background image

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Modos de funcionamiento

•  Modo frío (cool)

Elija el modo frío para confi gurar la función 

de refrigeración. Use las fl echas hacia arriba y 

hacia abajo para elegir la temperatura deseada. 

Cuando se selecciona el modo frío, la velocidad del 

ventilador se puede ajustar presionando el botón 

del ventilador.

La temperatura puede establecerse en un rango de 

17 - 30°C (62 - 86°F).

La manguera de escape debe instalarse en modo 

frío para garantizar los mejores resultados.

•  Modo seco (dry)

Elija el modo seco para eliminar el exceso de 

humedad del aire durante los períodos de alta 

humedad. Toda el agua extraída del aire se 

condensará dentro del aparato y drenará la parte 

posterior.

La humedad se puede ajustar en incrementos de 5% 

entre 35% y 85%.

La velocidad del ventilador se establecerá 

automáticamente y no se puede modifi car en modo 

seco.

•  Modo de ventilador (fan)

Elija el modo de ventilador para ejecutar el 

ventilador interno sin comprometer la función de 

refrigeración. Presione repetidamente el botón del 

ventilador para elegir la velocidad del ventilador, 

Baja, Media, Alta o Automática.

•  Modo automático (auto)

El modo automático es un programa de fábrica 

preestablecido que defi ne automáticamente el modo 

(frío o seco) y la velocidad del ventilador en función 

de la temperatura establecida, la temperatura 

ambiente y la humedad ambiental.

35

PANEL DE CONTROL

1.  Botón de oscilación:

 Presione para iniciar la 

función de oscilación automática. Cuando se 

activa la oscilación automática, presione de 

nuevo para detener la persiana en el ángulo 

deseado.

2.  Botón del temporizador:

 Presione para iniciar 

las funciones de encendido automático o 

apagado automático. La luz indicará si está 

confi gurado un temporizador.

3.  Botón de modo:

 Presione para seleccionar el 

modo deseado. Los modos harán un ciclo en 

secuencia con cada presión del botón; auto, 

fresco, seco, ventilador. La luz indicará el modo 

actual.

4.  Botones arriba y abajo:

 

•  Se utiliza para confi gurar la temperatura y el 

temporizador.

•  Mantenga presionados los botones hacia 

arriba y hacia abajo durante 3 segundos para 

cambiar la visualización de la temperatura de 

°C a °F.

5. Pantalla LED: 

•  Muestra la temperatura establecida en °C o °F o 

la confi guración del temporizador automático.

•  Mientras está en modo seco, muestra la 

humedad relativa.

•  Cuando está en el modo de ventilador, muestra 

la temperatura de la habitación.

6.  Botón de ventilador:

 Presione para seleccionar 

la velocidad del ventilador; normal o alto La luz 

indicará la velocidad actual.

7.  Botón de dormir:

 Pulse para iniciar la función 

del dormir. 

8.  Botón de encendido: 

Presione para encender o 

apagar la unidad.

1

2

3

4

5

6

7

8

Summary of Contents for DPA120DBAUGDB

Page 1: ...OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO PORTABLE AIR CONDITIONER Owner s Manual 1 14 CLIMATISEUR PORTABLE Manuel du propri taire 15 28 AIRE ACONDICIONADO PORT TIL M...

Page 2: ...ide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number ___________________________________________...

Page 3: ...stand upright for 6 hours before plugging in to avoid damage to internal components Keep the appliance away from walls furniture and curtains with a clearance of at least 30 cm 12 inches on all sides...

Page 4: ...et adapter and the window slider adapter onto either end of the exhaust hose Do this for both exhaust hoses 2 Insert the air outlet adapter into the lower groove of the air outlet on the back of the a...

Page 5: ...2 Insert the assembled window slider kit into the window opening 3 Cut the non adhesive foal seal C to match the width of the window Insert the foam seal between the glass and the window frame to prev...

Page 6: ...dow opening 3 Cut the non adhesive foal seal C to match the width of the window Insert the foam seal between the glass and the window frame to prevent air and insects from getting into the room 4 Inst...

Page 7: ...eceptacle and the over ow drain outlet on the rear of the appliance must be accessible Do not cover air inlets or outlets or the remote control receiver on the control panel The appliance requires 30...

Page 8: ...8 Power Button Press to turn the unit on or off Operating Modes Cool Mode Choose Cool Mode to set the cooling function Use the Up and Down Arrows to choose the desired temperature When Cool Mode is s...

Page 9: ...the appliance to turn on run for a set period of time and then turn off the on and off timers can be used at the same time by rst setting one and then the other Both indicator lights will illuminate...

Page 10: ...ess to set and activate the short cut function 10 Up and Down Buttons Used to set the temperature and timer Press and hold both Up and Down buttons for 3 seconds to change the temperature display from...

Page 11: ...nce complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received includi...

Page 12: ...Drain During the Dry mode you may wish to set up the continuous drain option so that the appliance will automatically drain collected water Remove the exhaust hose during Dry mode it is not necessary...

Page 13: ...g the appliance and reduce performance 1 2 LONG TERM STORAGE 1 Drain all water from the appliance 2 Run the appliance on Fan mode for half a day in a warm room to dry the inside of the appliance and p...

Page 14: ...operate Plug is not fully inserted into the wall outlet Blown fuse or circuit breaker Insuf cient cooling Air lters are dirty Blocked air ow Appliance size is too small for application Noise The groun...

Page 15: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Page 16: ...e re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie ______________________________________________...

Page 17: ...u debout pendant 6 heures avant de brancher pour viter d endommager les composants internes Gardez l appareil l cart des murs des meubles et des rideaux avec un jeu d au moins 30 cm 12 pouces sur tous...

Page 18: ...z l adaptateur de sortie d air dans la rainure inf rieure de la sortie d air l arri re de l appareil Assurez vous que le crochet de l adaptateur est align avec le si ge du trou de la sortie d air puis...

Page 19: ...de curseur de fen tre assembl dans l ouverture de la fen tre 3 Couper le joint d tanch it du p tre non adh sif C pour correspondre la largeur de la fen tre Ins rez le joint en mousse entre le verre et...

Page 20: ...Couper le joint d tanch it du p tre non adh sif C pour correspondre la largeur de la fen tre Ins rez le joint en mousse entre le verre et le cadre de la fen tre pour viter que l air et les insectes n...

Page 21: ...matiseur sur un plancher lisse et plat qui est assez solide pour le supporter et tous les accessoires inclus Assurez vous que l appareil est niveau pour minimiser les bruits et les vibrations L appare...

Page 22: ...sine pr d ni qui d nit automatiquement le mode Refroidissement ou Sec et la vitesse du ventilateur en fonction de la temp rature r gl e de la temp rature ambiante et de l humidit ambiante 21 PANNEAU D...

Page 23: ...eil s allume ex cutez pendant une p riode de temps d nie puis teignez les minuteries d activation et de d sactivation peuvent tre utilis es en m me temps en r glant d abord l une puis l autre Les deux...

Page 24: ...r s lectionner la vitesse du ventilateur 4 Bouton de dormir Appuyez sur pour lancer la fonction de dormir 5 Bouton de persienne Appuyez sur pour d marrer la fonction d oscillation automatique Lorsque...

Page 25: ...FCC Ces limites sont con ues pour fournir une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re utilise et peut mettre de l nergie radi...

Page 26: ...t restaur e 2 Vidange continu En mode sec vous pouvez con gurer l option de vidange continue a n que l appareil vidange automatiquement l eau collect e Retirez le tuyau d chappement en mode sec il n e...

Page 27: ...l et en r duire les performances ENTREPOSAGE LONG TERME 1 goutter toute l eau de l appareil 2 Faites fonctionner l appareil sur le mode Ventilateur pendant une demi journ e dans une pi ce chaude pour...

Page 28: ...t sales Les sons de gargouille sont normaux c est le uide frigorig ne qui se d place l int rieur de l appareil Odeurs Formation de moisissure sur des surfaces int rieures humides Placer un comprim d a...

Page 29: ...s premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve...

Page 30: ...n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N mer...

Page 31: ...nentes internos Mantenga el aparato alejado de paredes muebles y cortinas con un espacio de al menos 30 cm 12 pulgadas por todos lados INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA Este aparato debe estar conect...

Page 32: ...adaptador de salida de aire en la ranura inferior de la salida de aire en la parte posterior del aparato Aseg rese de que el gancho del adaptador est alineado con el ori cio de la salida de aire y lu...

Page 33: ...ntana ensamblada en la abertura de la ventana 3 Corte el sello de potro no adhesivo C para que coincida con el ancho de la ventana Inserte el sello de espuma entre el vidrio y el marco de la ventana p...

Page 34: ...e el sello de potro no adhesivo C para que coincida con el ancho de la ventana Inserte el sello de espuma entre el vidrio y el marco de la ventana para evitar que el aire y los insectos entren en la h...

Page 35: ...piso liso y nivelado que sea lo su cientemente fuerte para soportarla y todos los accesorios incluidos Aseg rese de que el aparato est nivelado para minimizar el ruido y las vibraciones El electrodom...

Page 36: ...odo fr o o seco y la velocidad del ventilador en funci n de la temperatura establecida la temperatura ambiente y la humedad ambiental 35 PANEL DE CONTROL 1 Bot n de oscilaci n Presione para iniciar la...

Page 37: ...ue el aparato se encienda funcione durante un per odo de tiempo determinado y luego se apague los temporizadores de encendido y apagado se pueden utilizar al mismo tiempo ajustando primero uno y luego...

Page 38: ...el ventilador 4 Bot n de dormir Pulse para iniciar la funci n del dormir 5 Bot n de oscilaci n Presione para iniciar la funci n de oscilaci n autom tica Cuando se activa la oscilaci n autom tica presi...

Page 39: ...eto a las siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que pueda ca...

Page 40: ...Durante el modo seco es posible que desee con gurar la opci n de drenaje continuo para que el dispositivo autom ticamente drene el agua recogida Retire la manguera de escape durante el modo seco no es...

Page 41: ...rendimiento ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO 1 Vac e todo el agua del aparato 2 Haga funcionar el aparato en modo ventilador durante medio d a en una habitaci n caliente para secar el interior del aparato...

Page 42: ...ado Los ltros de aire est n sucios Sonidos de gorjeo son normales este es el refrigerante que se mueve dentro del aparato Olores Formaci n del molde en super cies mojadas internas Coloque un comprimid...

Page 43: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Page 44: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DPA120DBAUGDB...

Reviews: