background image

MODE D’EMPLOI

10

RÉGLAGES DU
DÉSHUMIDIFICATEUR

4 hr

2 hr

Timer

Fan 

Speed

Low

Medium

High

Continue

Filter

Filter

Bucket Full

Power

Power

Témoin lumineux de délai

d’arrêt moyenne ou basse

du ventilateur

Témoin lumineux de

vitesse élevée,

moyenne ou basse du

ventilateur

Témoin lumineux

d’alimentation

Témoin lumineux

d’alimentation

Le témoin Seau plein indique que
le seau doit être vidé ou n’est pas

installé dans l’appareil

Témoin

lumineux

d’alimentation

COMMANDES

REMARQUE :

Lorsque le seau est plein ou a été

enlevé, les commandes ne peuvent pas être réglées.

Bouton d’alimentation

Appuyez dessus pour allumer ou éteindre le
déshumidificateur. 

Minuterie du filtre

Au bout de 250 heures de fonctionnement, le témoin
lumineux s’allume pour vous rappeler que le filtre doit
être nettoyé. Enlevez le filtre et nettoyez-le. Appuyez
sur le bouton pour éteindre le témoin de nettoyage du
filtre. Voir la section Entretien et nettoyage.

Boutons de contrôle de réglage de l’humidité

Le niveau d’humidité peut être réglé à l’intérieur d’une
plage de 80 % d’HR (humidité relative) à 35 % d’HR
(humidité relative) en intervalles de 5 %, ou à CO pour
un fonctionnement continu. 

REMARQUE :

Si 

CO

(Continu) est sélectionné, le

déshumidificateur fonctionne sans interruption à son
réglage maximal de déshumidification s’il est fixé à un
tuyau de drainage, ou sinon jusqu’à ce que le seau soit
plein. 
Pour obtenir un air plus sec, appuyez sur la touche - et
réglez un pourcentage plus bas (%). Pour obtenir un air
plus humide, appuyez sur la et réglez un
pourcentage plus élevé (%).

Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la
première fois, réglez la commande d’humidité entre 45
% et 50 %. Prévoyez au moins 24 heures pour que le
déshumidificateur atteigne le niveau d’humidité
sélectionné. Si l’air est plus humide que prévu, réglez le
niveau d’humidité à une valeur moins élevée ou
sélectionnez Continu pour obtenir une déshumidification
optimale.

Affichage

Indique le niveau d’humidité réglé en % pendant le
réglage, puis indique le niveau d’humidité réel (avec
une précision de +/- 5 %) de la pièce.

Bouton de vitesse du ventilateur 

(contrôle la vitesse

du ventilateur)

Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une vitesse

élevée, moyenne ou basse pour le ventilateur. Réglez le
ventilateur à Élevé pour éliminer le maximum
d’humidité. Lorsque l’humidité est réduite et un
fonctionnement silencieux est préféré, réglez le
ventilateur à Moyen ou Bas.

MINUTERIE

Lorsque le déshumidificateur fonctionne, appuyez sur
cette touche pour qu’il s’éteigne automatiquement au
bout de 2 heures ou de 4 heures.

AUTRES FONCTIONS

Témoin SEAU PLEIN

S’allume lorsque le seau est prêt à être vidé, ou lorsque le seau
a été enlevé ou n’a pas été remis en place correctement.

Alarme

Si le seau est plein ou a été retiré pendant plus de 3 minutes,
une alarme se fait entendre pendant environ 10 secondes pour
vous rappeler de vider et remettre le seau en place.

Arrêt automatique

L’interrupteur Contrôle du niveau de l’eau éteint le
déshumidificateur lorsque le seau est plein ou lorsqu’il a été
enlevé ou n’a pas été remis en place correctement.

Dégivrage automatique

Lorsque du givre s’accumule sur les serpentins de
l’évaporateur, le compresseur s’arrête et le ventilateur
continue à fonctionner jusqu’à ce que le givre disparaisse.

Panne de courant

En cas de panne ou d’interruption du courant, l’unité se remet
automatiquement en marche, selon les derniers réglages
utilisés, après le rétablissement du courant.

Summary of Contents for DDR3011

Page 1: ...Findlay Ohio USA 45840 V1 09 10 DM Model Mod le Modelo Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soin de Propri taire Gu a a utilizar y a cuidar del Proprietario PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMID...

Page 2: ...tes de usar este producto por primera vez PRECAUCION DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF Guide d utilisation et d entretien Consignes relatives la s curit Mode d emploi R glages du d shumidificateur Fonctionne...

Page 3: ...r other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance All dehumidifiers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If you are g...

Page 4: ...midifier set the humidity control to 45 or 50 Allow at least 24 hours for the dehumidifier to achieve the humidity level If the air is damper than desired set the humidity level to a lower setting or...

Page 5: ...ions only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications Place the dehumidifier on a smooth level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water Al...

Page 6: ...idifier to operate 2 Use a hose Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose not included 1 Remove the bucket from the front of the unit 2 Open the drain cove...

Page 7: ...air build up on the filter After 250 hours of operation the Clean the Filter indicator light will glow to remind you to clean the filter Remove the filter and clean it Replace the filter and press the...

Page 8: ...x and replace the fuse or reset the breaker The dehumidifier automatically turns off when either condition occurs Change to a lower setting or empty the bucket and replace properly The bucket must be...

Page 9: ...authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legisla...

Page 10: ...apeurs inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil Tous les d shumidificateurs contiennent des fluides frigorig nes qui en vertu des lois f d rales doivent tre enlev s avant que le...

Page 11: ...la commande d humidit entre 45 et 50 Pr voyez au moins 24 heures pour que le d shumidificateur atteigne le niveau d humidit s lectionn Si l air est plus humide que pr vu r glez le niveau d humidit un...

Page 12: ...d shumidificateur sur un plancher horizontal et plat assez solide pour supporter le poids de l appareil lorsque le seau est plein d eau Pr voyez un d gagement d au moins 12 18 pouces sur tous les c t...

Page 13: ...un tuyau L eau peut tre vid e automatiquement dans un siphon de sol en attachant un tuyau d arrosage non compris 1 Enlevez le seau de l avant de l appareil 2 Ouvrez le couvercle du drain sur le c t d...

Page 14: ...Au bout de 250 heures de fonctionnement le t moin de nettoyage du filtre s allume pour vous rappeler de nettoyer le filtre Enlevez le filtre et nettoyez le Remettez le filtre en place et appuyez sur...

Page 15: ...le ou r initialisez le disjoncteur Le d shumidificateur s teint automatiquement dans l un ou l autre cas Passez un r glage moins lev ou videz le seau et remettez le en place Le seau doit tre en place...

Page 16: ...repr sentations en vertu de toute loi r gissant la vente de produits ou de toute autre l gislation ou r glement semblables En vertu de la pr sente Danby ne peut tre tenue responsable en cas de blessu...

Page 17: ...inflamables cerca de este o de cualquier otro aparato Todos los deshumidificadores contienen sustancias refrigerantes que como lo dispone la ley federal deben ser eliminadas antes de desechar el produ...

Page 18: ...50 Deje que pase un m nimo de 24 horas para que el deshumidificador llegue al nivel de humedad indicado Si el ambiente es m s h medo que lo deseado fije el grado de humedad a un nivel menor o ponga el...

Page 19: ...o bajo techo Este deshumidificador no se debe usar para trabajos comerciales ni industriales Coloque el deshumidificador sobre un piso uniforme y nivelado lo suficientemente resistente para tolerar la...

Page 20: ...uera El agua se puede descargar autom ticamente a un drenaje en el piso instalando una manguera de jard n que no viene incluida 1 Retire el balde de la parte delantera de la unidad 2 Abra la tapa del...

Page 21: ...cumulaci n de pelos en el filtro Despu s de 250 horas de uso la luz indicadora de limpieza del filtro se encender para recordarle que debe limpiarlo Retire el filtro y l mpielo Vuelva a colocar el fil...

Page 22: ...isyuntor El deshumidificador se apaga autom ticamente cuando se presenta alguno de estos casos Cambie el ajuste a un nivel m s bajo o vac e el balde y vu lvalo a colocar correctamente El balde debe es...

Page 23: ...diciones o representaciones incluyendo cualquier garant a condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislaci n o estatuto similar quedan de esta forma expresamente ex...

Page 24: ...ro de serie DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF Le num ro de mod le se trouve sur la plaque d information sur la paroi arriere de l appareil Toutes les pieces de rechange ou commandes speciales sont disponsibl...

Reviews: