire de réduire le nombre d'ouver-
ture de la couvercle pendant une panne. Pendant les pannes
qui durent plus qu’une heure, protéger vos aliments en
déposant un bloc de glace sèche par-dessus les emballages.
Si la glace n’est pas disponible, essayer d’utiliser temporaire-
ment de l’espace de votre entrepôt à froid régional.

PANNE D’ÉLECTRICITÉ

Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles 

(c’-à-d;

les clayettes)

à l’intérieur du congélateur. Serrer les vis à niv-

ellement à la base afin de ne pas les endommager.

DÉMÉNAGEMENT

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR 

L’UTILISATION DU CONGÉLATEUR

• Ne jamais ranger d’aliments chauds dans le

réfrigérateur. 

• Ne jamais surchargé l’appareil.

• Ouvrer la couvercle seulement si nécessaire.

• Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est 

suggére de laver l’appareil, de laisser la porte ouverte afin
de fournir une circulation d’air à l’intérieur du meuble et
d’éviter le développement de condensation, de moisi et
d’odeurs.

• S’il arrivait une panne électrique générale il est important de

garder geler le contenu de votre congélateur.  Pour votre
protection, nous vous recommandons de vous mettre en
contact avec un marchand de glace sèche  (acide
carbonique solidifié) aussi tôt que possible. Plusieurs
manufacturiers de crème glacée utilisent la glace  sèche et
se feront se feront un plaisir de vous dépanner en cas
d’urgence. Cette glace sèche gardera le contenu de votre
congélateur intact jusqu’à ce que l’état d’urgence soit
terminé.

• En cas de panne on recommande de garder le congélateur

enveloppé de couvertures. Ceci aidera à conserver   le
froid à l’intérieur du compartiment des aliments. Si vous
n’avez pas d’aide dans les 12 heures qui suivent  la panne,
le contenu du congélateur doit être transféré dans le
congélateur d’un voisin (si disponible)

• S’il arrivait une panne électrique ou méchanique sur votre

congélateur, communiquez immédiatement avec  votre
vendeur en lui donnant l’information complète sur votre
appareil, numéro apparaissent sur la plaque d’identification
à l’interieur de votre congélateur.

CORTES DE CORRIENTE Y

FALLAS MECANLCAS

10

Summary of Contents for DCFM142WDD

Page 1: ...2WDD COMPACT CHEST FREEZER CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT CONGELADOR DE ARCON COMPACTO Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propriètaire Manual de Instructions pare el Uso y Cuidado de su Unidad V1 01 11DM ...

Page 2: ...para utilizar y cuidar del Proprietario Instruciónes de Seguridad Importantes Instrucciones d instalación Instruciónes Operadoras Limpieza y Mantenimiento Solución Sugeridad Garantia 1 6 7 12 CONTENTS 13 18 CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d utilisation avan...

Page 3: ... For easy reference may we suggest you attach a copy of your sales receipt to this page along with the following infor mation which is located on the manufacturer s identification plate on the rear exterior wall of the freezer cabinet Model Number Serial Number Date of Purchase This information will be necessary if your unit requires servicing and or for general inquiries To contact a Customer Ser...

Page 4: ...ding of circuits it is advisable to install a separate fuse circuit from the meter panel This will help to eliminate current fluctuation which might cause motor trouble ELECTRICAL RATING INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior and interior packaging wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the unit in a narrow recess or near any hea...

Page 5: ...ing and stopping cycling regularly it is ready to freeze and store foods The proper food storage tem perature is 18 C 0 F Do not operate freezer at temperatures below 19 C 3 F as this does not improve food preservation and only results in longer unit cycle running time It is not advisable to freeze more than 25 kg 50 lbs of food in any 24 hour period It will take 15 or more hours of unit running t...

Page 6: ... power failure it is important to keep the contents of your freezer frozen For your protection it is recommended to locate a dealer of dry ice solidified carbon dioxide as soon as possible in order to know where to go in case of an emergency Many ice cream manufacturers use dry ice and this will keep the contents of your freezer at safe temperatures until the emergency has passed In case of failur...

Page 7: ...sunlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or direct sunlight 3 Internal temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Temperature set too high Lid is not closed Hot food inserted Lid opened too long or too often Air flow obst...

Page 8: ...y that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other war...

Page 9: ...ignements vous soient à la portée de la main Veuillez y inscrire les renseignements Ces données sont nécessaires lorsque vous con tactez un représentant de service La plaque d identification qui contient le numéro de modèle et de série du congéla teur est situé sur la paroi arrièreextérieur du boîtier Numéro de Modèle Numéro de Serie Date d achat Si ces renseignements ne vous aident pas à résoudre...

Page 10: ...s autres appareils ou la surcharge des lampes du domi cile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant élec trique Une connexion des serrée peut se doubler à un autre appareil dans la même prise murale CONSIGNES D INSTALLATION Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs Essuyez complètement l extérieur avec un linge doux sec et l intérieur avec un linge humide tiède Il ne faut jamais s...

Page 11: ...t satisfaits du fonctionnement de l appareil et qu aucun autre ajustement final ne soit nécessaire Lorsque votre congélateur est en marche et qu il s arrête régulièrement il est prêt à congeler à conserver vos aliments 18 C 0 F est une bonne température de stockage Si on ajoute de la nourriture fraiche ou des paquets d aliments non congelés il est recommandé de les placer contre les parois L éléme...

Page 12: ...ous prenez une vacance de courte durée laissez le bou ton de commande à son réglage normal Si l absence doit durer longtemps a enlever tous les aliments b débanchez l appareil de la prise murale c Nettoyez le congélateur complètement d Laisser la couvercle ouverte pour éviter les mauvais odeurs PENDANT LES VACANCES La plupart des pannes d électricité sont corrigées dans un délai d une heure et n o...

Page 13: ...uvercle Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la couvercle Ne placez pas l appareil près d une ou exposition directe aux rayons du chaleur du soleil 3 La température interne n est pas assez froide Pas de tension à l unité Le cordon d alimentation est débranché Température trop élevée La couvercle n est pas fermée La nourriture est chau...

Page 14: ... garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la ...

Page 15: ...e Arcón Danby Convendria guardar una copia de la factura de compra junto a este hoja para tenerla a mano cuando la nesesitar cuando se comunique con uno de nuestros representantes de servicio al cliente La placa de indentificación con el número de modelo y número de serie estÿ ubicada al exterior de la unidad en la pared posterior Número de modelo Número de serie Fecha de compra Si surgen problema...

Page 16: ...s en sus lugares exactos a fin de que los niños no pusieran subir fácilement a la unidad NO ESPERE HÁGALO AHORA MISMO INSTRUCCIONES D INSTALACIÓN 1 Coloque el congelador de tal manera que no necesite cordones prolongadores 2 Debido a la construcción de las bisagras y de la tara es imposible colocar el congelador directaménte contra la pared El espacio en la parte posterior es esencial para mantene...

Page 17: ...limentos es de 18 C bajo cero 0 F No haga funcionar el congelador a temperaturas inferiores a 19 C 3 F ya que esto no mejora la perservación de alimentos y sólo resultará en perfo dos de funcionamiento más ce 25kg 50 libras de alimentos en un congelador con ura capacidad ce 450 litros 16 pies cúbidos por un periodo de 24 horas Para un congelador más grando o más chico la cantidad debera ser propor...

Page 18: ...para fregar porque tienden a arañar el acabado LIMPIEZA En caso de un corte de corriente general es importante mantener el contenido de su congelador congelado Para su protección le recomendamos localizar un distribuidor de hielo seco gas carbónico solidificado lo más rápido posible para saber donde recurrir en caso de emergencia Muchos fabricantes de helados utilizan hielo seco y esto mantendrá e...

Page 19: ...de temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos estén a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz directadel sol 3 La temperatura interna no es muy fría No llega alimentación a la unidad Cable de alimentación desenchufado Temperatura demasiado alto La puerta no está cerrada Alimentos calientes Se...

Page 20: ...ntía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Salvo lo aquí indicado por Danby no existen otras garantías condiciones o representaciones explícitas o implícitas concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados...

Page 21: ...on sur la paroi arriere de l appareil Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre centre de service regional signalez le numéro sans frais de Danby Ayez les renseignements suivants á la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Genre de produit Numéro de modèle Descr...

Reviews: