background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más 
del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby 
para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se  

 

efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.
  

Durante los primeros 18 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-
tuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador ORIGINAL.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de 
un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de 
"Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de 
Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación. 
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autor-
izado más cercano, donde debe ser reparada por un técni co calificado. Si esta unidad es reparada en 
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones 
comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada. 

Primeros 18 meses

Para obtener 

servicio

Límites del servicio

técnico a domicilio

GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando 
la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de 
Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autoriza-
dos, y no es transferible. 

CONDITIONS

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concre-
tas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o represen-
taciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o 
legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán respon-
sables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad,  y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y 
proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:   
1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones 
de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de 
un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar 
servicio de garantía, presente ese documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/13

Summary of Contents for DUFM082A1WDD

Page 1: ...REEZER CONGÉLATEUR VERTICAL CONGELADOR VERTICAL OWNER S USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL MODÈLE MODELO DUFM082A1WDD 13 01 14 ...

Page 2: ...un cordon d alimentation équipé d une prise à trois fiches Il doit être branché dans une prise avec une fiche de mise à la terre en conformité avec le Code National de l Électricité et les codes et règles locales applicables Si le prise murale n a pas de mise à la de terre il est de la responsabilité et l obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme aux Codes Nationau...

Page 3: ...l propietario de utilización y cuidado 14 19 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalación Características Instrucciones operadoras Cuidado y mantenimiento Diagnósticos de problemas Garantía CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d...

Page 4: ...you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immediately contact the retailer or builder that sold you the appliance Save time and money Check the Troubleshooting section at the end of the guide before calling Th...

Page 5: ...sket latches lids or doors from unused appliances or take some other action that will guarantee it harmless DANGER Risk of child entrapment Before you throw away your old refrigerator or freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside IMPORTANT WARNING DON T WAIT DO IT NOW INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove exterior and interior packings wipe the ou...

Page 6: ...he cabi net Fig B 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downward 5 Using a regular flat head screwdriver remove the main door top hinge pin Fig C 6 Re install the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet Fig C 7a Remove the door plug and door bushing located on the top of the main door 7b Interchange their positions e g door plug ri...

Page 7: ...cated under the freezer cabinet To start the freezer turn the temperature control to the position corresponding to the desired cooling 0 No Cooling 1 Minimum Cooling 3 4 Medium Cooling 6 7 Maximum Cooling The freezer temperature will vary depending on the quantity of the food stored and on the frequency with which the door is opened Defrost and clean your freezer when frost has built up to about 1...

Page 8: ...unit Power cord is unplugged Temp control too low Door is not closed Hot food inserted Door opened too long often Air flow obstruction Wrong voltage is being used Close proximity to heat source or direct sunlight Check connection of power cord to power source Plug in unit Check settings increase as needed Close door securely Be sure food has cooled to room temperature before inserting Do not keep ...

Page 9: ...horized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first eighteen 18 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at warr...

Page 10: ...a exigé Numéro de modèle Numéro de série Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour l utilisation et l entretien adapté de votre unité Si votre nouvel appareil est endommagé Contactez immédiatement le revendeur ou le fabricant Gagnez du temps et de l ar...

Page 11: ...loquets les cou vercles et ou les portes des appareils qui ne sont pas utilisés Alternativement prenez des autres mésures pour assurer que l appareil ne présente aucun danger DANGER Risque que des enfants deviennent coincés dans l appareil Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur Enlevez les portes Laissez les clayettes à ses places afin que des enfants ne puissent pas monter facil...

Page 12: ...rez vers le bas 5 Enlever dévisser le goujon de charnière du dessus de porte principale Fig C 6 Réinstaller le goujon de charnière du dessus de porte principale sur le côté opposé de congélateur Fig C 7a Enlever le couvercle de goujon et le coussinet de porte qui sont en dessus de montage de la porte principale 7b Changer de place mettre le couvercle de goujon à côté droit et le coussinet de porte...

Page 13: ...ndroit froid 3 Placez un chaudron d eau chaude dans le congélateur avec la porte ouverte pour accélérer la fonte Envoyer de l air à partir d un ventilateur électrique dans le congélateur aidera aussi Ne placez pas le ventilateur dans le congélateur 4 Enlevez le givre 5 Essuyez l eau qui est sur les murs et le fond du congélateur avec une serviette ou une éponge 6 Lavez les murs intérieurs 7 Rincez...

Page 14: ...Laissez la porte ouverte pour éviter le développement de condensation de moisi et d odeurs La plupart des pannes d électricité sont corrigées dans un délai d une ou deux heures et n ont pas d effets sur la tem pérature du congélateur Il est nécessaire de réduire le nombre d ouvertures de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure prendre des mésures pour protéger vo...

Page 15: ...la nourriture est à la temp de la pièce avant de la placer dans le congélateur Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps Minimisez l ouverture de la porte Ne placez pas l appareil près d une source de chaleur ou directement sous les rayons du soleil La température interne n est pas assez froide Pas de tension à l unité Le cordon d alimentation est débranché Le contrôle de la temp est trop bas...

Page 16: ...alisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers dix huit 18 mois toutes pièces fonctionnelles de ce produit s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées sel...

Page 17: ...úmero de modelo Número de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correcta mente su unidad Si usted recibe un artefacto dañado Llame inmediatamente al distribuidor o constructor que se lo vendió Ahorre tiempo y dinero Lea la sección de Diag...

Page 18: ...as las juntas pestillos tapas o la puerta de todo electrodoméstico que no esté en uso o tome alguna otra medida para asegurar que no presente peligro PELIGRO Peligro de atrapar los niños en la unidad Antes de desechar su antiguo congelador quite las puertas deje las tablas en sus lugares exactos a fin de que los niños no pusieran subir facilmente a la unidad IMPORTANTE NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO...

Page 19: ...gelador Fig C 7a Saque el tapón de bisagra y el manguito de la puerta ubicados en la parte superior de esta 7b Intercambie las posiciones es decir el tapón del lado derecho de la puerta el manguito del lado izquierdo de la puerta 8 Vuelva a instalar la unidad de la puerta en el congelador 9 Saque el manguito de la puerta parte inferior de la puerta e instálelo en el lado opuesto Tiene que metir lo...

Page 20: ... variará dependiendo de la cantidad de alimentos que se hayan guardado en elmismo y en la frecuencia con que se abra la puerta Enfriamiento máximo INSTRUCCIONES PARA DESCONGELAR Descongele y limpie su congelador cuando se acumule alrededor de 1 4 6 mm de hielo en su interior Debe descongelar completamente y limpiar su congelador por lo menos una vez al año En lugares con alta humedad puede ser nec...

Page 21: ...bstrucción del flujo de aire Voltaje incorrecto Muy cerca de una fuente de calor o bajo la luz directa del sol Revise la conexión del cable de alimentación al enchufe Enchufe la unidad Verifique el ajuste y auméntelo como sea necesario Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos estén a tempera tura ambiente No mantenga la puerta abierta durante mucho tiempo Abra menos veces la puerta Deje l...

Page 22: ...el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertu...

Page 23: ...echange ou commandes spécia les sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce CONGELADOR VERTICAL To...

Reviews: