background image

Enlevez les emballages extØrieurs et intØrieurs.
Essuyez complŁtement l extØrieur avec un linge doux
sec et l intØrieur avec un linge humide tiŁde.  Il ne faut
jamais situer l’appareil dans un reocin Øtroit, proche
d’une source d’air chaud.  L’air doit circuler   l’entour de
l’appareil.   loigner 

le congØlateur

au moins 5 pouces du

mur.

Emplacement

1. Choisir une place qui a un plancher fort et   niveau.

2. loigner l’appareil de 5 pouces des murs arriŁre et de

c te.

3.

viter les rayons de soleil et la chaleur directs qui

peuvent affecter la surface en acrylique.  Les sources
de chaleur rapprochØes augmentent la
consommation d Ønergie.

4.

viter les endroits trŁs humides. L humiditØ ØlevØe

dans l air occasionne la formation rapide de gŁle sur
l Øvaporateur et le rØfrigØrateur.  Le rØfrigØrateur
devra Œtre dØgivrØ frØquemment.

Pour Øviter la vibration, l’appariel doit Œtre absolument
horizontal.  Les deux premiers pieds de nivellement au-
dessous de 

congØlateur

peuvent Œtre ajuster.  Pour

mettre le 

congØlateur

en marche, tourner la commande

de tempØrature jusqu’au refroidissement dØsirØ.

0 =  Pas de refroidissement

3,4  = Refroidissement moyen

1  =  Refroidissement minimum

MAX = Refroidissement maximum

Le tempØrature de 

congØlateur

variera dØpendant de la

quantitØ de nourriture et la frØquence avec laquelle la
porte est ouverte.

Faites décongeler et nettoyez votre congélateur lorsque
le givre s’est accumulé à une épaisseur d’environ 1 1/4
po (6mm). La décongélation et le nettoyage complet
devraient être effectués au moins une fois par année.
Dans un environnement ayant un taux d’humidité élevé,
un congélateur peut devoir être décongelé et nettoyé
plus fréquemment.

IMPORTANT :

N’utilisez pas de pic à glace, couteau

ou d‘autres outils pointu pour décongeler le
congélateur. Le congélateur pourrait être endommagé

1. Tournez le bouton de contrôle du congélateur à « 0 » 

(arrêt) et débranchez le cordon d'alimentation.

2.Enlevez tous les aliments congelés. Enveloppez les 

aliments congelés avec plusieurs épaisseurs ou 
avec du papier journal et recouvrez avec une 
couverture. Les aliments resteront congelés pendant 
plusieurs heures OU entreposez les aliments 
congelés dans une glacière, un combiné 
réfrigérateur-congélateur ou dans un endroit froid.

3. Placez un chaudron d’eau chaude dans le 

congélateur avec la porte ouverte pour accélérer la 
fonte. Envoyez de l’air à partir d’un ventilateur 
électrique dans le congélateur aidera aussi. Ne 
placez pas le ventilateur dans le congélateur.

4. Enlevez le givre.

5. Essuyez l’eau qui est sur les murs et le fond du 

congélateur avec une serviette ou une éponge.

6. Lavez les murs intérieurs.

7. Rincez et séchez complètement.

8. Replacez toute la nourriture congelée.

9. Branchez le cordon d’alimentation et référez-vous à 

« fonctionnement ».

ATTENTION

MISSE À LA T E R R E

Cet appareil doit Œtre mis   la terre.  En cas de
court-circuit, la mise   la terre rØduit les risques de
dØcharge Ølectrique en fournissant un
Øchappatoire au courant Ølectrique.  L appareil est
muni d un cordon Ølectrique comprenant un fil de
mise   la terre et une fiche de terre.  Branchez la
fiche dans une prise de courant correctement
installØe et mise   la terre.

A vertissement - Consultez un Ølectricien ou un
technicien qualifiØ si vous ne comprenez pas bien
les instructions de mise   la terre ou si vous avez
un doute quelconque sur la bonne mise   la terre
de l appareil.

N’UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE

S il est possible, brancher le congØlateur   son
propre circuit.  Ainsi, les autres appareils ou la
surcharge des lampes du domicile ne peuvent pas
surcharger et interrompre le courant Ølectrique.
Une connexion desserrØe peut se doubler   un
autre appareil dans la mŒme prise murale.

PRÉCAUTION IMPORTA N T E

Un congØlateur vide est une attraction
dangereuse aux enfants.  Enlever les joints
Øtanches, les loquets, les couvercles ou les portes
des appareils qui ne sont pas utiliser, ou faites de
soit que l appareil ne prØsente 
aucun danger.

N’ATTENDEZ PAS! 

FAITES-LE IMMÉDIATEMENT!

7

Consignes de sécurité

Installation

Fonctionnement

Instructions pour le dégivrage

Summary of Contents for DUF808W

Page 1: ...formation Product Type Model Number CONGÉLATEUR VERTICAL Le numéro de modèle de votre réfrigérateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arrière du réfrigérateur Toutes les pièces de rechange sont disponibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou le Centre de Service le plus proch...

Page 2: ...y las instrucciones de operación antes de usar este producto por primera vez Danby Products Limited PO Box 1778 Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio USA 45839 0669 808 04 08 UPRIGHT FREEZER Owner s Manual 1 5 Safety Instructions Installation Operation Care and Maintenance Trouble Shooting CONGÉLATEUR VERTICAL Manuel d utilisation 6 10 Consignes de sécurité Instructions...

Page 3: ...pliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties condit...

Page 4: ...et that is properly installed and grounded WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an exclusive wall outlet Do not connect your freezer to extension co...

Page 5: ...r i o r a l r e f r i g e r a d o r 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downward 5 Saque d e s t o r n i l l e el eje de la bisagra superior de la puerta F i g D 6 Vuelva a instalar el eje de la bisagra superior en el lado opuesto del refrigerador 7 a Saque el tap n de bisagra y el manguito de la puerta ubicados en la parte superior de esta 7b Inter...

Page 6: ...grandes aperturas de puerta periodos de tiempo M NIMO aperturas de puerta Recibo luz solar directa o estoy NO coloque su refrigerador cerca de fuentes d e cerca de fuentes de calor calor o de los rayos de sol Temperatura interior es Control en frio maximo o cerca Control de temperatura m nima muy fria Temperatura interior es No hay voltaje en el conta c t o Verifique que la clavija estØ conectada ...

Page 7: ...wer Failure Most power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your food by placing dry ice on top of packages If You Move Remove or securely fasten down all loose items inside the freezer To avoid damaging ...

Page 8: ...re inserting Door opened too long or Do not keep door open for too long too often Minimize door openings Close proximity to heat source Do not place unit close to heat sources or direct sunlight or direct sunlight Internal temperature No power to unit Check connection of power cord to not cold enough power source Power cord is unplugged Plug in unit Temperature control too low Check setting and in...

Page 9: ...e La mayor a de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarÆn las temperaturas de su refrigerador Sin embargo Ud deberÆ reducir la cantidad de veces que abre la puerta cuando la corriente estØ apagada Durante los cortes de corriente de larga duraci n tome medidas para proteger sus alimentos colocando un bloque de hielo seco sobre los paquetes Si ud se muda Saque o asegure t...

Page 10: ...e a tierra con un enchufe de conexi n a tierra Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado correctamente y conecta d o a t i e r r a ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexi n a tierra puede resultar en un riesgo de choque elØctrico Consulte con un electricista o persona de reparaciones competente si no comprende bien las instrucciones de conexi n a tierra o si exist...

Page 11: ...net 3 Remove the screws holding the lower hinge assembly to the cabinet 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downward 5 Using a flat heat screwdriver remove unscrew the main door top hinge pin Fig D 6 Re install the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet 7a Remove the door plug and door bushing located on the top of the main door...

Page 12: ... existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de prod...

Page 13: ...specifica en la presente Danby Products Limited Canada o Danby Products Inc U S A no existe ninguna otra garantía condición o representación explícita o implícita hecha o pretendida por Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda otra garantía condición o representación incluyendo toda garantía condición o representación bajo la Ley de Venta de Artículos u otra legislación o est...

Page 14: ...loppez les aliments congelés avec plusieurs épaisseurs ou avec du papier journal et recouvrez avec une couverture Les aliments resteront congelés pendant plusieurs heures OU entreposez les aliments congelés dans une glacière un combiné réfrigérateur congélateur ou dans un endroit froid 3 Placez un chaudron d eau chaude dans le congélateur avec la porte ouverte pour accélérer la fonte Envoyez de l ...

Page 15: ...té La plupart des pannes d ØlectricitØ sont corrigØes dans un dØlai d une heure et n ont pa s d e ff e ts s u r l a tempØrature du rØfrigØrateur Il est nØcessaire de rØduire le nombre d ouverture de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure protØger vos aliments en dØposant un bloc de glace sŁche par dessus les emballages Si la glace n est pas disponible essayer d ...

Page 16: ...lage de la porte principale du congélateur soulevez légèrement la porte et tirez vers le bas 5 Enlever dévisser le goujon de charniŁre du dessus de porte principa l e F i g D 6 RØinstaller le goujon de charniŁre du dessus de porte principale sur le c tØ opposØ de rØfrigØrateur 7 a Enlever le couvercle de goujon et le coussinet de porte qui sont en dessus de montage de la porte p r i n c i pa l e 7...

Page 17: ...hermostat est à une Commande de diminution de la température trop froid position trop haute Température interne L appareil ne reçoit aucun pouvoir Vérifiez que l appareil est branché à la source pas assez froide d alimentation Le cordon d alimentation n est pas branché Branchez la fiche La commande de température est réglée à Vérifiez le réglage et augmentez le au besoin une position trop basse La...

Reviews: