background image

V

6.     

        

7.     GoBidet™

 se mueve mucho cuando se lo manipula al usarlo:

8.     ¡GoBidet™ 

 mojo la cara de alguien

 o el techo de mi casa! 

“¡Error del operador!” ¡Debe apuntar mejor!

ii.

iii.

i.

ii.

i.

ii.

iii.

i.

Coloque la 

tuerca 3/8” 

ciega de 

compresión (No 

de Parte. 

2003.38

provista con 

sello de 

goma en 

el terminal

 macho 

de 

3/8” donde el GoBidet

™ estaba conectado.

Abra nuevamente

 la 

llave de 

paso y 

use su 

toilet normal

-

mente.

Conjunto de 

ducha (No.de 

Parte 2003.01

) no 

se mueve 

cuando 

alguien está sentado sobre el asiento del toilet:

¿Usó el 

separador (No. 

de Parte 

2003.01

provisto en 

la caja 

en el 

hueco opuesto

 al 

de montaje

 del 

GoBidet™

Revea 

punto “D.2”

. Llámenos si necesita más s

eparadores. 

Si no 

puede 

adquirir 

apoyos 

(“bumpers”) 

adhesivos 

más 

altos, tal 

vez sea 

necesario conseguir

 un 

asiento nuevo

 con 

apoyos más altos y/o menor curvatura (“contour”).

Ajuste firmemente el buje roscado (punto “B.4”

).

Apriete bien

 la 

tuerca cubierta

 en 

cromo que 

sostiene/une al 

GoBidet™ con el brazo-soporte (No. de Parte 

2003.09).

Para algunos

 casos 

se recomienda

 usar 

cinta adhesiva 

doble faz entre la base del brazo-soporte y la tasa del toilet.

i.

ii.

i.
ii.

iii.

i.

6.     Shower head assembly (Part no. 

2003.01

) will not move with

        someone sitting on the toilet:

7.     

GoBidet™  

moves too much when manipulating the controls:

8.     

GoBidet™  

sprayed someone’s face or the ceiling:

Did you use

 

 the included spacer (Part no

2003.11

) on the 

side of seat without the 

GoBidet™ 

(Step 

 

 

 

“D.2”

)? Call us at

 

 

 

 

1.888.GOBIDET 

for more spacers.

If you cannot find taller, attachable bumpers, you may need 
a new toilet seat with taller bumpers or one with less seat 
contour.

Snugly tighten threaded bushing (Step “

B.4”

).

Firmly  tighten  chrome  nut  holding 

GoBidet

™  to  mounting 

bracket (Part no. 

2003.09

).

In some cases, you may need to also use a strong double
sided  tape  between  the  mounting  bracket  and  the bowl

 

We recommend 3M industrial, double-sided tape.

“Operator  error!”  Must  have  a  different  target  above shower
head!

¹Usualmente se 

puede sacar 

el asiento

 del

 toilet 

abriendo las 

coberturas de 

los 

tornillos que 

se encuentran

 detrás 

del asiento

 usando

 un 

destornillador y 

destor-

nillando los 

tornillos. Sin embargo, en caso que los tornillos sean de metal y 

 

no de 

plástico, puede

 ser 

difícil sacarlos

 usando

 un 

destornillador común, 

aun si 

se usa 

un lubricante. 

En este 

caso, tendrá 

que

 

usar

 

un  cortador 

de pernos 

para cortar 

los tornillos 

del toilet. 

Asegúrese de 

proteger al 

toilet 

 

 

 antes 

de hacer está operación.  

Regular Water Connection

Conexion de Agua Fria

5

¹Removal of toilet seat is usually easily accomplished by popping open the plastic 
screw  covers  behind  the  seat  using  a  flathead  screwdriver  and  unscrewing  the 
screws. However, in the event that  the screws are corroded metal and not plastic, 
they may be difficult to remove using a traditional screwdriver, even when using a 
lubricant. In this case you should utilize a hacksaw blade or bolt cutter to cut the 
screws from the toilet. Be sure to protect your toilet from abrasion if a hacksaw is 
used.

Reviews: