V
6.
7. GoBidet™
se mueve mucho cuando se lo manipula al usarlo:
8. ¡GoBidet™
mojo la cara de alguien
o el techo de mi casa!
“¡Error del operador!” ¡Debe apuntar mejor!
ii.
iii.
i.
ii.
i.
ii.
iii.
i.
Coloque la
tuerca 3/8”
ciega de
compresión (No
de Parte.
2003.38)
provista con
sello de
goma en
el terminal
macho
de
3/8” donde el GoBidet
™ estaba conectado.
Abra nuevamente
la
llave de
paso y
use su
toilet normal
-
mente.
Conjunto de
ducha (No.de
Parte 2003.01
) no
se mueve
cuando
alguien está sentado sobre el asiento del toilet:
¿Usó el
separador (No.
de Parte
2003.01)
provisto en
la caja
en el
hueco opuesto
al
de montaje
del
GoBidet™?
Revea
punto “D.2”
. Llámenos si necesita más s
eparadores.
Si no
puede
adquirir
apoyos
(“bumpers”)
adhesivos
más
altos, tal
vez sea
necesario conseguir
un
asiento nuevo
con
apoyos más altos y/o menor curvatura (“contour”).
Ajuste firmemente el buje roscado (punto “B.4”
).
Apriete bien
la
tuerca cubierta
en
cromo que
sostiene/une al
GoBidet™ con el brazo-soporte (No. de Parte
2003.09).
Para algunos
casos
se recomienda
usar
cinta adhesiva
doble faz entre la base del brazo-soporte y la tasa del toilet.
i.
ii.
i.
ii.
iii.
i.
6. Shower head assembly (Part no.
2003.01
) will not move with
someone sitting on the toilet:
7.
GoBidet™
moves too much when manipulating the controls:
8.
GoBidet™
sprayed someone’s face or the ceiling:
Did you use
the included spacer (Part no
. 2003.11
) on the
side of seat without the
GoBidet™
(Step
“D.2”
)? Call us at
1.888.GOBIDET
for more spacers.
If you cannot find taller, attachable bumpers, you may need
a new toilet seat with taller bumpers or one with less seat
contour.
Snugly tighten threaded bushing (Step “
B.4”
).
Firmly tighten chrome nut holding
GoBidet
™ to mounting
bracket (Part no.
2003.09
).
In some cases, you may need to also use a strong double
sided tape between the mounting bracket and the bowl
We recommend 3M industrial, double-sided tape.
“Operator error!” Must have a different target above shower
head!
¹Usualmente se
puede sacar
el asiento
del
toilet
abriendo las
coberturas de
los
tornillos que
se encuentran
detrás
del asiento
usando
un
destornillador y
destor-
nillando los
tornillos. Sin embargo, en caso que los tornillos sean de metal y
no de
plástico, puede
ser
difícil sacarlos
usando
un
destornillador común,
aun si
se usa
un lubricante.
En este
caso, tendrá
que
usar
un cortador
de pernos
para cortar
los tornillos
del toilet.
Asegúrese de
proteger al
toilet
antes
de hacer está operación.
Regular Water Connection
Conexion de Agua Fria
5
¹Removal of toilet seat is usually easily accomplished by popping open the plastic
screw covers behind the seat using a flathead screwdriver and unscrewing the
screws. However, in the event that the screws are corroded metal and not plastic,
they may be difficult to remove using a traditional screwdriver, even when using a
lubricant. In this case you should utilize a hacksaw blade or bolt cutter to cut the
screws from the toilet. Be sure to protect your toilet from abrasion if a hacksaw is
used.