background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Contactez le revendeur chez lequel vous avez acheté le Parcel Guard ou le centre de service Danby agréé le 
plus proche, où la maintenance doit être effectuée par un technicien de maintenance qualifié. Si la réparation 
est effectuée sur l'appareil par une personne autre qu'un centre de réparation agréé, toutes les obligations de 
Danby en vertu de la présente garantie seront annulées.

Pendant les premiers 

vingt quatre (24) mois

, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s’avèrent 

défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur initial. 

Danby se réserve le droit de limiter les limites de « Service au domicile » à proximité d'un dépôt de service 
agréé. Pour tout 

Parcel Guard nécessitant le service hors des limites de "Service à domicile" il sera la 

responsabilité du consommateur de transporter à ses frais au point d'achat d’origine ou un dépôt de service pour 
la réparation. Si la Parcel Guard est installé à plus de 

100 kilomètres (62 milles)

 du centre de service le plus 

proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit 
uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de 
Danby. 

Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie 
et doivent être acquittés par l'acheteur.

Pour bénéficier 
du service

Limites de l’entretien 
à domicile

GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »

Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions 
normales recommandées par le fabricant.
 
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. 
(É.-U.) (ci-après « Danby »)  ou par l’un de ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

CONDITIONS

Rien dans cette garantie ne signifie que Danby sera responsable de tout dommage au contenu de la Parcel Guard, qu’il soit dû à un 
défaut de la Parcel Guard, ou à son utilisation, qu’elle soit appropriée ou non.

EXCLUSIONS

Sous réserve de ce qui est fourni aux présentes par Danby, il n’existe aucune autre garantie, condition, représentation ou garantie, 
expresse ou implicite, faite ou prévue par Danby ou ses distributeurs agréés, ni toute autre garantie, condition, représentation ou 
garantie, y compris toute garantie, conditions, Les représentations ou garanties en vertu de toute loi sur la vente d'objets ou d'une loi ou 
loi analogue sont expressément exclues. Sauf stipulation contraire des présentes, Danby ne peut être tenu responsable des dommages 
causés à des personnes ou à des biens, y compris la Parcel Guard lui-même, de quelque manière que ce soit ou des dommages 
indirects résultant du mauvais fonctionnement du garde-colis et de l'achat de l'unité, l'acheteur accepter d'indemniser Danby de toute 
réclamation pour dommages à des personnes ou à des biens causés par la Parcel Guard.

CONDITIONS GÉNÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants : 

1) Dommages subis pendant le transport ou le déplacement de la Parcel Guard.
2) Accident, altération, utilisation abusive ou abusive de la Parcel Guard.
3) Incendie, dommages causés par l’eau, le vol, la guerre, une émeute, des hostilités, ou en cas de force majeure (ouragan, 
inondation, etc.).
4) Appels de service aboutissant à la formation des clients.
5) Installation inappropriée.  

La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; conserver la facture de vente. Dans le cas où un service 
de garantie est requis, présentez la preuve d'achat à notre dépôt de service agréé.

Service sous garantie

Service au domicile

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Téléphone :  (519) 837-0920  Télécopieur :  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Téléphone :  (419) 425-8627  Télécopieur :  (419) 425-8629

1-800-263-2629

10/19

Premiers 24 mois

Summary of Contents for Parcel Guard DPG37BN

Page 1: ...A N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 PARCEL GUARD Owner s Manual 1 8 Manuel du propriétaire 9 16 Manual del propietario 17 24 MODEL MODÈLE MODELO DPG37UN DPG37BN DPG37GN DPG37UN BM DPG37BN BM DPG37GN BM Z00991 A 2019 10 02 ...

Page 2: ...______________________________________ Serial Number _________________________________________________ Date of Purchase _______________________________________________ Need Help Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this owner s manual It contains instructions to help you use and maintain your Parcel Guard properly If you receive a damaged Pa...

Page 3: ...w handling instructions carefully The Parcel Guard may be heavy Use two people to move and place the Parcel Guard CAUTION Children should be supervised to ensure that they do not play with the Parcel Guard DANGER Risk of child entrapment Before throwing away an old Parcel Guard ensure that the lower door is removed or secured closed so that no small child may climb inside Important Safety Informat...

Page 4: ... sleeves x2 B Wood screws x2 C Washers x2 REQUIRED TOOLS The following tools are required to complete the installation Safety goggles Pencil or pen Wrench Power drill with 1 4 concrete bit LOCATION The installation location should include a level location that is strong enough to support the Parcel Guard when it includes ballast and packages 2 4 1 3 5 ...

Page 5: ...st 2 5 deep for wood screws and at least 3 75 deep for concrete bolts 5 Replace the Parcel Guard and insert the wood screws or concrete bolts with washers into the holes Use a wrench to tighten the wood screw Tighten the nut on the concrete bolts and the sleeves will expand to secure the bolt B Secured through the rear 1 Use a power drill and a 1 4 drill bit to create holes in the marked locations...

Page 6: ...placing an order online indicate in the special notes field that the delivery should be placed into your Parcel Guard RETRIEVING MAIL To retrieve mail that has been delivered use the manual override to unlock the bottom door and remove the delivery OUTGOING MAIL Use the provided outgoing mail strap to attach any outgoing mail to the inside of the top door Place the signal flag in the upright positio...

Page 7: ...8 Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Danby reserves the right to limit the boundaries of In Home Service to the proximity of an authorized service depot Any Parcel Guard requiring service outside the limited boundaries of In...

Page 8: ..._________________ Numéro de serie _______________________________________________ Date d achat __________________________________________________ Besoin d assistance Avant d appeler pour le service voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir Lire ce manuel du propriétaire Il contient des instructions pour vous aider à utiliser et à entretenir votre appareil corr...

Page 9: ...étaire avant de tenter de réparer ce produit Toutes les précautions de sécurité doivent être suivies Suivez attentivement les instructions de manipulation Le Parcel Guard peut être lourd Utilisez deux personnes pour déplacer et placer le garde colis ATTENTION Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec Parcel Guard DANGER Risque de piégeage de l enfant Avant de jet...

Page 10: ...ibles x2 B Vis à bois x2 C Rondelles x2 OUTILS REQUIS Les outils suivants sont requis pour terminer l installation Lunettes de sécurité Crayon ou stylo Clé Perceuse électrique avec mèche à béton 1 4 EMPLACEMENT L emplacement d installation doit inclure un emplacement de niveau suffisamment puissant pour prendre en charge le Parcel Guard lorsqu il comprend le ballast et les colis 2 4 1 3 5 ...

Page 11: ...r les vis à bois et d au moins 3 75 pour les vis à béton 5 Remettez la Parcel Guard en place et insérez les vis à bois ou les boulons à béton avec rondelles dans les trous Utilisez une clé pour serrer la vis à bois Serrer l écrou sur les boulons en béton et les manchons vont se dilater pour fixer le boulon B Sécurisé à l arrière 1 Utilisez une perceuse électrique et un foret de 1 4 pour créer des t...

Page 12: ...hamp Notes spéciales que la livraison doit être placée dans votre Parcel Guard RECUPERATION COURRIER Pour récupérer le courrier qui a été livré utilisez la commande manuelle pour déverrouiller la porte inférieure et supprimer la livraison COURRIER SORTANT Utilisez la dragonne de courrier sortant fournie pour joindre tout courrier sortant à l intérieur de la porte supérieure Placez le drapeau de si...

Page 13: ...y Service In home Contactez le revendeur chez lequel vous avez acheté le Parcel Guard ou le centre de service Danby agréé le plus proche où la maintenance doit être effectuée par un technicien de maintenance qualifié Si la réparation est effectuée sur l appareil par une personne autre qu un centre de réparation agréé toutes les obligations de Danby en vertu de la présente garantie seront annulées P...

Page 14: ...delo _____________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Necesitas ayuda Antes de llamar al servicio aquí hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual del propietario Contiene instrucciones para ayudarle a usar y mantener su Parcel Guard cor...

Page 15: ...ación o la guía del propietario antes de intentar reparar este producto Deben seguirse todas las precauciones de seguridad Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo El Parcel Guard puede ser pesado Usa a dos personas para moverte y colocar la Guardia Parcela PRECAUCIÓN Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el Parcel Guard PELIGRO Riesgo de atrapamiento infant...

Page 16: ... x2 B Tornillos para madera x2 C Arandelas x2 HERRAMIENTAS REQUERIDAS Se requieren las siguientes herramientas para completar la instalación Gafas protectoras Lapiz o lapiz Llave inglesa Taladro eléctrico con broca de hormigón de 1 4 UBICACIÓN La ubicación de la instalación debe incluir una ubicación de nivel que sea lo suficientemente fuerte como para soportar Parcel Guard cuando incluye balasto y...

Page 17: ... de profundidad para los pernos de concreto 5 Reemplace la Parcel Guard e inserte los tornillos para madera o los pernos de concreto con arandelas en los orificios Use una llave para apretar el tornillo de madera Apriete la tuerca en los pernos de concreto y los manguitos se expandirán para asegurar el perno B A B Asegurado a través de la parte trasera 1 Use un taladro eléctrico y una broca de 1 4 ...

Page 18: ...ido en línea indique en el campo de notas especiales que la entrega debe realizarse en su Parcel Guard RECUPERANDO EL CORREO Para recuperar el correo que se ha entregado use la anulación manual para desbloquear la puerta inferior y eliminar la entrega CORREO SALIENTE Use la correa de correo saliente provista para adjuntar cualquier correo saliente al interior de la puerta superior Coloque la bande...

Page 19: ...In home Durante los primeros veinticuatro 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador original Danby se reserva el derecho de limitar los límites del Servicio a domicilio a la proximidad de un centro de servicio autorizado Cualquier Parcel Guard q...

Page 20: ...ÈLE MODELO Printed in Canada Imprimé en Canada Impreso en Canada Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DPG37UN DPG37BN DPG37GN DPG37UN BM DPG37BN BM DPG37GN BM ...

Reviews: