background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más 
del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby 
para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se  

 

efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Durante los primeros 12 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-
tuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador ORIGINAL.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de 
un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de 
"Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de 
Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación.  
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autor-
izado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en 
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones 
comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.  

Primeros 12 meses

Para obtener 
servicio

Límites del servicio
técnico a domicilio

 GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando 
la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de 
Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autoriza-
dos, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concre-
tas o intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o represen-
taciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o 
legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán respon-
sables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y 
proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:   
1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones 
de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de 
un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar 
servicio de garantía, presente ese documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/13

Summary of Contents for DUFM032A1WDB

Page 1: ...ntario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio USA 45840 Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de propriètaire Guía de utilización y cuidado para el propietario DUFM032A1WDB UPRIGHT FREEZER CONGÉLATEUR VERTICAL CONGELADOR VERTICAL ...

Page 2: ...ADOR VERTICAL Guía de utilización y cuidado para el propietario 13 18 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalacón Instrucciones operadoras Las instrucciones de inversión de la puerta Cuidado y maintenimiento Solución sugerida Garantia CAUTION PRÉCAUTION PRECAUCIÓN Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire atten...

Page 3: ...in a risk of electric shock Consult a qualified electrician or service agent if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly ground ed DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an exclusive 115V wall outlet Do not connect your freezer to extension cords or together with any other appliance in the same wall outlet Do not splice the cord ...

Page 4: ... the thermostat knob In STOP 0 position the appliance does not operate cooling system is switched off yet power supply is not interrupted Temperature in the freezer also depends on how often the door is opened DEFROSTING INSTRUCTIONS Defrost and clean your freezer when frost has built up to about 1 4 6mm thickness Complete defrosting and cleaning should be done at least once a year In high humidit...

Page 5: ...he cooling power locked inside No hooks or latches 4 DOOR FEATURES DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS CAUTION To avoid personal injury to yourself and or property we recommend someone assist you during the door reversal process If you find the direction of opening the door on your appliance inconvenient you can change it by following the steps shown in the below diagrams 3 DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS 1 2 3...

Page 6: ...mations of condensation mold or odors POWER FAILURE Most power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your food IF YOU MOVE Remove or securely fasten down all loose items inside the freezer To avoid damagin...

Page 7: ...ower to unit Power cord is unplugged Temperature is set too high Door is not closed Hot food inserted Door opened too long often Air flow obstruction Wrong voltage is being used Close proximity to heat source or direct sunlight Check connection of power cord to power source Plug in unit Use proper voltage Set temperature control to warmer setting Close door securely Be sure food has cooled to room...

Page 8: ...t authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first twelve 12 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at w...

Page 9: ...R JAMAIS DE FIL DE RALLONGE Brancher le congélateur à son propre circuit de 115V N utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre congélateur Ne branchez pas le congélateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d autres appareils électriques N épissez pas le cordon électrique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Risque d incendie ou d explosion causé par la perforation de tu...

Page 10: ...te et est ouverte pour une longue période de temps la température en sera affectée INSTRUCTIONS POUR LE DÉGIVRAGE IMPORTANT N utilisez pas de pic à glace couteau ou d autres outils pointus pour décongeler le congéla teur Le congélateur pourrait être endommagé 5 Lavez les murs intérieurs 6 Rincez et séchez complètement 7 Replacez toute la nourriture congelée 8 Branchez le cordon d alimentation et r...

Page 11: ...RTE CARACTÉRISTIQUE INSTRUCTIONS DE PORTE RÉVERSIBLE ATTENTION Afin d éviter de vous blesser ou de causer des dégâts matériels nous vous recommandons de solliciter l aide d autrui lors des manœuvres liées à l inversion de la porte Si vous trouvez que la direction de l ouverture de la porte de votre réfrigérateur est peu pratique elle peut être changée Suivez les étapes décrites dans les schémas 9 ...

Page 12: ...c de décongélation situé dans le bas de l appareil d laissez la porte ouverte pour éviter les mauvaises odeurs PANNE D ÉLECTRICITÉ La plupart des pannes d électricité sont corrigées dans un délai d une heure et n ont pas d effets sur la température du congélateur Il est nécessaire de réduire le nombre d ouvertures de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure prendr...

Page 13: ...t réglé à un réglage trop bas La porte n est pas fermée La nourriture est chaude La porte est ouverte trop longtemps trop souvent Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilisé Proximité d une source de chaleur ou exposition directe aux rayons du soleil Vérifiez la connexion du cordon à la source d alimentation Branchez l appareil Utilisez le voltage approprié Vérifiez le co...

Page 14: ...ifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant sans frais à ...

Page 15: ...el cable Asegúrese de que las piezas del componente se reemplacen con componentes similares y que la reparación sea realizada por personal de servicio autorizado por la fábrica para minimizar el riesgo de incendio debido a piezas incorrectas o reparación inadecuada Hay riesgo de incendio o explosión si el tubo de refrigerante es perforado No use objetos cortantes para ayudar en descongelamiento Tr...

Page 16: ...aga no obstante la fuente de energía no está interrumpida La temperatura en el congelador depende de con que frecuencia se abra la puerta INSTRUCCIONES PARA DESCONGELAR Descongele y limpie su congelador cuando se acumulealre dedor de 1 4 6 mm de hielo en su interior Debe descongelar completamente y limpiar su congelador por lo menos una vez al año En lugares con alta humedad puede ser necesario de...

Page 17: ...i cerrojos 4 LA PUERTA CARACTERÍSTICAS REVERSIÓN DE PUERTA ADVERTENCIA Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta Si usted encuentra la dirección de abrir la puerta en su aplicación incómoda usted puede cambiarla siguiendo los pasos demostrados en los diagramas 15 LAS INSTRUCCIONE...

Page 18: ...ierta para evitar la formación de olores CORTE DE CORRIENTE La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarán las temperaturas de su congelador Sin embargo Ud deberá reducir la cantidad de veces que abre la puerta cuando la corriente esté apagada Durante los cortes de corriente de larga duración tome medidas para proteger sus alimentos SI UD SE MUDA Saque o asegur...

Page 19: ...alimentación desenchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no está cerrada Alimentos calientes Se abrió la puerta demasiadas veces o durante mucho tiempo Obstrucción del flujo de aire Voltaje incorrecto Muy cerca de una fuente de calor o bajo la luz directa del sol Revise la conexión del cable de alimentación al enchufe Enchufe la unidad Use el voltaje correcto Baje el control de temperat...

Page 20: ...r en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de S...

Page 21: ...nements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la com pra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o la lo calización del depósito del servicio lo más cerca posible usted llama Danby grati...

Reviews: