background image

DÉPANNAGE

1) Le lave-vaisselle

ne démarre pas.

• Fusible grillé oudisjoncteur coupé.

• Alimentation électrique désactivée.

• Le bouton de démarragen’a pas été

enclenché.

• Remplacez le fusible ou réenclenchez

le disjoncteur.

• Assurez-vous que le lave-vaisselle est en

position de marche, le cordon d’alimentation

est branché/le porte est fermée

• Enclenchez le bouton de démarrage. 

2) La pompe de

vidange ne  

s’arrête pas.

• Trop-plein

• Le système est conçu pour détecter un

trop-plein. Lorsqu’untrop-plein est détecté,

la pompe circulatrice s’arrête et la pompe de

vidange se met en marche. 

3) Bruit.

• Il est normal d’entendre certains sons

• Les ustensiles sont mal placés dans

les paniers ou un petit article est tombé

dans le panier.

• Ronflement du moteur

• Sons émis par l’action de déchiquetage des

résidus de nourritureet par l’ouverture de la

coupole de détergent.

• Assurez-vous que tous les articles dans le

panier sont bien placés.

• Le lave-vaisselle n’a pas été utilisé

régulièrement. Si vous ne l’utilisez pas 

souvent, souvenez-vous de programmer un

remplissage et une vidange une fois par

semaine. Ceci aideraà conserver les joints

humides.

4) Mousse dans la

cuve.

• Détergent inapproprié

• Déversement de produit de rinçage

• Pour éviter le moussage, utilisez un 

détergent pour lave-vaisselle seulement. Si

cela se produit, ouvrez le lave-vaisselle et

laissez s’évaporerla mousse. 

• Vous devez toujours essuyer immédiatement

les déversements de produit de rinçage

5) La vaisselle ne

sèche pas.

• Le distributeur de produitde rinçage

est vide.

• Assurez-vous que le distributeur de

produit de rinçage est rempli.

6) La vaisselle et

les couverts ne

sont  pas propres

(taches et voile sur

les verres/ les 

couverts).

• Mauvais chargement.

• Eau très dure.

• Assurez-vous que l'action du 

distributeur de détergent et des bras

gicleurs n’est pas obstruée par de

grands plats.

• Sortez tous les ustensils en métal. Vu

Pour éliminer les taches dues à l’eau

dure

” pg 12. 

7) Il reste du

détergent dans le

distributeur.

• La vaisselle obstrue la coupole de

détergent.

• Replacez la vaisselle de manière

appropriée.

8) Il reste de l’eau

dans le fond de la

cuve.

• Ceci est normal.

• Il est normal qu’une petite quantité

d’eau propre reste au fond de la cuve à

l’arrière. Cela aide à conserver les

joints d’étanchéité lubrifiés. 

9) L’eau n’est pas

vidangée de  la

cuve.

• Le drain est bouché.

• Assurez-vous que le drain de l’évier

fonctionne bien.Si le lave-vaisselle

vidange dans un dispositif 

d’évacuation, videz-le.

10) Le lave-

vaisselle fuit /

vapeurs

• Fuite au niveau du dispositif 

d’évacuation de trop-plein ou du 

distributeur de produit de rinçage.

• Le lave-vaisselle n’est pas au niveau.

• Phénomène normal.

• Be careful not to overfill the rinse aid 

dispenser. Spilled rinse aid could cause 

oversudsing and lead to overflowing. Wipe

away any spills with a damp cloth.

• Assurez-vous que le lave-vaisselle est au

niveau  

• Il est normal qu’une petite quantité d’eau

propre reste au fond de la cuve à l’arrière.

Cela aide à conserver les joints d’étanchéité

lubrifiés. 

1

8

Summary of Contents for DDW1809

Page 1: ...g Instructions Care and Maintenance Troubleshooting Warranty LAVE VAISSELLE Guide d utiliser et soin de Propriétaire 11 19 Consignes de Sécurité Importantes Consignes de Opération Soins et Entretien Dépannage Garantie V3 04 13 DM CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product PRECAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et l...

Page 2: ...closing the dishwasher door Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it Do not spray water on the appliance it may cause electric shock or failure of electrical parts WARNING HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS IS E...

Page 3: ... tripping hazard During installation the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on a dishwasher Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Open the door very carefully if the dishwasher is operating there is a risk of water spraying out Do not place any heavy object...

Page 4: ... 4 3 2 10 11 1 Pre Rinse Light Illuminates during Pre Rinse Cycle 2 Wash Light Illuminates during Wash Cycle 3 Rinse Light Illuminates during Rinse Cycle 4 Drying Light Illuminates during Drying period 5 Door Handle Pull to open the door 6 START PAUSE Button Press this button to start or pause dishwasher light will illuminate when starting 7 Wash Program Selector Turn the knob clockwise to select ...

Page 5: ...arefully screw on the cap NOTE 1 The salt container must be refilled when the salt warning light comes on Though the salt container is filled the indicator light may not black out before the salt fully dissolves 2 If there are spills of salt a soak program could be run to clean the spills ADJUSTING SALT CONSUMPTION The dishwasher is designed to allow for adjusting the amount of salt consumed based...

Page 6: ... released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes that can leave spots and streaks It also improves drying by allowing water to sheet off the dishes Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids The rinse aid dispenser is located inside the door next to the detergent dispenser To fill the dispenser open the cap and pour the rinse aid into the dispenser u...

Page 7: ...ower rack pots pans lids serving dishes and bowls as shown below It is preferable to place serving dishes and lids on the side of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm Pots serving bowls etc must always be placed top down Deep pots should be slanted to allow water flow The bottom rack features fold down tine rows so that larger or more pots and pans can be loaded 1...

Page 8: ... the dial in the clockwise direction to the desired cycle setting see Starting a wash cycle above Then turn the dishwasher back on using the ON OFF button Forgot to Add a Dish A forgotten dish can be added any time before the detergent cup opens 1 Pull the door handle 2 Do not open the door until the water spray action stops Steam may rise out of the dishwasher 3 Add forgotten dish es 4 Push the d...

Page 9: ...erformance level of the appliance and may damage dishes and utensils Warning Never run the dishwasher without the filters in place CLEANINGTHEDOOR To clean the edge around the door you should use only a soft warm damp rag To prevent penetration of water into the door lock and electrical components do not use a spray cleaner of any kind Also never use abrasive cleaners or scouring pads on the outer...

Page 10: ...not dry Rinse agent dispenser is empty Make sure that the rinse agent dispener is filled 6 Dishes and flatware are not clean spots filming Improper program selected run Improper rack loading Extremely hard water Select a stronger program Make sure that the detergent dis penser and spray arms are not blocked by large dishware Remove all metal utensils from dishwasher See Removing Hard Water Spots f...

Page 11: ... will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties cond...

Page 12: ...s assoyez pas ou ne vous tenez pas debout sur la porte ou sur le panier du lave vaisselle Pour réduire les risques de blessures ne laissez pas les enfants faire fonctionner ou jouer dans ou sur le lave vaisselle Ne laissez pas les enfants jouer autour du lave vaisselle lorsque vous ouvrez ou fermez la porte du lave vaisselle Enlevez la porte du compartiment de lavage lorsque vous mettez hors servi...

Page 13: ...ce Si le lave vaisselle est en opération usez de prudence pour ouvrir la porte Il y a risque d être aspergé par l eau chaude Ne pas placer des objets lourds sur le lave vaisselle ou grimper sur la porte du lave vaisselle lorsque celle ci est ouverte L appareil peut basculer vers l avant Lorsque vous mettez des articles dans le lave vaisselle 1 Placez les articles tranchants de façon à ce qu ils n ...

Page 14: ...t le cycle de lavage 3 Voyant de rinçage est allumé pendant le cycle de rinçage 4 Cycle de séchage est allumé pendant le cycle de séchage 5 Poignée de porte tirez pour ouvrir la porte 6 Bouton START PAUSE mise en marche pause appuyez sur ce bouton pour mettre le lave vaisselle en marche ou en mode pause le voyant s allume lors de la mise en marche 7 Sélecteur du programme de lavage tournez le bout...

Page 15: ...ne se forment sur votre vaisselle laissant la vaisselle tachée et rayée Le produit de rinçage accélère également la durée de séchage en déposant une pellicule de protection sur la vaisselle Nos lave vaisselle sont conçus pour utiliser des produits derinçage sous forme de liquides Le distributeur de produitde rinçage est situé dans la porte à côté du distributeur dedétergent Pour remplir le distrib...

Page 16: ...rons couvercles assiettes et bols de service tel qu illustré dans la figure ci dessous Pour éviter de bloquer l action du bras gicleur supérieur il est préférable de placer les assiettes de service et les couvercles sur les côtés du panier Les chaudrons bols de service etc doivent toujours être placés ouverture vers le bas Les chaudrons profonds doivent être orientés de manière à ce que l eau puis...

Page 17: ... au cycle désiré voir Pour débuter un cycle de lavage Redémarrez le lave vaisselle en appuyant sur le bouton marche arrêt ON OFF Avez vous oublié une assiette Si vous avez oublié d ajouter une assiette vous pouvez l ajouter avant que le distributeur de détergent ne s ouvre 1 Tirez sur la poignée du lave vaisselle 2 Ne pas ouvrir la porte avant que l action de vaporisation de l eau ne s est arrêtée...

Page 18: ...eil et endommager la vaisselle et les ustensiles NOTE Ne jamais utiliser le lave vaisselle sans que les filtres ne soient en place NETTOYAGE DE LA PORTE Pour nettoyer les contours de la porte vous devez utiliser un linge doux humide seulement Pour empêcher que l eau ne pénètre dans le dispositif de verrouillage et les composantes électriques aucun produit de nettoyage en aérosol ne doit être utili...

Page 19: ...iatement lesdéversementsdeproduitderinçage 5 La vaisselle ne sèche pas Le distributeur de produitde rinçage est vide Assurez vous que le distributeur de produit de rinçage est rempli 6 La vaisselle et les couverts ne sont pas propres taches et voile sur les verres les couverts Mauvais chargement Eau très dure Assurez vous que l action du distributeur de détergent et des bras gicleurs n est pas obs...

Page 20: ...garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la p...

Page 21: ...he toll free number listed to the left in Canada and the U S When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos de l unité Toutes les pièces de rechange sont disponibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou l...

Reviews: