background image

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

13

PANNEAU DE CONTRÔLE

1.  Voyant lumineux de dégivrage

•  Le témoin de dégivrage s’allume lorsque 

le givre s’est accumulé à l’intérieur de 

l’appareil. Cela peut indiquer que la 

température ambiante est trop froide. La 

fonction de déshumidifi cation cessera 

jusqu’à ce que le givre ait fondu.

2.  Voyant lumineux de seau plein

•  Le voyant du seau complet s’allume lorsque 

le seau est plein d’eau. Videz le seau pour 

reprendre le fonctionnement régulier.

3. Écran d’affi chage

• L’affi chage indique l’humidité défi nie, 

l’humidité ambiante ou la fonction de 

minuterie.

•  L’humidité peut être réglée entre 35-85% 

par incréments de 5%. Pour un air plus sec, 

régler l’humidité à un nombre inférieur. 

Pour l’air amortisseur, régler l’humidité à un 

nombre plus élevé.

• L’affi chage de l’humidité ambiante est précis 

entre +/-5%.

4.  Bouton de pompe et voyant lumineux

•  Utilisez ce bouton pour activer la pompe 

de vidange. Le témoin lumineux s’allume 

lorsque la pompe est active.

5. Déshumidifi cation intelligente et voyant 

lumineux

•  Utilisez ce bouton pour activer le mode 

de déshumidifi cation intelligent. Le 

mode de déshumidifi cation intelligent 

défi nit automatiquement l’humidité et la 

vitesse du ventilateur en fonction de la 

température ambiante et de l’humidité. 

Le témoin lumineux s’allume lorsque le 

déshumidifi cation intelligent est activé.

6.  Bouton de fi ltre et voyant lumineux

•  La lumière du fi ltre s’allume lorsque le fi ltre 

doit être nettoyé. Appuyez sur le bouton de 

fi ltre une fois que le fi ltre a été nettoyé pour 

revenir au fonctionnement régulier.

7.  Bouton de mode continu et voyant lumineux

•  Appuyez sur ce bouton pour activer le 

mode continu. Cela entraînera en continu 

la fonction de déshumidifi cation. Le voyant 

s’allume lorsque le mode continu est activé.

8.  Bouton de ventilateur et voyant lumineux

•  Appuyez sur cette touche pour régler la 

vitesse du ventilateur à faible ou à haute. Si 

le témoin lumineux est éteint, le ventilateur 

est réglé à faible vitesse. Si le témoin 

lumineux est allumé, le ventilateur est réglé 

sur une vitesse élevée.

9.  Bouton de minuterie et voyants lumineux

•  Utilisez ce bouton pour régler la fonction de 

minuterie.

10. Flèches haut et bas

•  Les fl èches haut et bas peuvent ajuster 

l’humidité défi nie ou le réglage de la 

minuterie.

11. Bouton  d’alimentation

•  Utilisez ce bouton pour allumer ou éteindre 

l’appareil.

1

2

3

6

7

8

9

10

11

4

5

Summary of Contents for DDR050BJPWDB-6

Page 1: ...OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com DEHUMIDIFIER Owner s Manual 1 9 D SHUMIDIFICATEUR Manuel du propri taire 10 18 DESHUMIDIFICADOR Manual del pro...

Page 2: ...ide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number ___________________________________________...

Page 3: ...use this dehumidi er for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for th...

Page 4: ...mmended ambient operating temperature is between 5 C 41 F and 32 C 90 F Do not force rollers to move over carpeting as the appliance may tip over and spill water Any time the appliance is placed on it...

Page 5: ...d Indicator Light Use this button to activate smart dehumidify mode Smart dehumidify mode will automatically set the humidity and fan speed based on the ambient temperature and humidity The indicator...

Page 6: ...l count down to the appliance either turning off or on whichever function was set rst Note The timer will not cycle the appliance on and off inde nitely The auto on and auto off timers will function o...

Page 7: ...6 6 feet long Do not connect this drain hose together with any other hose If the drain hose is too long water may not drain completely which can lead to stagnant water and mildew build up inside the h...

Page 8: ...r persists call for service AS Humidity sensor error ES Temperature sensor error P2 Full bucket E3 Sensor malfunction Eb Bucket removed or not in the correct position CLEANING To avoid possible electr...

Page 9: ...t humidity Bucket is full or is not in the proper position Insuf cient dehumidifying Air lter is dirty Blocked air ow Appliance size is too small for application Ambient humidity is lower than the set...

Page 10: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this w...

Page 11: ...e re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie ______________________________________________...

Page 12: ...pas ce d shumidi cateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre La mise la terre r duit le risque de choc lectrique en fou...

Page 13: ...nnement recommand e est comprise entre 5 C 32 F et 32 C 90 F Ne pas forcer les rouleaux se d placer sur les moquettes car l appareil peut basculer et renverser de l eau Chaque fois que l appareil est...

Page 14: ...cation intelligent Le mode de d shumidi cation intelligent d nit automatiquement l humidit et la vitesse du ventilateur en fonction de la temp rature ambiante et de l humidit Le t moin lumineux s allu...

Page 15: ...minutes de temps jusqu 10 heures puis des incr ments de 1 heure jusqu un maximum de 24 heures 3 L heure s lectionn e appara tra sur le panneau d af chage et d butera jusqu ce que l appareil s allume...

Page 16: ...nectez pas ce tuyau d vacuation avec un autre tuyau Si le tuyau de vidange est trop long l eau risque de ne pas s couler compl tement ce qui peut entra ner une accumulation d eau stagnante et de moisi...

Page 17: ...our le service AS Erreur du capteur d humidit ES Erreur du capteur de temp rature P2 Seau plein E3 Dysfonctionnement du capteur Eb Seau enlev ou non dans la position correcte NETTOYAGE Pour viter tout...

Page 18: ...ne position La surface du plancher n est pas de niveau Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces int rieures humides Placer un comprim d alga cide dans le seau eau L eau sur le sol Le raccord du...

Page 19: ...verts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par...

Page 20: ...n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N mer...

Page 21: ...DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el ctrica proporcionando un cable de escape para la corriente el ctrica Este aparato tie...

Page 22: ...amiento recomendada es entre 5 C 41 F y 32 C 90 F No fuerce los rodillos para moverse sobre alfombras ya que el aparato puede volcarse y derramar agua Siempre que se coloque el aparato en la parte pos...

Page 23: ...modo de deshumidi caci n inteligente El modo de deshumidi caci n inteligente ajustar autom ticamente la velocidad de la humedad y del ventilador en funci n de la temperatura ambiente y la humedad La...

Page 24: ...uego la otra Ambas luces indicadoras se iluminar n y la pantalla contar hasta que el aparato se apague o se encienda sea cual sea la funci n que haya sido con gurada en primer lugar Nota El temporizad...

Page 25: ...drenaje junto con ninguna otra manguera Si la manguera de drenaje es demasiado larga es posible que el agua no se drene por completo lo que puede provocar la acumulaci n de agua estancada y moho dentr...

Page 26: ...cnico AS Error del sensor de humedad ES Error del sensor de temperatura P2 Cubo completo E3 Funcionamiento incorrecto del sensor Eb El cuchar n quitado o no en la posici n correcta LIMPIEZA Para evit...

Page 27: ...ire est sucio El cuchar n no est en la posici n adecuada Super cie del piso no nivelada Olores Formaci n de moho o moho en super cies mojadas internas Coloque una tableta algicida en el cubo de agua A...

Page 28: ...resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el...

Page 29: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 30: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 31: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 32: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DDR050BJPWDB DDR050BJPWDB 6...

Reviews: