background image

GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi-
ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o
Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.
Primeros 18 Meses

Durante los primer 18 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema 
sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Para obtener 

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado.

Servicio

Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar 
dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación.
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser 
reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se
utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.

Límites del servicio

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más 

técnico a domicilio

cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un 
técnico calificado y certificado por Danby para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se 
efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea
debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de
Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o 
representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí 
indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo
por daños a personas o bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1) 

Falla del suministro eléctrico.

2)

Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.

3)

Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.

4)

Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales 
(temperatura ambiente extremadamente alta o baja).

5) 

Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).

6) 

Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.

8)

Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire 
libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese 
documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920  FAX: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840

Telephone: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Summary of Contents for DCFM198WDD

Page 1: ...WDD COMPACT CHEST FREEZER CONG LATEUR HORIZONTAL COMPACT CONGELADOR DE ARCON COMPACTO Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire Manual de Instructions pare el Uso y Cuida...

Page 2: ...TO Gu a para utilizar y cuidar del Proprietario Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones D Instalacion Instrucciones Operadoras Cuidado y Mantenimiento Soluci n Sugerida Garantia 15 21 CAU...

Page 3: ...ipt to this page and note the information below you will need this information to obtain service under warranty Model No Serial No Date Purchased Before you call for service there are a few things you...

Page 4: ...sture Let air circulate freely around the unit Keep the rear of the freezer 5 inches away from the wall 1 Locate the freezer in such a manner that extension cords are not necessary 2 Due to lid and hi...

Page 5: ...ature is reached It will then start and stop cycle at fairly regular intervals It is recommended that food not be placed in the freezer until you are satisfied that it is operating cycling regularly a...

Page 6: ...a plastic defrosting scoop remove the frost and ice off the liner walls as soon as it becomes loose approxi mately 15 minutes from start do not use any sharp instruments as this may result in damage t...

Page 7: ...reezer well covered with blankets This will help preserve the cold inside the freezer If no help is available within 12 hours the freezer contents should be transferred into a neighbors freezer if ava...

Page 8: ...unlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or dire...

Page 9: ...that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUS...

Page 10: ...de Mod le Num ro de Serie Date d achat Voici quelques contributions que vous pouvez effectuer avant de faire un appel de service pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instr...

Page 11: ...elle fa on qu une corde extention ne soit pas n cessaire 2 Du fait de la position des charni res et du couvercle il est impossible d installer le cong lateur directement contre le mur Ceci aidera la b...

Page 12: ...et lassex le fonctionner L unit motrice marchera de une deux heures avant que la temp rature d op ration soit affeinte Elle repartira et s arr tera ensuite des intervalles passablement r guliers Il es...

Page 13: ...es sp cialement sur les parties du haut L accumulation de givre jusqu 6 mm 1 4 po de pouce n est pas nuisi ble Cependant lorsque le givre devient plus pais il retarde le refroidisse ment et il en r su...

Page 14: ...IT La plupart des pannes d lectricit sont corrig es dans un d lai d une heure et n ont pas d effets sur la temp rature du cong lateur Il est n ces saire de r duire le nombre d ouverture de la couvercl...

Page 15: ...basse La couvercle n est pas ferm e De la nourriture chaude a t ins r e La couvercle est ouverte trop souvent longtemps Proximit d une source de chaleur ou source de soleil Baissez le contr le de temp...

Page 16: ...condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou rep...

Page 17: ...de su familia por mucho tiempo N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de la compra Antes de solicitar servicio hayalgunas cosas que puede hacer para ayu darnos a servirle mejor Lea este manual Contien...

Page 18: ...nes prolongadores 2 Debido a la construcci n de las bisagras y de la tara es imposible colocar el congelador directam nte contra la pared El espacio en la parte posterior es esencial para mantener la...

Page 19: ...no poner alimentos en el congelador hasta que la persona que est convencido de que el congelador funciona normaimente no requiere m s a ustas Ura vez que el congelador comienza a funcionar y a parar r...

Page 20: ...or de la paredes interiores del congelador Una acumulaci n de hasta 6mm 1 4 pulgada de escarcha en el reves timiento no causa da os Sin embargo si la escarcha es m s espesa deber quitarse ya que retar...

Page 21: ...r pido posible para saber donde recurrir en caso de emergencia Muchos fabricantes de helados utilizan hielo seco y esto mantendr el contenido de su congelador a temperaturas seguras hasta que la emerg...

Page 22: ...correcto 2 El congelador funciona constantemente Temperatura demasiado baja La puerta no est cerrada Se coloc comida caliente Se abri la puerta demasiadas veceso durante mucho tiempo Muy cerca de una...

Page 23: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Page 24: ...on sur la paroi arriere de l appareil Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibles de votre centre regional de service autorise Pour exiger le service et ou le nom de votre c...

Reviews: