background image

21

ENTRETIEN DU CONGÉLATEUR

Nettoyage du congélateur sans givre

(certains modèles)

“Sans givre” signifie que le congélateur n'aura pas besoin d’être 
dégivré. Le givre est enlevé par l’air en circulation qui accapare 
toute humidité et la dépose sur le serpentin de refroidissement. Le 
serpentin de refroidissement se réchauffe périodiquement, juste 
assez pour faire fondre le givre, et ensuite l’écoule dans le plat 
d’égouttage (situé derrière la grille de la base) où le liquide 
s’évapore.
Un nettoyage complet doit être fait au moins une fois par année.
1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Retirer tous les aliments congelés. Envelopper les aliments 

congelés dans plusieurs épaisseurs de journaux et recouvrir 
d’une couverture. Les aliments demeureront congelés 
pendant plusieurs heures. On peut aussi entreposer les 
aliments congelés dans un contenant refroidisseur, un 
congélateur/réfrigérateur supplémentaire ou dans un endroit 
froid.

3. Laver les parois intérieures avec une solution de détergent 

doux dans de l’eau tiède ou avec 2 cuillerées à soupe (26 mg) 
de bicarbonate de sodium pour 1 pinte (0,95 L) d’eau tiède. 

Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels 
que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à 
récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, 
détergents concentrés, agents de blanchiment ou 
nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en 
plastique, les garnitures intérieures, ou garnitures et joints 
de portes. Ne pas utiliser d’essuie-tout, tampons à récurer 
ou autre outil de nettoyage abrasif. Ces produits risquent 
d’égratigner ou d’endommager les matériaux.

4. Bien rincer et essuyer avec un linge doux et propre.
5. Utiliser la méthode de nettoyage adéquate pour votre finition 

extérieure.
Métal peint : Laver les surfaces extérieures avec une éponge 
propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau 
tiède. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de 
nettoyant conçu pour l'acier inoxydable. Sécher à fond avec 
un linge doux. 

Fini en acier inoxydable : Laver avec une éponge propre ou 
un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne 
pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs. Sécher à fond avec 
un linge doux. 

Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve 
son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou 
marques, il est suggéré d'utiliser le nettoyant et poli pour 
acier inoxydable approuvé par le fabricant. 

IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en 
acier inoxydable uniquement!

Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable 
n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles 
que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de 
porte. En cas de contact non intentionnel, nettoyer la 
pièce de plastique avec une éponge et un détergent doux 
et de l'eau tiède. Sécher à fond avec un linge doux. 

6. Replacer tous les aliments congelés.
7. Brancher le congélateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

8. Voir “Utilisation de la commande”. 

Grille de la base

Pour enlever et replacer la grille de la base :

1. Ouvrir la porte du congélateur et retirer la grille de la base en 

la tirant vers le bas pour la dégager de la partie supérieure.

2. Réinstaller la grille de la base en plaçant les attaches dans les 

ouvertures sur le panneau du réfrigérateur. Enfoncer jusqu’à 
ce que la grille de la base s’enclenche en position.

Dégivrage et nettoyage du congélateur

 à dégivrage manuel

(certains modèles)

Dégivrer et nettoyer le congélateur lorsque le givre s’est accumulé 
à une épaisseur d’environ 

¹⁄₄

" (6 mm). Le dégivrage et le nettoyage 

au complet devraient être faits au moins une fois par année. Dans 
les endroits où l’humidité est élevée, un congélateur peut 
demander un dégivrage et un nettoyage plus fréquents.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs sur le congélateur. Ne pas 
utiliser de cires à nettoyer, de détergents concentrés, d’agents de 
blanchiment, ou de nettoyants contenant du pétrole, sur les 
pièces en plastique. Des dommages peuvent survenir.
REMARQUE : Le bouchon d’écoulement doit être enlevé avant le 
dégivrage du congélateur et doit être bien replacé lorsque le 
dégivrage est terminé.
1. Débrancher le congélateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Summary of Contents for Designer DUF501WDD

Page 1: ...UPRIGHT FREEZER CONG LATEUR VERTICAL Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire Model Mod le DUF448WDD DUF501WDD DUF570WDD W10326828B...

Page 2: ...rure jection de cl 20 CARACT RISTIQUES DU CONG LATEUR 20 Clayettes de r frig ration 20 Balconnet de porte 20 Panier d entreposage 20 Barri re d entreposage 20 ENTRETIEN DU CONG LATEUR 21 Nettoyage du...

Page 3: ...g outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Use nonflammable cleaner Keep fla...

Page 4: ...method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your freezer be provided Use an outlet that cannot be t...

Page 5: ...e models instructions If you are not reversing the door see Replace Door and Hinges Cabinet 1 Remove the cabinet hinge hole plugs from the cabinet top and move them to the opposite side hinge holes as...

Page 6: ...Hinge A B C Base Grille 2 C Hinge Pin A Door Stop Screws B Door Stop E 5 8 Hex Head Hinge Screws D Hinge Pin Nut C D E A B 1A 1B 1C 4 Right Hand Hinge Door Stop Left Hand Hinge Door Stop A Door Stop...

Page 7: ...7 8 C under normal operating conditions Allow the freezer to cool 6 to 8 hours before filling with frozen food Let the freezer cool overnight before adding large amounts of unfrozen food Do not add mo...

Page 8: ...food packages in your freezer please remember The cabinet shelves have the best freezing capability The door shelves and the bottom of the cabinet have a slightly less cold temperature Therefore packa...

Page 9: ...new and to remove minor scuffs or marks it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner and Polish IMPORTANT This cleaner is for stainless steel parts only Do not all...

Page 10: ...contact does occur clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water Dry thoroughly with a soft cloth To order the cleaner see Accessories 11 For models with a drain system you should...

Page 11: ...items out at one time keeping food organized and closing the door as soon as possible Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the door completely closed P...

Page 12: ...ed often Be aware that the freezer will warm when this occurs In order to keep the freezer cool try to get everything you need out of the freezer at once keep food organized so it is easy to find and...

Page 13: ...ty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or i...

Page 14: ...e l utilisation du cong lateur prendre quelques pr cautions fondamentales y compris les suivantes AVERTISSEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise 3 alv oles reli e la terre...

Page 15: ...baissera au dessous de 40 F 5 C V rifier la solidit du plancher avant d installer le cong lateur Le plancher doit supporter le poids d un cong lateur enti rement rempli d aliments AVERTISSEMENT Risque...

Page 16: ...e de couteau mastic plat de 2 IMPORTANT Toutes les illustrations mentionn es dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section apr s tapes finales Les illustrations correspond...

Page 17: ...stall sur la caisse 6 Inverser la but e de porte de fa on ce que les fraisures soient align es avec les trous des vis sur la charni re Voir l illustration 4 7 R installer les vis de but e de porte Voi...

Page 18: ...de la porte Charni re sup rieure Charni re inf rieure A Couvercle de charni re sup rieure B Vis de charni re t te hexagonale de 3 8 C Charni re sup rieure A B C Grille de la base A Vis de but e de por...

Page 19: ...itions normales d utilisation Laisser le cong lateur refroidir pendant 6 8 heures avant de le remplir d aliments congel s Laisser le cong lateur refroidir une nuit avant d ajouter de grandes quantit s...

Page 20: ...cong lateur il faut se rappeler ce qui suit Les clayettes de la caisse ont la meilleure capacit de cong lation Les compartiments dans la porte et la base de la caisse ont une temp rature l g rement mo...

Page 21: ...s S cher fond avec un linge doux Pour que votre r frig rateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites gratignures ou marques il est sugg r d utiliser le nettoyant et p...

Page 22: ...ge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif ni de nettoyant con u pour l acier inoxydable S cher fond avec un linge doux Fini en ac...

Page 23: ...cong lateur pour des renseignements sur l installation et le r glage des commandes D PANNAGE Essayer les solutions sugg r es ici d abord afin d viter le co t d une visite de service inutile Le cong la...

Page 24: ...cong lateur Voir la section Exigences d emplacement REMARQUE Si le probl me n est pas attribuable l une des causes ci dessus se rappeler que votre cong lateur neuf fonctionnera plus longtemps que vot...

Page 25: ...ande quantit d aliments r chauffe le cong lateur Plusieurs heures peuvent tre n cessaires au cong lateur pour retourner la temp rature normale La commande est elle r gl e correctement pour les conditi...

Page 26: ...26 Notes...

Page 27: ...aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres gara...

Page 28: ...tion Product Type Model Number Part Description CONG LATEUR VERTICAL Le num ro de mod le se trouve sur la plaque d information sur la paroi arriere de l appareil Toutes les pieces de rechange ou comma...

Reviews: