background image

16

UBICACIÓN

•  Se deben utilizar dos personas al mover el 

aparato.

•  Retire el embalaje interior y exterior antes de la 

instalación. Limpie el exterior del aparato con 
un paño suave y seco y el interior con un paño 
húmedo tibio.

•  Coloque el aparato en un piso que sea lo 

sufi cientemente fuerte como para soportarlo 
cuando esté completamente cargado. 

•  Ubique el aparato lejos de la luz directa del sol 

y fuentes de calor (estufa, calentador, radiador, 
etc.). La luz solar directa y las fuentes de calor 
pueden aumentar el consumo eléctrico. Las 
temperaturas ambientales extremadamente frías 
también pueden causar que la unidad funcione 
incorrectamente.

•  No utilice este producto cerca del agua, por 

ejemplo, en un sótano húmedo o cerca de un 
fregadero.

•  Antes de conectar el aparato a una fuente de 

alimentación, deje que se mantenga erguido 
durante aproximadamente 6 horas; Esto 
reducirá la posibilidad de un malfuncionamiento 
en el sistema de enfriamiento debido a la 
manipulación durante el transporte.

•  Esta aparato tiene 47.5 cm (18.7 pulgadas) de 

ancho por 85.5 cm (33.7 pulgadas) de alto por 
51.2 cm (20.2 pulgadas) de profundidad.

•  Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre 

la parte posterior, los lados y la parte superior 
del aparato y todas las paredes adyacentes.

•  Este aparato está diseñado para instalación 

independiente y no está diseñado para ser 
instalado en un gabinete o mostrador. La 
construcción en este aparato puede causar un 
mal funcionamiento.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CARACTERISTICAS

1.  Compartimiento del congelador
2.  Dial del termóstato y luz interior
3.  Estanterías de alambre
4.  Crisper con cubierta de vidrio
5.  Junta magnética: El cierre hermético de 

la puerta mantiene toda la potencia de 
enfriamiento bloqueada en su interior.

6.  Estante de la puerta del congelador
7.  Lámina de puerta CANSTOR ™: Sostiene 355ml 

latas de pop, jugo o cerveza.

8.  Bastidores de botella: Para latas altas, pequeñas 

y medianas o frascos.

9.  Pata niveladora: Ajuste para que la unidad esté 

nivelada.

INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN

Hay una pata ajustable en la parte inferior 
del aparato que se puede subir o bajar para 
asegurarse de que el aparato esté nivelado.

1.  Gire la pata niveladora en sentido antihorario 

hasta que la parte superior del pie toque la 
parte inferior del gabinete.

2.  Gire lentamente la pata niveladora en el sentido 

de las agujas del reloj hasta que el aparato esté 
nivelado.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

IMPORTANTE

Este refrigerador está diseñado para uso 
doméstico solamente. Esta unidad no está 
diseñada para instalación exterior, incluida 
la instalación en cualquier lugar que no sea 
de temperatura controlada (garajes, porches, 
cocheras, etc.).

Summary of Contents for DCR031B1WDD-RF

Page 1: ...au Canada ou aux tats Unis Impreso en Canad o EE UU Trademark of Danby Products Marque de commerce de Danby Products Marca registrada de Danby Products www Danby com Printed in Canada or USA 2022 10 2...

Page 2: ...to operate the appliance by a person responsible for their safety Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended to be used in...

Page 3: ...top of the appliance and all adjacent walls This appliance is intended for free standing installation only and is not intended to be built into a cabinet or counter Building in this appliance can cau...

Page 4: ...sting process leave the doors open Monitor the refrigerator closely during the defrosting process to avoid water spilling and causing damage to ooring or counter tops Once defrosting is complete set t...

Page 5: ...emove the lower hinge from the cabinet The lower hinge must be turned over before being reinstalled 5 Install the lower hinge on the left side of the cabinet Install the refrigerator door and central...

Page 6: ...ents Note Wait 3 to 5 minutes before attempting to restart the refrigerator if operation has been interrupted CARE MAINTENANCE VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations o...

Page 7: ...e the watts and amps used This information can be found on the rating plate located on the back of the cabinet How much does it cost to run the refrigerator Please refer to the energy guide Can I use...

Page 8: ...ly to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A hereafter Danby or by an authorized distributor of Danby and is non transferable TERM...

Page 9: ...supervision ou de formation pour faire fonctionner l appareil par une personne responsable de leur s curit Consignes de s curit importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE S CURIT GARDEZ CES...

Page 10: ...parois adjacentes Cet appareil est destin uniquement une installation autonome et ne doit pas tre int gr dans une armoire ou un compteur La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionne...

Page 11: ...ge laisser les portes ouvertes Surveillez attentivement le r frig rateur pendant le processus de d givrage a n d viter le d versement d eau et d endommager le rev tement de sol ou les comptoirs Une fo...

Page 12: ...harni re inf rieure de l armoire La charni re inf rieure doit tre retourn e avant d tre r install e 5 Installez la charni re inf rieure sur le c t gauche de l armoire Installez la porte du r frig rate...

Page 13: ...z 3 5 minutes avant d essayer de red marrer le r frig rateur si l op ration a t interrompue VACANCES Courtes vacances Laissez le unit fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Lo...

Page 14: ...s utilis s Ces informations se trouvent sur la plaque signal tique situ e l arri re de l armoire Combien co te le fonctionnement du r frig rateur Veuillez vous r f rer au guide de l nergie Puis je uti...

Page 15: ...sente il n existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues tout...

Page 16: ...na persona responsable de su la seguridad Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este dispositivo est destinado a ser utiliza...

Page 17: ...das las paredes adyacentes Este aparato est dise ado para instalaci n independiente y no est dise ado para ser instalado en un gabinete o mostrador La construcci n en este aparato puede causar un mal...

Page 18: ...ngelaci n deje las puertas abiertas Vigile el refrigerador de cerca durante el proceso de descongelaci n para evitar derrames de agua y causar da os al suelo oa las encimeras Una vez completada la des...

Page 19: ...ajustables Retire la bisagra inferior del gabinete La bisagra inferior debe girarse antes de volver a instalarla 5 Instale la bisagra inferior en el lado izquierdo del gabinete Instale la puerta del...

Page 20: ...a Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la operaci n VACACIONES Vacaciones cortas Deje el aparato en funcionamiento durante las vacaciones de menos...

Page 21: ...atios y amperios utilizados Esta informaci n se puede encontrar en la placa de caracter sticas ubicada en la parte posterior del gabinete Cu nto cuesta hacer funcionar el refrigerador Consulte la gu a...

Page 22: ...ea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Reviews: