background image

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

15

ELIMINATION D’EAU

2. Drain continu

LL’eau peut être retirée de l’appareil à l’aide du 

raccord de vidange en continu et du tuyau de 

vidange fourni.

Avant d’utiliser une fonction de vidange 

automatique, vérifi ez que tous les orifi ces de 

vidange sont propres et exempts de débris. Il y a 

un orifi ce de vidange à l’intérieur du compartiment 

à seau de l’appareil. Retirez le seau pour le voir. Il 

y a un orifi ce de vidange à l’arrière de l’appareil 

auquel le tuyau de vidange est attaché. Tous les 

orifi ces de vidange doivent être nettoyés avec un 

cure-pipe avant utilisation.

Remarque:

 Ne nettoyez pas les orifi ces de vidange 

avec un objet plus rigide qu’un cure-pipe, cela 

pourrait endommager l’appareil.

Remarque:

 Si les orifi ces de vidange sont bouchés 

ou sales, de l’eau peut s’écouler du bas de 

l’appareil.

Retirez le couvercle de la sortie de vidange continue 

et fi xez le connecteur de vidange fourni qui est 

expédié à l’intérieur du seau d’eau. Fixez le tuyau 

de vidange fourni au raccord de vidange et dirigez 

l’autre extrémité du tuyau de vidange vers un seau 

ou un siphon de sol.

Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas plié 

et descend directement à l’arrière de l’appareil. 

La vidange continue est uniquement activée par 

gravité de sorte que toute fl exion ou tout mouvement 

ascendant dans le tuyau empêche la vidange de 

l’eau. 

Le tuyau de vidange mesure 2 m (6,6 pieds) de 

long. Ne connectez pas ce tuyau d’évacuation avec 

un autre tuyau. Si le tuyau de vidange est trop long, 

l’eau risque de ne pas s’écouler complètement, 

ce qui peut entraîner une accumulation d’eau 

stagnante et de moisissure à l’intérieur du tuyau.

Remarque: 

lorsque la température ambiante est 

supérieure à la température de l’eau à l’intérieur 

du tuyau de vidange, de la condensation peut 

apparaître à l’extérieur du tuyau de vidange. C’est 

normal.

ELIMINATION D’EAU

3. Vidange de pompe

Si le drain continu est gênant, l’eau peut être retirée 

de l’appareil à l’aide du drain de la pompe.

Lors de l’utilisation de la pompe, l’appareil remplit 

d’abord le seau avec de l’eau, puis le bras de 

pompe pompe l’eau du seau dans le drain et le 

tuyau.

Retirez le couvercle de la sortie de vidange de la 

pompe et fi xez le tuyau de vidange fourni. Dirigez 

l’autre extrémité du tuyau vers un drain. Appuyez 

sur le bouton de la pompe pour activer la fonction 

de la pompe. Lorsque le seau est plein, la pompe 

commencera à fonctionner.

Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est 

pas plié, cela peut empêcher l’eau de s’écouler 

correctement et de surcharger la pompe.

Ne raccordez pas le tuyau fourni avec un autre 

tuyau. La longueur maximale du tuyau de vidange 

de la pompe ne doit pas dépasser 4.6 m (15 

pieds). Si le tuyau de vidange est trop long, l’eau 

peut ne pas s’effondrer complètement, ce qui peut 

entraîner une accumulation d’eau stagnante et de la 

moisissure dans le tuyau.

Lorsque vous utilisez le drain de la pompe, le godet 

d’eau doit être vidé tous les jours pour s’assurer 

que l’eau dans le seau ne stagne pas ou que la 

moisissure augmente.

Summary of Contents for DDR050BJPWDB-6

Page 1: ...OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com DEHUMIDIFIER Owner s Manual 1 9 D SHUMIDIFICATEUR Manuel du propri taire 10 18 DESHUMIDIFICADOR Manual del pro...

Page 2: ...ide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number ___________________________________________...

Page 3: ...use this dehumidi er for commercial or industrial applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for th...

Page 4: ...mmended ambient operating temperature is between 5 C 41 F and 32 C 90 F Do not force rollers to move over carpeting as the appliance may tip over and spill water Any time the appliance is placed on it...

Page 5: ...d Indicator Light Use this button to activate smart dehumidify mode Smart dehumidify mode will automatically set the humidity and fan speed based on the ambient temperature and humidity The indicator...

Page 6: ...l count down to the appliance either turning off or on whichever function was set rst Note The timer will not cycle the appliance on and off inde nitely The auto on and auto off timers will function o...

Page 7: ...6 6 feet long Do not connect this drain hose together with any other hose If the drain hose is too long water may not drain completely which can lead to stagnant water and mildew build up inside the h...

Page 8: ...r persists call for service AS Humidity sensor error ES Temperature sensor error P2 Full bucket E3 Sensor malfunction Eb Bucket removed or not in the correct position CLEANING To avoid possible electr...

Page 9: ...t humidity Bucket is full or is not in the proper position Insuf cient dehumidifying Air lter is dirty Blocked air ow Appliance size is too small for application Ambient humidity is lower than the set...

Page 10: ...x 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by this w...

Page 11: ...e re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie ______________________________________________...

Page 12: ...pas ce d shumidi cateur pour des applications commerciales ou industrielles INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre La mise la terre r duit le risque de choc lectrique en fou...

Page 13: ...nnement recommand e est comprise entre 5 C 32 F et 32 C 90 F Ne pas forcer les rouleaux se d placer sur les moquettes car l appareil peut basculer et renverser de l eau Chaque fois que l appareil est...

Page 14: ...cation intelligent Le mode de d shumidi cation intelligent d nit automatiquement l humidit et la vitesse du ventilateur en fonction de la temp rature ambiante et de l humidit Le t moin lumineux s allu...

Page 15: ...minutes de temps jusqu 10 heures puis des incr ments de 1 heure jusqu un maximum de 24 heures 3 L heure s lectionn e appara tra sur le panneau d af chage et d butera jusqu ce que l appareil s allume...

Page 16: ...nectez pas ce tuyau d vacuation avec un autre tuyau Si le tuyau de vidange est trop long l eau risque de ne pas s couler compl tement ce qui peut entra ner une accumulation d eau stagnante et de moisi...

Page 17: ...our le service AS Erreur du capteur d humidit ES Erreur du capteur de temp rature P2 Seau plein E3 Dysfonctionnement du capteur Eb Seau enlev ou non dans la position correcte NETTOYAGE Pour viter tout...

Page 18: ...ne position La surface du plancher n est pas de niveau Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces int rieures humides Placer un comprim d alga cide dans le seau eau L eau sur le sol Le raccord du...

Page 19: ...verts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par...

Page 20: ...n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N mer...

Page 21: ...DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el ctrica proporcionando un cable de escape para la corriente el ctrica Este aparato tie...

Page 22: ...amiento recomendada es entre 5 C 41 F y 32 C 90 F No fuerce los rodillos para moverse sobre alfombras ya que el aparato puede volcarse y derramar agua Siempre que se coloque el aparato en la parte pos...

Page 23: ...modo de deshumidi caci n inteligente El modo de deshumidi caci n inteligente ajustar autom ticamente la velocidad de la humedad y del ventilador en funci n de la temperatura ambiente y la humedad La...

Page 24: ...uego la otra Ambas luces indicadoras se iluminar n y la pantalla contar hasta que el aparato se apague o se encienda sea cual sea la funci n que haya sido con gurada en primer lugar Nota El temporizad...

Page 25: ...drenaje junto con ninguna otra manguera Si la manguera de drenaje es demasiado larga es posible que el agua no se drene por completo lo que puede provocar la acumulaci n de agua estancada y moho dentr...

Page 26: ...cnico AS Error del sensor de humedad ES Error del sensor de temperatura P2 Cubo completo E3 Funcionamiento incorrecto del sensor Eb El cuchar n quitado o no en la posici n correcta LIMPIEZA Para evit...

Page 27: ...ire est sucio El cuchar n no est en la posici n adecuada Super cie del piso no nivelada Olores Formaci n de moho o moho en super cies mojadas internas Coloque una tableta algicida en el cubo de agua A...

Page 28: ...resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el...

Page 29: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 30: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 31: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 32: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DDR050BJPWDB DDR050BJPWDB 6...

Reviews: